1 Korintenea 1
1
O phendimos.
1O Pavelo, akhardo te avel apaostolo le Isus Kristosohko, anda o kamimos le Devlleghko, thai o phral o Sosten,#Kărd. 18.17. Rom. 1.1. 2Kor. 1.1. Efes. 1.1. Kol. 1.1.
2karing e Khăngări le Devllesti kai sî ando Korinto, karing kola kai sas sfinçome ando Kristoso Isuso, akhardine te aven sfinçî, thai karing sa kukola kai akharăn ande vokh than o Anau le Isus Kristosohko, o Rai lengo thai amaro:#Cap. 8.6. Ioan 17.19. Kărd. 9.14, 21; 15.9; 22.16. Rom. 1.7; 3.22; 10.12. 2Tim. 1.9; 2.22. Iuda 1.
3Xaro thai pačea kata o Dell, o Dadd amaro, thai kata o Rai o Isus Kristoso!#Rom. 1.7. 2Kor. 1.2. Efes. 1.2. 1Pet. 1.2.
Naismata thai phendimos koa tidimos.
4Naisarau mîŕă Devllehkă orkana, dičimasa tumende, anda o xaro le Devllehko, kai sas dino tumengă ando Isus Kristoso.#Rom. 1.8.
5Kă ande Leste sanas bravarde ande sa le dikhlimata, sako divanosa thai sako prinjeandimasa.#Cap. 12.8. 2Kor. 8.7.
6Kadea kă sa so sî phendino poa Kristoso sî mišto zureardo ande tumaro maškar;#Cap. 2.1. 2Tim. 1.8. Sîk. 1.2.
7kadea kă či nigrăn te na avel tume či khă pativ, ando ajukărimos le sîkaimahko le Raiehko amarăhko le Isus Kristosohko.#Filip. 3.20. Tit 2.13. 2Pet. 3.12.
8O zurearăla tume ji ando gor, ande kadoa kărimos kaste aven bi došako ando des le avimahko amară Raiehko le Isus Kristosohko.#Kol. 1.22. 1Tes. 3.13; 5.23.
9Pateamno sî o Dell, kai akhardea tume kai paša o Šeau Pehko o Isus Kristoso, o Rai amaro.#Cap. 10.13. Is. 49.7. Ioan 15.4; 17.21. 1Tes. 5.24. 2Tes. 3.3. Evr. 10.23. 1Ioan 1.3; 4.13.
10Tradau tume, phralale, anda o Anau amară Raiehko le Isus Kristosohko, te avel tume saoŕăn sa kodoa divano, te na avel tume čiungara maškar tumende, thai te aven andekh tipo ortomasa andekh godi thai andekh atearimos.#Rom. 12.16; 15.5. 2Kor. 13.11. Filip. 2.2; 3.16. 1Pet. 3.8.
11Kă, phralale, ašundem pa tumende kata o Kleoi, kă maškar tumende sî čiungara.
12Kamau te phenau kă sakogodi anda tumende phenel: „Me sîm le Pavelohko!” „Thai me sîm le Apolohko!” „Thai me sîm le Šifahko!” „Thai me sîm le Krsitosohko!”#Cap. 3.4; 16.12. Ioan 1.42. Kărd. 18.24; 19.1.
13O Kristoso sas xulado? O Pavelo sas mardo po trušul anda tumende? Or ando anau le Pavelohko sanas tume bolde?#2Kor. 11.4. Efes. 4.5.
14Naisarau le Devllehkă kă či boldem či iekhîs anda tumende, avri anda o Krispo thai o Gaio,#Kărd. 18.8. Rom. 16.23.
15anda khonikh te na dašti te phenel kă sanas bolde ande muŕo anau.
16E, mai boldem i o khăr le Štefanahko; întea, me či jeanau te mai boldino avervarekas.#Cap. 16.15, 17.
O godeaimos la lumeako thai godeaimos le Devllehko.
17Čeačimasa, o Kristoso tradea ma na te bolau, ta te dauduma e LašiVestea: na le godimasa le divanohko, te na varesar o trušul le Kristosohko te avel kărdino
întaină.#Cap. 2.1, 4, 13. 2Pet. 1.16.
18Anda kă o phendimos le trušulehko sî khă dilimos anda kola kai sî po drom le xasarimahko: ta anda amende, kai sam po drom le skăpimahko, sî e zor le Devllesti.#Vers. 24. Cap. 2.14; 15.26. Kărd. 17.18. Rom. 1.16. 2Kor. 2.15.
19Kă sî ramome: „Xasaraua o godimos kolengo le godeaver, thai khosaua o jeanglimos kolengo le jeanglimatăngo.”#Iov 5.12, 13. Is. 29.14. Ier. 8.9.
20Kai sî o godeaver? Kai sî o zakonari? Kai sî o dinoduma le čirohko kadalehko? Či dileardea o Dell o godimos la lumeako kadalako?#Iov 12.17, 20, 24. Is. 33.18; 44.25. Rom. 1.22.
21Kă sar e lumea, pehkă godimasa, či prinjeandea le Devlles ando godimos le Devllehko, o Dell arakhlea o drom te skăpil le pateamnen andoa dimosduma le trušulehko.#Mat. 11.25. Luka 10.21. Rom. 1.20, 21, 28.
22Le Iudeaia, ande čeačimaste, mangăn minunea, thai le Grečea roden o godeaimos;#Mat. 12.38; 16.1. Marko 8.11. Luka 11.16. Ioan 4.48.
23ta ame dasduma le Kristosos karfome, kai anda le Iudeia sî khă lopînzîmos, thai andal Neamurea khă dilimos;#Vers. 18. Cap. 2.14. Is. 8.14. Mat. 11.6; 13.57. Luka 2.34. Ioan 6.60, 66. Rom. 9.32. Gal. 5.11. 1Pet. 2.8.
24ta anda amende kola akharde, avena Iudeia, avena Grečea, sî e zor thai o godeaimos le Devllehko.#Vers. 18. Rom. 1.4, 16. Kol. 2.3.
25Kă o dilimos le Devllehko, sî mai xarano sar le manuši; thai o kovlimos le Devllehko, sî mai zuralo sar le manuši.
26Kadeadar, phralale, dikhăn tumende kai sanas akharde: maškar tumende nai but godeaver ando dičimos la lumeako, či but zurale, či but viçako alosardi.#Ioan 1.48.
27Ta o Dell alosardea le butea le dile la lumeakă, kaste kărăl lajeavehkă kola le godeaver. O Dell alosardea le butea le kovle la lumeakă, kaste kărăl lajeavehkă kolen le zuralean.#Ps. 8.2. Mat. 11.25. Iak. 2.5.
28Thai o Dell alosardea le butea le jungale la lumeakă, thai le butea bidikhlimahkă, ta le butea kai nai, kaste rimol kolen kai sî;#Cap. 2.6. Rom. 4.17.
29anda kaste khonikh te na lăudil pe angloa Dell.#Rom. 3.27. Efes. 2.9.
30Thai tume, ande Leste, san ando Isus Kristoso. O sas kărdo le Devllestar anda amende godimos, bibezexalimos, sfinçimos thai potindimoskăpimahko,#Vers. 24. Ier. 23.5, 6. Ioan 17.19. Rom. 4.25. 2Kor. 5.21. Efes. 1.7. Filip. 3.9.
31anda, pala sar sî ramome: „Kon lăudil pe, te lăudil pe ando Rai.”#Ier. 9.23, 24. 2Kor. 10.17.
Currently Selected:
1 Korintenea 1: KALD2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.
1 Korintenea 1
1
O phendimos.
1O Pavelo, akhardo te avel apaostolo le Isus Kristosohko, anda o kamimos le Devlleghko, thai o phral o Sosten,#Kărd. 18.17. Rom. 1.1. 2Kor. 1.1. Efes. 1.1. Kol. 1.1.
2karing e Khăngări le Devllesti kai sî ando Korinto, karing kola kai sas sfinçome ando Kristoso Isuso, akhardine te aven sfinçî, thai karing sa kukola kai akharăn ande vokh than o Anau le Isus Kristosohko, o Rai lengo thai amaro:#Cap. 8.6. Ioan 17.19. Kărd. 9.14, 21; 15.9; 22.16. Rom. 1.7; 3.22; 10.12. 2Tim. 1.9; 2.22. Iuda 1.
3Xaro thai pačea kata o Dell, o Dadd amaro, thai kata o Rai o Isus Kristoso!#Rom. 1.7. 2Kor. 1.2. Efes. 1.2. 1Pet. 1.2.
Naismata thai phendimos koa tidimos.
4Naisarau mîŕă Devllehkă orkana, dičimasa tumende, anda o xaro le Devllehko, kai sas dino tumengă ando Isus Kristoso.#Rom. 1.8.
5Kă ande Leste sanas bravarde ande sa le dikhlimata, sako divanosa thai sako prinjeandimasa.#Cap. 12.8. 2Kor. 8.7.
6Kadea kă sa so sî phendino poa Kristoso sî mišto zureardo ande tumaro maškar;#Cap. 2.1. 2Tim. 1.8. Sîk. 1.2.
7kadea kă či nigrăn te na avel tume či khă pativ, ando ajukărimos le sîkaimahko le Raiehko amarăhko le Isus Kristosohko.#Filip. 3.20. Tit 2.13. 2Pet. 3.12.
8O zurearăla tume ji ando gor, ande kadoa kărimos kaste aven bi došako ando des le avimahko amară Raiehko le Isus Kristosohko.#Kol. 1.22. 1Tes. 3.13; 5.23.
9Pateamno sî o Dell, kai akhardea tume kai paša o Šeau Pehko o Isus Kristoso, o Rai amaro.#Cap. 10.13. Is. 49.7. Ioan 15.4; 17.21. 1Tes. 5.24. 2Tes. 3.3. Evr. 10.23. 1Ioan 1.3; 4.13.
10Tradau tume, phralale, anda o Anau amară Raiehko le Isus Kristosohko, te avel tume saoŕăn sa kodoa divano, te na avel tume čiungara maškar tumende, thai te aven andekh tipo ortomasa andekh godi thai andekh atearimos.#Rom. 12.16; 15.5. 2Kor. 13.11. Filip. 2.2; 3.16. 1Pet. 3.8.
11Kă, phralale, ašundem pa tumende kata o Kleoi, kă maškar tumende sî čiungara.
12Kamau te phenau kă sakogodi anda tumende phenel: „Me sîm le Pavelohko!” „Thai me sîm le Apolohko!” „Thai me sîm le Šifahko!” „Thai me sîm le Krsitosohko!”#Cap. 3.4; 16.12. Ioan 1.42. Kărd. 18.24; 19.1.
13O Kristoso sas xulado? O Pavelo sas mardo po trušul anda tumende? Or ando anau le Pavelohko sanas tume bolde?#2Kor. 11.4. Efes. 4.5.
14Naisarau le Devllehkă kă či boldem či iekhîs anda tumende, avri anda o Krispo thai o Gaio,#Kărd. 18.8. Rom. 16.23.
15anda khonikh te na dašti te phenel kă sanas bolde ande muŕo anau.
16E, mai boldem i o khăr le Štefanahko; întea, me či jeanau te mai boldino avervarekas.#Cap. 16.15, 17.
O godeaimos la lumeako thai godeaimos le Devllehko.
17Čeačimasa, o Kristoso tradea ma na te bolau, ta te dauduma e LašiVestea: na le godimasa le divanohko, te na varesar o trušul le Kristosohko te avel kărdino
întaină.#Cap. 2.1, 4, 13. 2Pet. 1.16.
18Anda kă o phendimos le trušulehko sî khă dilimos anda kola kai sî po drom le xasarimahko: ta anda amende, kai sam po drom le skăpimahko, sî e zor le Devllesti.#Vers. 24. Cap. 2.14; 15.26. Kărd. 17.18. Rom. 1.16. 2Kor. 2.15.
19Kă sî ramome: „Xasaraua o godimos kolengo le godeaver, thai khosaua o jeanglimos kolengo le jeanglimatăngo.”#Iov 5.12, 13. Is. 29.14. Ier. 8.9.
20Kai sî o godeaver? Kai sî o zakonari? Kai sî o dinoduma le čirohko kadalehko? Či dileardea o Dell o godimos la lumeako kadalako?#Iov 12.17, 20, 24. Is. 33.18; 44.25. Rom. 1.22.
21Kă sar e lumea, pehkă godimasa, či prinjeandea le Devlles ando godimos le Devllehko, o Dell arakhlea o drom te skăpil le pateamnen andoa dimosduma le trušulehko.#Mat. 11.25. Luka 10.21. Rom. 1.20, 21, 28.
22Le Iudeaia, ande čeačimaste, mangăn minunea, thai le Grečea roden o godeaimos;#Mat. 12.38; 16.1. Marko 8.11. Luka 11.16. Ioan 4.48.
23ta ame dasduma le Kristosos karfome, kai anda le Iudeia sî khă lopînzîmos, thai andal Neamurea khă dilimos;#Vers. 18. Cap. 2.14. Is. 8.14. Mat. 11.6; 13.57. Luka 2.34. Ioan 6.60, 66. Rom. 9.32. Gal. 5.11. 1Pet. 2.8.
24ta anda amende kola akharde, avena Iudeia, avena Grečea, sî e zor thai o godeaimos le Devllehko.#Vers. 18. Rom. 1.4, 16. Kol. 2.3.
25Kă o dilimos le Devllehko, sî mai xarano sar le manuši; thai o kovlimos le Devllehko, sî mai zuralo sar le manuši.
26Kadeadar, phralale, dikhăn tumende kai sanas akharde: maškar tumende nai but godeaver ando dičimos la lumeako, či but zurale, či but viçako alosardi.#Ioan 1.48.
27Ta o Dell alosardea le butea le dile la lumeakă, kaste kărăl lajeavehkă kola le godeaver. O Dell alosardea le butea le kovle la lumeakă, kaste kărăl lajeavehkă kolen le zuralean.#Ps. 8.2. Mat. 11.25. Iak. 2.5.
28Thai o Dell alosardea le butea le jungale la lumeakă, thai le butea bidikhlimahkă, ta le butea kai nai, kaste rimol kolen kai sî;#Cap. 2.6. Rom. 4.17.
29anda kaste khonikh te na lăudil pe angloa Dell.#Rom. 3.27. Efes. 2.9.
30Thai tume, ande Leste, san ando Isus Kristoso. O sas kărdo le Devllestar anda amende godimos, bibezexalimos, sfinçimos thai potindimoskăpimahko,#Vers. 24. Ier. 23.5, 6. Ioan 17.19. Rom. 4.25. 2Kor. 5.21. Efes. 1.7. Filip. 3.9.
31anda, pala sar sî ramome: „Kon lăudil pe, te lăudil pe ando Rai.”#Ier. 9.23, 24. 2Kor. 10.17.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.