YouVersion Logo
Search Icon

3 Кралип 15

15
1Пэ дэшуохтото бэрш, сыр лыя́ тэ кралинэ́л Еровоа́мо (Иеровоамо), Наватоскиро чхаво́, Авия́ яця́ кра́ли пэ Юдэякирэндэ. 2Трин бэрш ёв сыс кра́ли дро Ерусалимо; лав лэ́скирэ-да́киро сыс Мааха, Авесаломоскири чхай. 3Ёв псирдя́ дрэ сарэ́ грэ́хи лэ́скирэ дадэ́скирэ, савэ́ одова́ кэрдя́ англэды́р ла́тыр, и ило́ лэ́скиро на сыс сарэ́са отдыно́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, лэ́скирэ Дэвлэ́скэ, сыр ило́ Давидо́скиро, лэ́скирэ-дадэ́скиро. 4Нэ ваш Давидо́скэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л лэ́скиро, дыя́ лэ́скэ момолы́тко (свети́льнико) дро Ерусалимо, чхудя́ пало́ лэ́стэ кра́ли чхавэ́с лэскирэс и зоралякирдя Ерусалимо. 5Пал-дова́ со Дави́до кэрдя́ лачхипэ́н анги́л якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ и ёв на отгия́ сарэ́стыр долэ́стыр, со Ёв ракирдя́ лэ́скэ, дрэ сарэ́ пэ́скирэ джиибна́скирэ дывэса́, апри́ч дова́, со выгия́ Урияса Хетеяниноса. 6И марибэ́н сыс машки́р Ровоамостэ и Еровоамостэ дрэ сарэ́ лэ́нгирэ джиибна́скирэ дывэса́. 7Яви́р рэ́нды (де́лы) Авияскирэ, саро́, со ёв кэрдя́, исын зачхиндлэ́ дрэ бэршы́тка архи́вы кралье́нгирэ пэ Юдэ́я. И сыс марибэ́н машки́р Авиястэ и Еровоамостэ. 8И мыя́ Авия́ и гарадэ́ лэс дадэ́нца лэскирэнца дро Давидо́скиро фо́ро. И Аса́ яця́ кра́ли, лэ́скиро чхаво́, пэ штэ́то лэ́скиро. 9Дро бишэнгиро бэрш, сыр лыя́ тэ кралинэ́л Еровоа́мо, Израилёскиро кра́ли, яця́ тэ кралинэ́л Аса́ пэ Юдэякирэндэ. 10И штардэшаекх бэрш ёв сыс кра́ли дро Ерусалимо. Лав да́кирэ-лэскирьякиро сыс Ана [Маха-ю.о.], чхай Авесаломоскири. 11О Аса́ кэрдя́ лачхипэ́н анги́л якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, сыр Дави́до, лэ́скиро дад. 12Ёв традыя́ криг биладжакунэн нэ манушэн пхувья́тыр и вычхурдыя сарэ́ и́долы, савэ́ кэрдэ́ лэ́скирэ дада́. 13И адя́кэ-паць датыр пэскирьятыр, Анатыр, ёв отлыя кхарибэн (титуло) кралицакиро пал дова́, со ёй кэрдя́ вычхиндло муй Астартакиро. И росчингирдя Аса́ вычхиндло муй ла́киро, и хачкирдя́ лэс пашы́л сы́гно рэ́кица (лэнори́) Кедроно. 14Вучипэна́ на сыс пхагирдэ́. Нэ ило́ Аса́скиро сыс отдыно́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ дрэ сарэ́ лэ́скирэ джиибна́скирэ дывэса́. 15И яндя́ ёв дро Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро предме́ты и кхорэ́, савэ́ сыс обсвэнцындэ лэ́скирэ дадэ́са, и предметы, савэ́ ёв обсвэнцындя: руп, и сувнака́й, и кхорэ́. 16И марибэ́н сыс машки́р Асастэ и Ваасастэ, крали́стэ Израильсконэстэ, дрэ сарэ́ дывэса́ лэ́нгирэ. 17И выгия́ Вааса, кра́ли Израилёскиро, проти Юдэ́я, и лыя́ тэ кэрэ́л Ра́ма, соб (кай) нико́н тэ на выджа́л и тэ на заджа́л кэ Аса́, кра́ли Юдэя́киро. 18И лыя́ Аса́ саро́ руп и сувнака́й, саво́ сыс ячкирдо дрэ пираля́ кучипнаскирэ дро Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, и дыя́ лэс дрэ васта́ дынарье́нгэ пэскирэнгэ, и бичхадя́ лэн кра́ли Аса́ кэ Венададо, чхаво́ Тавримоноскиро, чхаво́ Хезионоскиро, кра́ли Сирия́киро, саво́ дживдя́ кэ Дама́ско, и пхэндя́: 19“Доракирибэ́н (союзо) мэк тэ явэ́л машки́р ма́ндэ и машки́р ту́тэ, сыр сыс машки́р дадэ́стэ мирэстэ и машки́р тырэ́ дадэ́стэ; ґа́да, мэ бичхава́ва ту́кэ дро да́ро руп и сувнака́й; роскуш доракирибэ́н тыро́ Ваасаса, кра́ли Израилёскирэса, соб (кай) ёв тэ отджал ма́ндыр.” 20И кандыя́ Венададо крали́с Асас, и бичхадя́ пэ́скирэ халадэ́нгирэ барыдырэ́н проти Израилёскирэ фо́рья, и розмардя́ Аино и Дано, и Авел-Беф-Мааха, и саро́ Кинерофо, пир сари́ пхув Нефалимско. 21Сыр шундя́ пал дава́ Вааса, то пирияця́ тэ кэрэ́л Ра́ма и рисия́ дрэ Фирца. 22Кра́ли Аса́ кхардя́ сарэ́н Юдэякирэн, никонэ́с на промэки, и вылыджинэ́ ёнэ Раматыр бара́ и вэша́, савэ́ Вааса мэкця́ тэ чхувэ́л кхэра́. И кэрдя́ лэ́ндыр кра́ли Аса́ Гива́ Вениаминоскири и Мицпа. 23Сарэ́ яви́р рэ́нды (де́лы) Асаскирэ, и сарэ́ славутна рэ́нды (подвиги) лэ́скирэ, и саро́, со ёв кэрдя́, и фо́рья, савэ́ ёв кэрдя́, исын зачхиндлэ́ дрэ бэршы́тка архи́вы кралье́нгирэ Юдэя́тыр, апри́ч дова́, со дро пхурипэн пэ́скиро ёв сыс насвало́ ґэрэ́нца. 24И мыя́ Аса́ и гарадо́ сыс пэ́скирэ дадэ́нца дрэ фо́ро Давидо́скиро, пэ́скирэ дадэ́скиро. И Иосафа́то яця́ кра́ли, чхаво́ лэ́скиро, пэ штэ́то лэ́скиро. 25О Навато, чхаво́ Еровоамоскиро, яця́ кра́лиса пэ Израилё дро яви́р бэрш Аса́скиро, Юдэя́кирэ крали́скиро, и сыс кра́ли пэ Израилё дуй бэрш. 26И кэрдя́ ёв фуипэ́н анги́л якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, псирдя́ пэ́скирэ дадэ́скирэ дромэ́са и дрэ грэ́хи лэ́скирэ, савэ́нца одова́ залыджия́ Израилё дрэ грэ́хо. 27И кэрдя́ зракирибэ́н проти лэ́стэ о Вааса, чхаво́ Ахиёскиро, кхэрэ́стыр Исахаронэскирэстыр, и замардя́ лэс Вааса пашы́л Гавафоно Филистимско, ке́ли Навато и сарэ́ Израильтя́ни обчхувэнас трусця́л Гавафоно. 28И замардя́ лэс Вааса пэ три́то бэрш Аса́скиро, крали́скиро Юдэякирэскиро, и яця́ кра́ли пэ штэ́то лэ́скиро. 29Ке́ли ёв яця́ кра́ли, то тэды вымардя саро́ кхэр Еровоамоскиро, и на ячкирдя́ ни екх ди Еровоамостыр, пака на замардя́ лэс, пир лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, саво́ Ёв ракирдя́ пирда́л писхаристэ Пэскирэстэ, Ахиястэ Силомляниностэ. 30Пал грэ́хи Еровоамоскирэ, савэ́ ёв кокоро́ кэрдя́, и савэ́нца лыджия́ дро грэ́хо Израилё, пал киркипэн, савэ́са ёв холякирдя Рас-Дэвлэ́с, Дэвлэ́с Израилёскирэс. 31Яви́р рэ́нды Наватоскирэ, саро́, со ёв кэрдя́, исын зачхиндлэ́ дрэ бэршы́тка архи́вы кралье́нгирэ Израилёскирэ. 32И марибэ́н сыс машки́р Асастэ и Ваасастэ, крали́стэ Израилёскирэстэ, дрэ сарэ́ дывэса́ лэ́нгирэ. 33Пэ три́то бэрш Аса́скиро, сыр крали́с Юдэякирэс, яця́ кра́ли Вааса, чхаво́ Ахиёскиро, пэ сарэ́ Израильтянэндэ дрэ Фирца, и сыс кра́ли биш тэ штар бэрш. 34И кэрдя́ фуипэ́н анги́л якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, и псирдя́ дромэ́са Еровоамоскирэса и дрэ грэ́хи лэ́скирэ, савэ́нца одова́ лыджия́ дро грэ́хо Израилё.

Currently Selected:

3 Кралип 15: ROMBALT

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in