Hechos 14
14
Wi'ix jyäty kyëpetyën ja Pablo ets ja Bernabé jam Iconio
1Ko ja Pablo ets ja Bernabé jyajtë jam Iconio, ënät tyëjkëtyë ma ja jutiis ja'ayëty ja tsyajptëjkëtyën ets nimëtyaktë ja Dios ja y'aaw y'ayuk, may ja ja'ay myëpëjktë, wä'än tjutiis tkajutiisëty. 2Ja jutiis ja'ayëty mëti'ipë ka'ap myëpëktën ojts t'akajpxëtë ja ja'ay mëti'ipë ka'ap jyutiis'atën ets tyajwinmaaytyëkajtstë ets tmëtsiptsoontëty ja mëti'ipë ënety të myëpëktën. 3E ja Pablo ets ja Bernabé ojts jam jyaak wë'ëmtë kanaak xëëw, yë'ë xëmë ja Wintsën tyuk'ijxpäjtë paaty ojts myëtya'aktë amëk jotmëk; ets ja Wintsën jä'ä yajtëytyëjkëp mëti'ipë yë'ë nyimëtyaktëpën ko myo'ojëtë ja mëk'ajtën ets ja mëj'ajtën tyaj'ixëtëty. 4Ja ja'ayëty mäjtskpëky ojts nyäwya'kxëtë, tam mëti'ipë pyukajpxëtëpën ja jutiis ja'ayëty ets tam mëti'ipë pyukajpxëtëpën ja ijxpëjkpëtëjkëty. 5Ënet ja jutiis mëët mëti'ipë ka'ap jyutiis'atën tkäjpxy'ajtë mëët ja kutuunk ets twopa'an tka'atsa'antë ja Pablo ets ja Bernabé. 6E ko ja Pablo ets ja Bernabé tnija'awëtyë, tää ojts kyäknëjkxtë jam Listra ets Derbe ets wiink kajpn mëti'ipë wë'ëmpën Licaonia y'itjotm. 7Jamts näjyëtu'un tkajpxwa'kxtë ja oy aaw oy ayuk.
Ko ja Pablo yajka'atsy jam Listra
8Jam Listra, jam ijty tsyëënë tu'uk ja ye'etyëjk tekymya'atpë. Nijëna'a ënety të kyaye'ey. Jëtu'un tyimmëxu'unk'ajty. Ya'atë ye'etyëjk u'unyääpy ënety jam, 9ets tmëtoow'ity mëti'ipë ja Pablo kyäjpxyp myëtyäkpyën, ënät ja Pablo y'ijxë ko mëk ja Dios tmëpëky ets jyëkyejpy tsyo'okëty. 10Ënet mëk t'ënëmaay:
Pëtë'ëk. Tuktanë yë mteky.
Ënätyë ja ye'etyëjk pyëti'ky ets tyëjkëy ye'epyë. 11Ko ja mayjyä'äy t'ijxtë mëti'ipë ja Pablo tyuunën, ënät janty mëk y'ënaantaktë Licaonia ayuk kyajpxtëp:
Tëë ja tios nimäjtsk xynyikëtakëmë ijxtëm ja ja'ayën.
12Tääts y'ënantë ko ja Bernabé yë'ë Zeus, ets ja Pablo Hermes, jä'ä ko yë'ë kajpxp. 13Jap ënety tu'uk ja teety tyuny tsajptëkoty ma twintsë'ëkëtën ja Zeus, jampë yajpaatyën ma kajpn yajnitëkën. Ënet ja tsajpkaa tyajmiiny mëët ja pëjy ma ënety ja Pablo ets ja Bernabé jamëtyën. Ja teety ets ja mayjyä'äy yë'ë yaj'ookantëp ja tsajpkaa ets tukwintsë'ëkëja'antë ja Pablo ets ja Bernabé. 14Ko tnija'awëtyë ja Pablo ets ja Bernabé, tää ojts jyotmaytyëkëtë ets ja wyit tkë'tstë jä'äkyëjxm ko jëtu'un yajwintsë'ëkëja'antë. Ënet jap nyajtskäkëtyë mayjyä'äyjoty ayaxp ajojkp:
15Mëku'uktëjkëty, ¿tii ko jëtu'un m'ëtë'ëtstë? Ja'ay ëëts näjyëtu'unëty ijxtëm miitsëtyën. Yë'ës nimiintëp ets ja oy aaw oy ayuk nkajpxwa'kxa'antës ets xy'ëxmatstëty ya'atë jëtu'unpë winma'any mëti'ipë ka'ap tsyowpaatyën. Mëpëktë ja Dios Juukpyë, mëti'ipë tsajp yajkojën, naaxwiinyëtë ets ja mejy ets tu'kë'ëyë winë mëti'ipë naaxwiiny yajpatpën. 16Oy ojts tëëyëp ja Dios naspëkë tyaj'ity ja ja'ay ets ja kyë'ëm winma'any tyajtuntëty, 17ka'ap ojts tyajjëjptuky ja y'oyajtën ma yë'ëjëtyën, xëmë ja Dios ja ijxpäjtën tyäjky ets yajnijawëty ko xëmë oy winë tuny; yë'ë kyejxyp ja nëë tuu ets y'ity ja pëjktä'äky, jëtu'unts mmo'ojëtë mëti'ipë mkaytyëp m'uuktëpën ets jotkujk myajpaatëty.
18Oy ja mayjyä'äy ojts mëk jyayajmëkajpxtë, kä'äp tmëtoowkujkëtë, koonëm ja tsajpkaa timyaj'ooka'antë ets tukwintsë'ëkëja'antë ja Pablo ets ja Bernabé.
19Ënet ja jutiis ja'ayëty jyajtë mëti'ipë tso'ontëpën Antioquía ets Iconio, mëti'ipë ojts t'akajpxëtën ja ja'ay ets tyajwinmaaytyëkajtstë. Tääts ja Pablo tka'tstë, jëtu'un tjëjp'ijxtë tëë yowë tyaj'ooktë, tää tjëtujttso'ontë ets kajpnpë'am tnajtsjëtutëtë. 20Ënet jam myujktë mëti'ipë ja Jesús myëpëjktëpën ma ja Pablo ënety jamën. Ets ja Pablo pyëti'ky ets wyimpijty jatëkok nän jam kajpnjotm, komjëpom ojts nyijkx Derbe mëët ja Bernabé.
21Ënet ja oy aaw oy ayuk ojts jam tkajpxwa'kxtë. May ja ja'ay myëpëjktë. Ja Pablo ets ja Bernabé ojts jatëkok nyëjkxkojnëpë Listra, Iconio ets Antioquía. 22Ko ja Pablo ets Bernabé jyajtë ma tu'uktu'uk ja kajpnën, ojts tyajjotmëkpëktë mëti'ipë ënety ja Jesús të tmëpëktën ets tjotmëkwinkajpxëtë ets tu'ukyë myëpëktëty. Jëtu'un t'ënëmaaytyë: Ko nnëjkxa'anmëty ma ja Dios ja kyutujkënën, kopkpëky ko nku'ëyo'owëmëty.
23Ojts ja Pablo ets ja Bernabé tnikajpxpätë ja mëjja'aytyëjk maajëty ja mëpëjkpëtëjk ye'eymyuktën, ets ja Dios tuknija'amyäjtsëtë ets y'ayuu'ajtë, ets tukë'ëtëjkëtyë ja Wintsën mëti'ipë ënety të tmëpëktën.
Ko ja Pablo mëët ja Bernabé jya'të jatëkok jam Antioquía, Sirië y'itjotm
24Jam Pisidia y'itjotm nyajxtë ets jyajtë Panfilia y'itjotm. 25Ets ojts tkajpxwa'kxtë ja Dios ja y'aaw y'ayuk jam Perge. Jam tsyo'ontë ets ojts nyëjkxtë Atalía. 26Jam ja kepy nëëwinye'epyë tuktëjkëtë ets jyajtë Antioquía, ma Dios ja tsyojkën jya'awën ënety të kyäxëtën tuunpë ets tëë ënety tyajwintu'upëktë. 27Ko jyajtë jam Antioquía, ënät ojts tyajmujkta'atë ja mëpëjkpëtëjk ets tukmëmëtyaktaaytyë wi'ix ënety ja Dios të tyunyën ma yë'ëjëtyën ets wi'ix ja Dios ja nyë'ë tyu'u të tyaj'ëwa'atsyën ko näjyëtu'un të myëpëktë mëti'ipë ka'ap jyutiis'atën. 28E ja Pablo mëët ja Bernabé wë'ëmtë jeky mëët ja mëpëjkpëtëjkëty.
Currently Selected:
Hechos 14: QUETZMIXE
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.