AMSAL 8
8
Lakée hikeumat
1 #
Ams. 1:20-21
Deungoe, keubijaksanaan jimeuhĂ´i-meuhĂ´i,
hikeumat teubeuĂ´t su.
2Geudong dibukét-bukét bak binéh jalan,
dan nibak simpang-simpang rot raya.
3Dipintoe geureubang, bak rot tamong u dalam banda,
disinan kheueh teudeungoe su gobnyan.
4“Hai, umat manusia, keu gata deungoe lôn peugah;
tieb-tieb insan nyang na di ateueh bumoe, simak kheueh nyang ulôn tawök nyoe!
5Gata nyang gohlom na peungalaman,
meurunoe kheueh mangat na pikeran nyang tajam;
dan gata nyang beubal, meurunoe kheueh mangat insaf.
6Simak kheueh tutoe ulĂ´n nyoe,
sabab banmandum teupat dan mutu jih gét.
7Nyang ulĂ´n peugah, beutĂ´i banmandum,
sabab ulĂ´n banci keu haba sulet.#Meunurot saboh teujeumahan kuno: sulet; meunurot naseukah Ibrani: jeuhet.
8Tutoe haba ulĂ´n jujoe banmandum,
hana saboh pih nyang na meupalet atawa salah.
9Keu ureuëng malém, haba ulôn nyoe beutôi,
nibak ureuëng nyang áreh, haba ulôn nyan teupat.
10Peuyuem kheueh naseuhat ulĂ´n leubeh nibak pirak nyang aseuli,
dan leubeh peu-peunteng kheueh peungeutahuan leubeh nibak méuh aseuli.
11UlĂ´n kheueh hikeumat, leubeh meuyuem nibak beulian;
hana hase teubandeng deungon peue mantong nyang gata lakée.
12UlĂ´n kheueh hikeumat; nibak ulĂ´n na peungeurtian,
keubijaksanaan dan peungeutahuan.
13teuhoreumat Tuhan nyang makna jih teubanci keu nyang jeuhet;
dan ulĂ´n hana galak keusombongan dan keu angkohan.
UlĂ´n banci ubak tingkah laku nyang jeuhet
dan tutoe haba tipée muslihat.
14UlĂ´n kheueh nyang bri ilham.
Dan ulĂ´n cit teuma nyang wujud hainyan.
UlĂ´n ceureudek dan teuga teuma.
15Raja-raja ulĂ´n tulĂ´ng mangat geupeujak buet peumeurintah,
nyang mat kuasa ulĂ´n tulĂ´ng jipeudong keuadelan.
16Sabab jasa ulôn, bubena ureuëng rayeuk dan bubena bansawan
jimat peurintah dan jipeubuet keuadelan.
17Ulôn lôn gaséh keu awaknyan nyang galak keu ulôn;
nyang mita ulĂ´n teuma meurumpok ngon lĂ´n.
18Nibak ulĂ´n na teukeubah keukayaan
meunan cit keuhoreumatan dan keumakmuran.#keumakmuran atawa: ganjaran nyang patot.
19Nyang gata teumé nibak ulôn leubeh nibak méuh aseuli;
dan leubeh meuyuem nibak pirak nyang aseuli.
20UlĂ´n kuseutĂ´t rot keuadelan,
ulĂ´n bĂ´t langkah bak jalan keujujoran.
21Ureuëng nyang jigaséh keu ulôn, ulôn peujeuet keu ureuëng kaya;
dan ulĂ´n peupeunoh rumoh jihnyan deungon hareuta beunda.
22 #
Why. 3:14
Ulôn geucebta lé Tuhan sibagoe nyang keu phon,
ulôn kheueh hase karya Gobnyan nyang paleng phon yoh masa ilée.
23Ulôn geupeugét yoh phon that jeuet jamén,
yoh awaiphon, sigohlom bumoe geucebta.
24Ulôn lahé sigohlom teucebta samudera raya,
sigohlom na asai mata ié.
25Ulôn lahé sigohlom gunong-gunong geupeudong lé Gobnyan,
dan sigohlom bukét-bukét geupeudong lagée nyang kana,
26sigohlom Tuhan geucebta bumoe
dan padang-padang nyang kana,
dan sigohlom geucebta sigumpai tanoh nyang paleng phon.
27Ulôn kalon keudroe watée langét geuleueng di manyang,
dan cakrawala geureuntang di ateueh laĂ´t raya,
28yoh watée Tuhan geukeubah di angkasa,
dan geupeuhah asai-asai samudera,
29yoh watée Gobnyan geupeurintah ubak ié laôt
mangat bék jilewat ubak bataih-bataih nyang kana.
Disinan pih na ulĂ´n teuka
yoh watée lapek bumoe geukeubah sinan.
30Ulôn na di sampéng Gobnyan sibagoe aneuëk nyang paleng geusayang lé Gobnyan,
tieb-tieb uroe ulĂ´n kheueh keubahgiaan Gobnyan;
sabe ulôn meuén-meuén dikeue Gobnyan.
31UlĂ´n meuseunang-seunang di ateueh bumoe Gobnyan,
dan meurasa bahgia lamkawan manusia.
32Lé sababnyan, deungoe kheueh ulôn, hai ureuëng muda!
Taturot kheueh peutunyok ulĂ´n, teuma gata bahgia.
33Teurimong kheueh peutuwah dan jeuet kheueh keu ureuëng bijaksana,
bék kheueh gata anggab phui hainyan.
34Mubahgia kheueh ureuëng nyang jideungoe ulôn
nyang tieb-tieb uroe jiduek sira jipreh di babah pintoe rumoh ulĂ´n,
dan meujaga-jaga nibak pintoe geureubang teumpat tinggai lĂ´n.
35Soe nyang meuteumé ulôn, ureuëng nyan jiteumé udeb,
keu ureuëng nyan Tuhan geugalak.
36Soe nyang hana meuteumé deungon ulôn, ureuëng nyan ka jipeurugoe droe jih keudroe;
ureuëng nyang jibanci keu ulôn, ureuëng nyan jicinta keu mawöt.”
Currently Selected:
AMSAL 8: LAIACE
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Old and New Testament in Today's Aceh Language @ LAI, 1997.