2 Tutul Israél 18
18
Keslomong le Jihusafat lewu le Ahab
1Duhen yó, deng tey wen kendengen Jihusafat yóm tau hol geta, ne tey kadat le du yó kem tau. Yó nmoen, hyehenen yóm sotu ngaen logi bè yóm ngà Ahab libun. 2Deng hilu halayen bè yó, lemwót Jihusafat yóm tau hol geta bè benwu Juda mógów ebè Ahab yóm tau hol geta bè benwu Samarya. Wen tey ken nmò Ahab béléen ne bè yó kem genlalen mung du, tey wen kem ubiha ne safì nétéen béléen. Omin Ahab mgoy ke Jihusafat anì nundug le Ramut-gilyad. 3Yó udél Ahab yóm tau hol geta bè Israél bè Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda, monen, “Mungi do kô nundug te Ramut-gilyad?”
Bnalà Jihusafat se, monen, “Munge kóm. Yó kem dou sendalù, lómón ke kóm sendalù. Mung me kóm ebè gida.” 4Ominen bud mon du mò ke Ahab, “Okóm na te na gna snólók Dwata ke tedu monen.”
5Tahu se, gotu htaba Ahab yó kem tugoden, botong fat latu kwen le, ne ominen smólók kul, monen, “Nundug me Ramut-gilyad kô, duhen ke là?”
Mon le se, “Nundug ye sen, angat tey kehegmò Dwata kuy.”
6Okóm yó bud snólók Jihusafat, “Wen kô tugod Dwata nô bè ni mò gónó te bud smólók?”
7Bnalà Ahab se, monen, “Wen sotu tugod Dwata nô bè ni, okóm tey keklitu du. Laen kô dù hyu deng gel tulónen dou, són yóm sidek. Yó boluyen Mikaya ngà Imla.”
Bnalà Jihusafat se, monen, “Béem abay mon yóm yó. Na te na hnungol ke tedu yóm kun tulón.”
8Tahu se, htaba yóm tau hol geta bè Israél yóm sotu bè yó kem genlalen, ne monen mò du, “Géhéli, nam e nangay Mikaya ngà Imla.”
Yóm tulón Mikaya gbak eta Ahab
9Lemwót Ahab yóm tau hol geta bè Israél lewu le Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda, myón le bè yóm kul gónó myón kmamal bè yóm gónó gel kmusu moni bè lewà yóm bak tikeb Samarya, lesek le yóm nes bè kegeta le. Ne bè yó bè solu le wen eles tulón le kul yóm kdê tugod Ahab. 10Yóm sotu bélê le boluyen Sidikaya ngà Kinaana, wen kem hanga bala tók nmoen, ne yó kehlingónen du, monen, “Ni se udél Dwata, monen, Lemwót bè ni kem hanga ni angat smukót kul tu kem tau Aramiyan efet le gotu matay.”
11Kdê yó kem tmugod nô bè yó, sal senged tulón le, mon le, “Nundugem Ramut-gilyad, kaem angati gemmò, abay se hegmò Dwata uu.”
12Lemwót yóm tau dók le mangay ke Mikaya, yó eles monen mò ke Mikaya, “Ngem dé, kdê tu kem tugod dwata, sal senged tulón le gbak bè kegmò yóm tau hol geta. Yake bud lómón yó se kóm tulón.”
13Okóm yó balà Mikaya du, monen, “Mlan bè boluy yóm Dwata là matayen, són olo tulónu yóm htulónen dou.”
14Timbow mdà bè solu Ahab yóm tau hol geta Mikaya, ominen smólók du, “Ó Mikaya, nundug me kô yóm benwu Ramut-gilyad, duhen ke là?”
Bnalà Mikaya se, monen, “Mundug ye sen, kaem angat tey kehegmò Dwata kuy.”
15Okóm yó balà Ahab du yóm tau hol geta, monen, “Deng hilu duléku ne mon du mò kóm, ke hlanem bè boluy Dwata yóm kudélem ebéléu, hol tulónem yóm ktahuhen.”
16Omin Mikaya mon du mò du, “Wen hton Dwata dou. Tódô tonu yóm kdéen tau Israél, deng le gotu sekla ta yó kem bulul lómón ke kem ubiha laen dù tau bud semgyok kul. Ne yó mon Dwata, ‘Laen dù tau malak kul ni kem tau ni, deng matay. Hulékem lu anì menek nawa le.’ ”
17Yó mon Ahab yóm tau hol geta bè Israél mò ke Jihusafat, “Deng tulónu kóm se yóm klaen dù hyu gel tulónen gbak ebéléu. Són tulónen, són sidek.”
18Omin Mikaya bud mon du, “Ni hol hnungol ye yóm udél Dwata. Tonu Dwata myón bè yóm gónón myón kmamal bè longit, mdà klohoken yóm kdê gel hógówen, wen se fi bè kwananen, ne wen se fi bè iwóngen. 19Yó udél Dwata, monen, ‘Tau du de gembek tminggì ke Ahab anì mit sfatay bè Ramut-gilyad anì hnatay le ditu?’ Dê se tô mò kehlan le du, 20ngangen efet wen hloni ebè Dwata, ne monen mò ke Dwata, ‘Ou dé fen tminggì du.’
Mon Dwata se, ‘Tô kmoem du de?’
21Yó balaen du yóm mudél yó, monen, ‘Gotu htulónu lu kéng yóm kdéen tugod Ahab.’
Mon Dwata se, ‘Wóyón dé. Yó ne lemwóti, ne nmoem béléen yóm yó.’ ”
22Yó bud mon Mikaya, “Tenngelem dé, deng sù Dwata bè sumóng yó kem tugodem yóm tulus tmulón kéng, abay se deng eles hendem Dwata yóm angat kwen glumfakem.”
23Omin Sidikaya ngà Kinaana tódô mógów ebè Mikaya nan e tódô dnofì lem uyóhen, yó monen, “Kilón de ktagaken do yóm Tulus Dwata anì nan e stulón kóm?”
24Bnalà Mikaya se, monen, “Angat tódô tngónem he ke soki deng hebnos lem yóm dfél gónóm gebnos.”
25Omin Ahab yóm tau hol geta mdók yó kem tauhen, monen, “Kenfô ye Mikaya, ne nwit ye mulék ebè Amon yóm gubérnor bè yóm syudad yó, ne ebè Juas yóm ngau. 26Mon ye mò kul, Ni udél yóm tau hol geta ebélê ye, ‘Bnanggù ye nim tau ni, béen wen dumu hken ye du olon mambang ne él efet kkólu gu bè gida laen dù hemenu.’ ”
27Okóm yó balà Mikaya du, monen, “Ke laen dù hemenem bè yóm bud kesfulékem, là tahuhen mudél ebéléu Dwata.” Ne yó bud monen bè yó kem tau mdà bè yó, “Hol hnungol ye, yóm kdê ye nim monu ni.”
Katay Ahab
28Tahu se, lemwót le Ahab yóm tau hol geta bè Israél ne Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda na le e mundug ebè Ramut-gilyad. 29Yó mon Ahab yóm tau hol geta bè Israél mò ke Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda, “Nim keslomong te bè sfatay ni, fene hlingu sendalù hkawang dou anì laen dù dmilô dou, okóm kóm, fen lesekem yóm nesem bè kegetahem.” Tahu se, hlingu sendalù hkawang Ahab, omin le yó lemwót ebè gida.
30Blaem kóm deng eles wen udél yóm tau hol geta bè Aram ebè yó kem tau mit klitun tók, monen, “Olon yóm tau hol geta bè Israél yóm nundug ye.” 31Tahu se, tikóng ton le Jihusafat, leseken yóm nes bè yóm kegetahen, yó udél le hetê, mon le, “Deng duhen yóó yóm tau hol geta bè Israél,” ne omin le kemtes du. Okóm kendel lemangat htóbóng ebè Dwata Jihusafat anì lenwaen, ne tahu se, tnóbóng Dwata ne là henlós nundug le du. 32Tódô dilô le là du du yóm tau hol geta bè Israél yó kem tau mit klitun tók, ne là dog bud henlós ktes le du.
33Wen sotu bè yó kem sendalù Aram fen tódô temsob gemtì ebè yó kem tau Israél, deng mom tódô hlós ebè Ahab yóm hanak, tódô hlós ebè yóm gónón sogot yóm gel klung lówóhen. Yó alu udél Ahab ebè yóm tau mit yóm klitun tóken, monen, “Hewaem ou bè ni, denge tey hnalì.” 34Bè yóm kdaw yó, tey kesfatay le, okóm ke Ahab kun, tódô hegléd lem klitun tóken smolu ebè yó kem sendalù Aram efet kimel. Timbow sdef kdaw, ominen yó matay.
Currently Selected:
2 Tutul Israél 18: tbl
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2007, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
2 Tutul Israél 18
18
Keslomong le Jihusafat lewu le Ahab
1Duhen yó, deng tey wen kendengen Jihusafat yóm tau hol geta, ne tey kadat le du yó kem tau. Yó nmoen, hyehenen yóm sotu ngaen logi bè yóm ngà Ahab libun. 2Deng hilu halayen bè yó, lemwót Jihusafat yóm tau hol geta bè benwu Juda mógów ebè Ahab yóm tau hol geta bè benwu Samarya. Wen tey ken nmò Ahab béléen ne bè yó kem genlalen mung du, tey wen kem ubiha ne safì nétéen béléen. Omin Ahab mgoy ke Jihusafat anì nundug le Ramut-gilyad. 3Yó udél Ahab yóm tau hol geta bè Israél bè Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda, monen, “Mungi do kô nundug te Ramut-gilyad?”
Bnalà Jihusafat se, monen, “Munge kóm. Yó kem dou sendalù, lómón ke kóm sendalù. Mung me kóm ebè gida.” 4Ominen bud mon du mò ke Ahab, “Okóm na te na gna snólók Dwata ke tedu monen.”
5Tahu se, gotu htaba Ahab yó kem tugoden, botong fat latu kwen le, ne ominen smólók kul, monen, “Nundug me Ramut-gilyad kô, duhen ke là?”
Mon le se, “Nundug ye sen, angat tey kehegmò Dwata kuy.”
6Okóm yó bud snólók Jihusafat, “Wen kô tugod Dwata nô bè ni mò gónó te bud smólók?”
7Bnalà Ahab se, monen, “Wen sotu tugod Dwata nô bè ni, okóm tey keklitu du. Laen kô dù hyu deng gel tulónen dou, són yóm sidek. Yó boluyen Mikaya ngà Imla.”
Bnalà Jihusafat se, monen, “Béem abay mon yóm yó. Na te na hnungol ke tedu yóm kun tulón.”
8Tahu se, htaba yóm tau hol geta bè Israél yóm sotu bè yó kem genlalen, ne monen mò du, “Géhéli, nam e nangay Mikaya ngà Imla.”
Yóm tulón Mikaya gbak eta Ahab
9Lemwót Ahab yóm tau hol geta bè Israél lewu le Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda, myón le bè yóm kul gónó myón kmamal bè yóm gónó gel kmusu moni bè lewà yóm bak tikeb Samarya, lesek le yóm nes bè kegeta le. Ne bè yó bè solu le wen eles tulón le kul yóm kdê tugod Ahab. 10Yóm sotu bélê le boluyen Sidikaya ngà Kinaana, wen kem hanga bala tók nmoen, ne yó kehlingónen du, monen, “Ni se udél Dwata, monen, Lemwót bè ni kem hanga ni angat smukót kul tu kem tau Aramiyan efet le gotu matay.”
11Kdê yó kem tmugod nô bè yó, sal senged tulón le, mon le, “Nundugem Ramut-gilyad, kaem angati gemmò, abay se hegmò Dwata uu.”
12Lemwót yóm tau dók le mangay ke Mikaya, yó eles monen mò ke Mikaya, “Ngem dé, kdê tu kem tugod dwata, sal senged tulón le gbak bè kegmò yóm tau hol geta. Yake bud lómón yó se kóm tulón.”
13Okóm yó balà Mikaya du, monen, “Mlan bè boluy yóm Dwata là matayen, són olo tulónu yóm htulónen dou.”
14Timbow mdà bè solu Ahab yóm tau hol geta Mikaya, ominen smólók du, “Ó Mikaya, nundug me kô yóm benwu Ramut-gilyad, duhen ke là?”
Bnalà Mikaya se, monen, “Mundug ye sen, kaem angat tey kehegmò Dwata kuy.”
15Okóm yó balà Ahab du yóm tau hol geta, monen, “Deng hilu duléku ne mon du mò kóm, ke hlanem bè boluy Dwata yóm kudélem ebéléu, hol tulónem yóm ktahuhen.”
16Omin Mikaya mon du mò du, “Wen hton Dwata dou. Tódô tonu yóm kdéen tau Israél, deng le gotu sekla ta yó kem bulul lómón ke kem ubiha laen dù tau bud semgyok kul. Ne yó mon Dwata, ‘Laen dù tau malak kul ni kem tau ni, deng matay. Hulékem lu anì menek nawa le.’ ”
17Yó mon Ahab yóm tau hol geta bè Israél mò ke Jihusafat, “Deng tulónu kóm se yóm klaen dù hyu gel tulónen gbak ebéléu. Són tulónen, són sidek.”
18Omin Mikaya bud mon du, “Ni hol hnungol ye yóm udél Dwata. Tonu Dwata myón bè yóm gónón myón kmamal bè longit, mdà klohoken yóm kdê gel hógówen, wen se fi bè kwananen, ne wen se fi bè iwóngen. 19Yó udél Dwata, monen, ‘Tau du de gembek tminggì ke Ahab anì mit sfatay bè Ramut-gilyad anì hnatay le ditu?’ Dê se tô mò kehlan le du, 20ngangen efet wen hloni ebè Dwata, ne monen mò ke Dwata, ‘Ou dé fen tminggì du.’
Mon Dwata se, ‘Tô kmoem du de?’
21Yó balaen du yóm mudél yó, monen, ‘Gotu htulónu lu kéng yóm kdéen tugod Ahab.’
Mon Dwata se, ‘Wóyón dé. Yó ne lemwóti, ne nmoem béléen yóm yó.’ ”
22Yó bud mon Mikaya, “Tenngelem dé, deng sù Dwata bè sumóng yó kem tugodem yóm tulus tmulón kéng, abay se deng eles hendem Dwata yóm angat kwen glumfakem.”
23Omin Sidikaya ngà Kinaana tódô mógów ebè Mikaya nan e tódô dnofì lem uyóhen, yó monen, “Kilón de ktagaken do yóm Tulus Dwata anì nan e stulón kóm?”
24Bnalà Mikaya se, monen, “Angat tódô tngónem he ke soki deng hebnos lem yóm dfél gónóm gebnos.”
25Omin Ahab yóm tau hol geta mdók yó kem tauhen, monen, “Kenfô ye Mikaya, ne nwit ye mulék ebè Amon yóm gubérnor bè yóm syudad yó, ne ebè Juas yóm ngau. 26Mon ye mò kul, Ni udél yóm tau hol geta ebélê ye, ‘Bnanggù ye nim tau ni, béen wen dumu hken ye du olon mambang ne él efet kkólu gu bè gida laen dù hemenu.’ ”
27Okóm yó balà Mikaya du, monen, “Ke laen dù hemenem bè yóm bud kesfulékem, là tahuhen mudél ebéléu Dwata.” Ne yó bud monen bè yó kem tau mdà bè yó, “Hol hnungol ye, yóm kdê ye nim monu ni.”
Katay Ahab
28Tahu se, lemwót le Ahab yóm tau hol geta bè Israél ne Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda na le e mundug ebè Ramut-gilyad. 29Yó mon Ahab yóm tau hol geta bè Israél mò ke Jihusafat yóm tau hol geta bè Juda, “Nim keslomong te bè sfatay ni, fene hlingu sendalù hkawang dou anì laen dù dmilô dou, okóm kóm, fen lesekem yóm nesem bè kegetahem.” Tahu se, hlingu sendalù hkawang Ahab, omin le yó lemwót ebè gida.
30Blaem kóm deng eles wen udél yóm tau hol geta bè Aram ebè yó kem tau mit klitun tók, monen, “Olon yóm tau hol geta bè Israél yóm nundug ye.” 31Tahu se, tikóng ton le Jihusafat, leseken yóm nes bè yóm kegetahen, yó udél le hetê, mon le, “Deng duhen yóó yóm tau hol geta bè Israél,” ne omin le kemtes du. Okóm kendel lemangat htóbóng ebè Dwata Jihusafat anì lenwaen, ne tahu se, tnóbóng Dwata ne là henlós nundug le du. 32Tódô dilô le là du du yóm tau hol geta bè Israél yó kem tau mit klitun tók, ne là dog bud henlós ktes le du.
33Wen sotu bè yó kem sendalù Aram fen tódô temsob gemtì ebè yó kem tau Israél, deng mom tódô hlós ebè Ahab yóm hanak, tódô hlós ebè yóm gónón sogot yóm gel klung lówóhen. Yó alu udél Ahab ebè yóm tau mit yóm klitun tóken, monen, “Hewaem ou bè ni, denge tey hnalì.” 34Bè yóm kdaw yó, tey kesfatay le, okóm ke Ahab kun, tódô hegléd lem klitun tóken smolu ebè yó kem sendalù Aram efet kimel. Timbow sdef kdaw, ominen yó matay.
© 2007, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.