Salmos 30
30
Llili kai del fala e Devle
Da fala e Devle ando llilabipe. Katar o David.
1Devla, me blagosiv tut
soke tu braduisardan man,
soke ni muklan
te maren mandar espurnia me dusmanura.
2Devla kai san mo Gazda,
manglem tutar te pomozi man
ta sastardan man,
3tu Devla, ikandan man
katar o meripe
dian man zivoto, ni muklan te merav.
4Tumen kai volin e Devle,
llilaben leke,
¡blagosin leko santo anav!
5Soke leki joli ni achel but,
a leko lachipe si sa e zivotoke.
Te rovaia ande riat,
thiarinako ka avel amen veselia.#Is 54.7-8.
6Kana sema ande mi pas, misliva man:
Niso ni ka cherel man te perav nikada.
7A tu Devla, ande chi zalba
cherdan man sargo iek burdo,
a samo ni pomozisardan man
e dar mukla man ando lallao.
8Chuke Devla, moliv man,
chuke Devla, phenav:
9¿Savo chari si te merav,
ta te avav thodo ando limori?
¡O prajo nasti blagosil tut
ta nasti del orba katar cho chachipe!
10Devla, asun man ta te avel chuke zalba mandar,
¡pomozisar man tu!
11Mo roipe cherdanle chelipe,
lian mandar o zalosno
ta thodan pe mande patave vesele.
12Goleke Devla,
nasti phandav mo mui:
¡ka llilabav chuke llilia kai blagosin tut
ta sa mo zivoto ka dav tut fala!
Currently Selected:
Salmos 30: BACHRO
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.