Wahyu 19
19
E rarayoan an sorga
1Kekawus in itu, palinganku tanu awéan suara é tou keli merega-rega an sorga. Séra makua in tana'i,
“Irayoo si Amang Kasuruan!
Si Amang Kasuruanta,
Siao si Casuruan si lumowir,
Sia ka'i Kasuruan si parayo-rayo wo pasiri-siriin
wo makakawasa.
2 #
Ul. 32:43; 2Raj. 9:7 Ampa'paan Sia maakim
im butul wo ra'ica marapit.
Wo winéan-Nao ukuman si wéwéné sundal itu,
si iluméwoo ing kayo'baan ang karapi im peri kasundalan.
Wo en enda' é ata-Na aisuli'-Nao a si wéwéné sundal itu.”
3 #
Yes. 34:10 Makasapé' ka'i icua éra,
“Irayoo mangé si Amang Kasuruan!
En tembur asi kota itu menembu-nembur
akar ing kauré-uré!”
4Wo sé rua ngapulu' epat matu'a wo sé epat mahluk itu kumundu wo kumuru en sumiri' a si Amang Kasuruan si makalukut am palukutan pasiri-siriin. Wo icua éra,
“Ulit! Irayoo mangé si Amang Kasuruan.”
5 #
Mzm. 115:13 Wo kalingaan awéan suara asi palukutan pasiri-siriin owo icumua in tana'i,
“Irayoo mangé si Amang Kasuruanta,
éi icamu im baya sé ata-Na
si maindé' ai Sia,
icamu sé tou ra'ica pengasiriin
kuma'pa sé tou pengasiriin.”
Em pésta kawéng i Toyaang i Domba
6 #
Mzm. 93:1, 97:1, 99:1; Yeh. 1:24 Kekawus in itu kalingaanku tanu awéan suara é tou keli si tanuoka eras in dano an tekaan wo tanuoka in téngéna in erut. En suara itu makua in tana'i,
“Irayoo mangé si Amang Kasuruan!
Ampa'paan si Casuruanta,
Amang Kasuruan si makakawasa
intarépé' mengaperénta tanu Kolano.
7Mayo kita maaru-arui wo masalé-salé',
wo rumayo wo sumiri' Sia!
Ampa'paan eng kawéngan i Toyaang i Domba
an endonao,
wo si pengantén wéwéné ka'i tu'tulo.
8Wo si pengantén wéwéné itu winéan kaloasan eng kumarai
ing karai lénen alus si masélap wo weresi ulit.”
(kaéng lénen alus itu itumuru' im pakasa sé pengaémaan wutul é tou le'nas.)
9 #
Mat. 22:2-3 Wo icua i malaékat a yaku, “Ipatico mio' in tana'i: ‘Pakakamangen sé tou nienot am pésta kawéng i Toyaang i Domba.’ ” Wo icua ka'i i malaékat itu a yaku, “Si aicuaku anio' wutul, e nunuwuun anio' nunuwuun i Amang Kasuruan.” 10Wo aku kumundu an dior ing kécéi i malaékat itu en sumiri' sia, taan icuana a yaku, “Tioo ko méma' taniitu a yaku! Ampa'paan yaku asaloke' ata i Amang Kasuruan kaputému wo kaputé é poo-poowmu an esa paémanen sé masairi andumoro' i Yesus. Apoono mangé si Amang Kasuruan, ampa'paan eng kasairian i Yesus ituo e méma' sé tou mengakua in Taar i Amang Kasuruan.”
Sia si makalukut an licur i cawayo kulo'
11 #
Mzm. 96:13; Yes. 11:4; Yeh. 1:1 Kekawus in itu sérénku en sorga makawuka', wo kaséréanku esa kawayo kulo'. An licurna awéan Tou e makalukut, ngaran-Na ‘Si Le'tek wo Si Wutul.’ Sia ra'ica marapit an tutuw i makim wo merang. 12#Dan. 10:6 Em beren-Na tanu embung in api, wo an do'kos-Na keli e mahkota. Wo an owak-Na pinatican esa ngaran. Eng kaangéan i ngaran itu ra'ica wana e makailek, wayake' Sia e makailek. 13Sia makapaké in juba si airames an enda'. Wo e ngaran-Na “Taar i Amang Kasuruan”. 14Wo pakasa sé suraro an sorga kumiit ai Sia. Séra makasaké asi cawayo kulo' wo mekarai in lénen alus kulo' weresi. 15#Mzm. 2:9; Yes. 63:3; Yl. 3:13; Why. 14:20 Wo am ba'ba'-Na makesotai esa sa'bel telew si kumala oka pakasa im bangsa. Peréntan-Na oka séra maké im beka' bési wo Sia in esa en tumepes im bua'na in anggor am patepesan ing kae'bowan i Amang Kasuruan Si Makakawasa.
16An juba-Na wo am parangkéi-Na pinatican esa ngaran tana'i, “Kolano im pakasa é kolano wo Kasuruan im pakasa é kasuruan.”
Sia si makalukut an licur i cawayo kulo' icumala si binatang
17 #
Yeh. 39:17-20 Wo kaséréanku si esa malaékat makatulung am bawo i yéndo. Si malaékat itu kumua in taangko' keli a sé pakasa é burung sé matéléw rangka' an langit, “Mayoo, mai mali'us mewali-wali kuman am pésta wangko' i Amang Kasuruan, 18wosama' ro'na kanen iow waya en sama'na é kolano, sama'na é kikiiten é suraro, sama'na é tou keter, sama'na é kawayo wo sé makalukut an licurna, sama'na é pakasa in tou sé ra'ica pakakawasaan é tou walina kuma'pa sé ata, sé tou wawa' kuma'pa sé tou wangko'.”
19Wo kaséréanku si binatang itu imali'uso mewali-wali wo sé kolano ang kayo'baan wo sé suraro éra. Séra itu merang en sumundur Sia si makalukut an licur i cawayo kulo' ang karapi é suraro-Na. 20#Why. 13:1-18 Wo si binatang itu mewali-wali wo si nabi ra'ica wutul tinangka'o. Si nabi ra'ica wutul ituo si sumangkumo méma' in tuu-tuus kakaya'kaan an dior i binatang itu, akar sia sumélé'kow sé tou sé itumerimao in tuus i binatang itu wo si kumuru en sumiri' im patongna. Wo si binatang itu mewali-wali wo si nabi ra'ica wutul itu imenonoué' aiténdélo an ta'sic api walélang wangker si mengembu-ngembung. 21Wo pakasa sé tou walina pinaté in sa'bel si makesotai am ba'ba'-Na si makalukut an licur i cawayo kulo' itu. Wo pakasa sé burung imawesu mengula-ngulat in sama'na éra.
Currently Selected:
Wahyu 19: TNT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan @ LAI 2018