O YEHEZKIEL 28
28
1Ma Jou wohitemo ngohino, 2”Hei o nyawa nokokakaliua, nohiädono o Tirus manga koanoika, okia Ngohi o Jou Duru toko Kurutil̄e totemo unangika, ’De ani ëdenge ngona napülono ani diri o gikiri mapareta makuruhi o ngöto mahidö dogoronaka. Kaiyakunu dika ngona noma ëdenge hokä o gikiri, mä nohininga, ngona duga-duga o nyawa biaha. 3Ngona natobote iholoi nosawaro ngaro deʼ o Danel, hiädono koiwa o rahasia i iu-iunu mangale ngona. 4Napake o barija deʼ o mangarati mangale notoomu o arata, o gurasi deʼ haaka. 5Igoungu, ngona nosawaro noma hukunu deʼ o öraha nënanga duru nokayaka, de ani kaya gënanga inidiai ngona noëdenge!ʼ ”
6Ma Jou Duru woko Kurutil̄e wotemo, ”Hei Tirus, karana ngona napulono ani diri imatero hokä ma Jou Madutu, 7ngohi aha tahidingoto o tentara maparetino duru manga dora koö iwa-iwa mangale ini parangi ngona. Onanga aha yawedere hagala nomahö hil̄e-hil̄e namo make-makeoka o barakati o barija deʼ o mangarati. 8Ngona aha initoma deʼ inijere o ngöto magoronauku. 9Aa, nako iboa maöraha gënanga, kai yakunohi ngona notemo ngona ma Jou Madutu? Initö toma-toma manga himangoka, inyata ngona duga-duga kao nyawa dika. 10Ngona aha nohonenge hokä o nyawa o kia-kiaua yadaene karana initoma o nyawa maporetino iwinö nako-nakoua ma Jou Madutu. Ngohi, o Jou Duru toko Kurutil̄e totemoka.”
O Tirus manga koano iwi otaka
11Ma Jou wohi temoli ngohino, wato, 12”Hei o nyawa nokokakaliua, nidodora mangale o Tirus manga koano. Nohiädono okia Ngohi, o Jou Duru toko Kurutil̄e totemo unangika, ’Ngona mamoi iböto nodadi itö totomo manonako; mahira ngona igoungu nobarija deʼ nohailoa! 13Ani gogere mangï o Edenoka, ma Jou Madutu Ai dumule. Ani pakeanga imahiporomu o helewo dema ija-ijaka irupa-rupa: o delima mahelewo, deʼ o itanga, o topas, o pirus mahelewo, o yakut mahelewo, o ratna, o sapaka, o nilam mahelewo, o zamrud deʼ o alkali madoka-dokara mahelewo. Ani poromu o gurasiö, mangöe. O bara-baranga gënanga yadiai mangale ngona mawange ngona inidiai. 14O malaikat hoboborohono Tohi gogere genangoka mangale i nï goana ngona. Ngona nogogere Ahi l̄oku itebi-tebini mal̄okuoka deʼ notagi o helewo demaija-ijaka maloleletongo mahi dogoronaka. 15Ani kalakuanga itotomo maöraha ngona ini hidadi hiädono ngona mulaenge nodiai o dorou. 16Ngona norïdukua noma hukunu deʼ nomä ija, deʼ gënanga ngona iniao nomatogowini deʼ o baradohaika. Done Toniduhu ngona Ahi l̄oku iTebi-tebinoka, deʼ o malaikati ini goa-goana iniduhu ngona o helewo dema ijaka maloleletongo gënanga mahidodogoronaka. 17Ani rupa mahohailoa inidiai ngona noedenge deʼ kaini heto-hetongo idadi hababu ngona nodiai ibodo. Hababu gënanga ngona Tonihipaka o tonakuku deʼ Todiai o hohininga mangale o kokoano mahomoa.’ ”
18Ma Jou wotemo, ”Hei Tirus, ngona napëseke ani puji mangï-mangï karana hagala ani howono deʼ ani hininga irikotua maöraha noma hukunu de nomä ija. Hababu gënanga Toni tuhuku ngona hiädono idadi kai rataika de o tonaka. Mata-mata o nyawa ini pulono ngona duga-duga yamake o kafo. 19Ngona nohihangoka mangale kahi ado-adonika. Mata-mata o hoano deʼ o berera ininönako-nako ngona idadi yohahara karana yo hawana aha ya mao manga wo wango hokä hoko gënanga.”
O hidodemo mangale o hukumanga o Sidonika
20 #
Yl. 3:4-8; Za. 9:1-2; Mat. 11:21-22; Luk. 10:13-14 Ma Jou wohitemo ngohino, 21”Hei o nyawa nokokakaliua, nohilolai o Sidon makota. 22Nohiädono manyawaika Ngohi o Jou Duru toko Kurutil̄e totemo onangika, ’Ngohi nënanga ani haturu, hei Sidon. Hagala o nyawa aha ihi higiriri karana Ahi manarama ngonaika. Maöraha Ngohi tahukumu ani nyawa, önanga aha ihi öriki Ngohila o Jou totö tebi-tebini. 23Ngohi aha todotagao o panyake o bobaku, deʼ Tamal̄aika o awunu ihahuru hagala ani ngekomoka. Ngona aha ini parangi o haturu hagala okiaino honanga, deʼ ani nyawa aha yätoma. Done ngona nohi öriki Ngohi o Jou.’ ”
O Israeloka aha yahibarakati
24Ma Jou wotemo, ”Hagala o berera nimakokadateke mamoi iböto yahikokauku o Israel, koiwakaoli marupa o momo i ruba-ruba deʼ ihohihika yadiai o hiri o Israeloka. Onanga aha yamao Ngohila o Jou Duru toko Kurutil̄e.”
25Ma Jou Duru woko Kurutil̄e wotemo, ”Ngohi aha tatoomu o Israeloka manyawa hagala o berera magogurutokaino toönanga mangï Tahi kokabarihoka, deʼ mata-mata o hoana deʼ o berera aha ihi öriki Ngohi totebini. O Israeloka manyawa aha yogogeroli toönanga manga tonakoka mahirete, o tonaka Tihidö döa-döakoka Ahi gilaongika o Yakub. 26Onanga aha yowango deʼ maruae koiwa genangoka deʼ ihigoko hagala o tau ikali yodiai o angguru madumule-dumule. Ngohi aha tahukumu mata-mata önanga ima kokadateke yahikokaukuoka önanga, hiädono o Israeloka yodadi maruae koiwa. Done önanga ihi öriki Ngohila o Jou toönanga manga Jou Madutu.”
Currently Selected:
O YEHEZKIEL 28: TLB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in