Кердипэ 32
32
О Яков гортярэлпэс тэ дикхел пэ пхралэс э Исавес
1О Яков англэ гело по дром, тай о миляикя э Дэвлэски никлистэ мамуй. 2Кана о Яков дикхляс лэн, ов пхэнляс:
— Адава э Дэвлэско табури! — тай тхэдяс одова тхан Маханаим#32.2 Авг. евр. збора «маханаим» си «дуй табуря»..
3О Яков бичялдяс ангал пэстэ манушэс пэ пхралэстэ ко Исав ки пху Сеир, андэ ливади Эдом. 4Ов пхэнляс лэнги:
— Пхэнэн мэ сагбуски э Исавески акаякха: «То иргати о Яков пхэнэл: Мэ бэшавас ко Лаван тай сомас отхэ джи авдесутнэ десестэ. 5Мандэ си гурува, джёрэ, бакрэ тай бузнэ, иргатя тай иргатинкес. Мэ бичялав адава габэри мэ сагбуски, тэ аракхав мила андэ тэ якхендэ».
6О бичялдэ алэ палэ тай пхэнлэ э Яковески:
— Амэ самас тэ пхралэстэ ко Исав. Акана ов сам авэл мамуй тутэ, тай лэса штаршэл мануша.
7Барэ трашаса тай прастаимаса о Яков паляшты до табуренги э манушэн, савэ сас лэса, тай о атарэс э барэ тай э тикнэ гайваненца тай э камилэн. 8Ов тюшунды: «О Исав тэ пэрэла опэр екх табури, ай о дуйто кан ачёл дживиндо тай кан кутардиелпэс» .
9О Яков мангляс э Дэвлэс:
— О Дэл мэ дадэско э Авраамеско, о Дэл мэ дадэско э Исаакеско, о Сагбус о Яхвэ, кай пхэнляс манги: «Джя ки пху тинрятэ, тэ тухумендэ, тай Мэ кан дав тут лачипэ»! 10Мэ на керав одоя мила тай о лачипэ, савэ кердян Ту Тэ иргатески. Мандэ ништо на сас, булуб катар ровли, кана мэ накхлём о Иордани, ай акана мэ авав палэ до табуренца . 11Мангав Тут, кутардие ман мэ пхралэстар катар Исав. Мэ трашав, кай ов кан авэл тай кан пэрэл опэр мандэ тай опэр дэя э пуенца. 12Вай Ту пхэнлян: «Мэ чяльти кан дав тут лачипэ тай кан керав тэ пуен бут, сар моряки кишай, сави нащи гинэс».
13Ов сас отхэ рат тай андар одолэстэ, со лэстэ сас, лиляс башладипэ пэ пхралэски э Исавески: 14душэл бузнян тай бишэ бузнэн, душэл бакрян тай бишэ бакрэн, 15триянда камилэн тикнорэ камилэнца, саранда гурувнен тай дэшэ гурувэн, бишэ джёрян тай дэшэ джёрэн. 16Ов тхэдяс кажни атаратэ иргатес тай пхэнляс лэнги:
— Джян ангал мандэ тай астарэн о атарэс дур екхаврэстар.
17Ов сиклярдяс одолэс, кон джялас ангал:
— Кана мо пхрал о Исав кан дикхел тут тай кан пхучел: «Каско ту? Кай джяс? Каски гайванен ту кувдиес?» — 18дэчи ту пхэн: «О гайваня тэ иргатески э Яковески. Адава башладипэ туки лэстар мэ сагбуски э Исавески, ай ов авэл пал амэндэ».
19Ов сиклярдяс ли э дуйтонэс, ли э тритонэс, тай алаи аврэн, кай авэнас пал атарэс:
— Тай тумэ аякхажэ пхэнэн э Исавески, кана ов тумэн кан дикхел. 20Тай генэ пхэнэн: «То иргати о Яков авэл пал амэндэ».
Ов тюшунды: «Мэ кан ковлярав лэс адалэса башладимаса, кай бичялав лэски ангал мандэ, ай дэчи, кана амэ кан дикхас екхаврэс, ов, файма, кан мукел ман». 21Аякха о мангин, кай башлады о Яков, сас бичялдо ангал, ай ов сас рат андэ табури.
О Яков диндёл нав Израиль
22Одоя рат о Яков ущино тай лиляс пэ до ромнян, до иргатинкен тай дэшуекх чявэн тай накхло опрал диряв Яббок. 23Ов накхавдяс лэн опрал пани тай бичялдяс алаи по мангин. 24Тай аки о Яков ачило коркоро, тай Кон-то ушарэлас лэса джи сабахтаняки. 25Кана Ов дикхляс, кай нащи ушарэл э Яковес, Ов колисаило ко шалос ки Яковеско, аякха кай сас о шалос болавдо, кана ов ушарэлас Лэса. 26Тай Ов пхэнляс:
— Мук Ман, вай сиризэл.
Ай о Яков пхэнляс:
— На кан мукав, бискай на кан алгыштиес ман.
27Ов пхучляс:
— Сар то нав?
— Яков, — пхэнляс ов.
28Дэчи Ов пхэнляс:
— Акана то нав кан овэл на Яков, ами Израиль#32.28 Авг. евр. нав «Йисраэл» шунлёл сар зборэс «сара» (ов ушарэлас) тай «Эль» (Дэл)., вай ту ушардян э Дэвлэса тай э манушэнца тай ушардян лэн.
29О Яков пхэнляс:
— Мангав Тут, пхэн манги То нав.
Ай Ов пхэнляс:
— Соски ту пхучес Мо нав?
Тай Ов алгышты лэс. 30О Яков тхэдяс одова тхан Пениэл#32.30 Авг. евр. збора «Пени-Эл» си «о муй э Дэвлэско». , пхэнляс: «Мэ дикхлём э Дэвлэс муй ко муй тай ачилём дживиндо».
31О кхам ущино опэр лэстэ, кана ов накхелас о Пениэл. Ов лангалас андар пэ шалостэ. 32Аки соски джи авдес о израильтяня на хан жылэс опрал кокало ки шалоско: вай Ов колисаило ко кокало ки шалоско ки Яковеско паш ко жылэс.
Currently Selected:
Кердипэ 32: КРБ
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021 Bible Translators of Ukraine
© 2021 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution Non-commercial No-Derivatives 4.0 license. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/