2 Паралипоменоно 14
14
1И пасия́ ве́чнэс Авия́ пэ́скирэ дадэ́нца, и ґарадэ́ лэс дро Давидо́скиро фо́ро. И яця́ крали́са Аса́, лэ́скиро чхаво́, пэ лэ́скиро штэ́то. Дрэ лэ́скирэ дывэса́ откиныя пхув дэш бэрш. 2И кэрдя́ Аса́ лачхипэ́н и чачипэ́н дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, пэ́скирэ Дэвлэ́скирэ якха́: 3и пхагирдя́ ёв алта́ри напэскирэ явирэ-дэвлорэнгирэ и вучипэна́, и розмардя́ статулы, и вычингирдя обсвэнцындлэ вэша́; 4и припхэндя́ Юдэе́нгэ тэ родэ́н Рас-Дэвлэ́с, пэ́скирэ-дадэнги́рэ Дэвлэ́с, и тэ сполнинэн Лэ́скиро зако́но и припхэныбэна́; 5и ёв отпарудя (на прилыя́) дрэ сарэ́ Юдэе́нгирэ фо́рья вучипэна́ и статулы кхамэскэ. И штыл сыс пашы́л лэ́стэ дро кралипэ́н. 6И кэрдя́ ёв фо́рья зоралэ́ тынэ́нца дрэ Юдэ́я, пал-дова́ со штыл сыс пэ пхув, и на сыс лэ́стэ марибэ́н дрэ долэ́ бэрша́, адя́кэ сыр Рай Дэвэ́л дыя́ рама́нё лэ́скэ. 7И пхэндя́ ёв Юдэе́нгэ: “Кэра́са амэ далэ́ фо́рья и облыджаса лэн вантэнца вучарденца (башне́нца), портэнца и шыберэнца (запорэнца); пхув исын амари́, пал-дова́ со, амэ латхям Лэс, – и Ёв дыя́ амэ́нгэ рама́нё сарэ́ ригэ́ндыр.” И лынэ́ тэ кэрэ́н, и сыс бахт лэ́ндэ. 8И сыс Асастэ халадэнгири зор: гинэ́ пэ марибэ́н шчытэнца и чхурдыбнытконэ бустяса (коп΄ёса) Юда́скирэ родыцо́стыр трин шэла́ тысёнцы, и Вениамино́скирэ родыцо́стыр, савэ́ гинэ́ шчытэнца и, савэ́ мардэ́ лукэндыр дуй шэла́ охтодэша́ тысёнцы, муршканэ́ мануша́. 9И выгия́ пэ лэ́ндэ Зараё Ефиоплянино халадыбнаса дрэ тысёнцо тысёнцы и тринэ́ шэлэнца марибнытконэ́ вурдынэнца, и догия́ кэ Маре́ша. 10И выгия́ Аса́ проти лэ́стэ, и тэрдинэ́ пэ марибэ́н пэ до́ло Цэфато, пашы́л Маре́ша. 11И кхардя́ зоралэ́с Аса́ кэ Рай Дэвэ́л, пэ́скиро Дэвэ́л, и пхэндя́: “Раё Дэ́вла! Ци на дрэ Тыри́ зор тэ помогинэс зоралэскэ, ци бизорьякирэскэ? Помогин амэ́нгэ, Раё Дэ́вла, Дэвэ́л амаро́: пал-дова́ со амэ Ту́тыр ужакираса лачхипэ́н, и дрэ Тыро́ лав выгиям амэ проти далэ́ бутэндэ манушэ́ндэ. Раё Дэ́вла! Ту сан амаро́ Дэвэ́л: мэк тэ на пиризорьякирэл Тут ману́ш.” 12И мулякирдя́ Рай Дэвэ́л Ефиоплянэн анги́л муй Аса́скиро и анги́л муй Юда́скиро, и праста́ндынэ криг Ефиопляни. 13И традыя́ лэн Аса́ и мануша́, савэ́ сыс лэ́са, кэ Гераро, и пынэ́ Ефиопляни адя́кэ, со лэ́ндэ никонэ́с на яця́пэ джидэндыр, пал-дова́ со ёнэ сыс домардэ́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ и анги́л Лэ́скиро халадыбэ́н. И лынэ́ дорэсыбэ́н древа́н бут. 14И роспхагирдэ́ сарэ́ фо́рья трусця́л (вокруг) Гераро, пал-дова́ со пыя́ пэ лэ́ндэ дар Ра́стыр-Дэвлэ́стыр; и рочордэ ёнэ сарэ́ фо́рья, и вылыджинэ́ лэ́ндыр древа́н бут чордо. 15Адя́кэ-паць и чхупнарьенгирэ (пастухэнгирэ) ша́тры росчордэ, и традынэ пэ́са бут кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското), тыкно́ ското и верблюдэн, и рисинэ́ дро Ерусалимо.
Currently Selected:
2 Паралипоменоно 14: ROMBALT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission