YouVersion Logo
Search Icon

Čysly 8

8
Pal Momolytka (Svietil'niki) i Lampady
1I phendiá Raj Devél Mojzáske dasavé lavá: 2“De te džinél Aaronóske i phen léske: ‘Kiéli tu javésa te zahačkires lampady, tedy pe anglatuny rig dro momolýtko (svietíl'niko) trej, sob (kaj) te xačon eftá lampady.’” 3Aaróno adiáke i kerdiá: pe anglatuny rig dro momolýtko (svietíl'niko) zahačkirdia léskire lampady, syr phendiá Mojzáske. 4I ĥáda, syr kerdó sys momolýtko: jov sys čekano suvnakástyr, léskire destorestyr (ĥerjatyr) i ke luludiá (cvety) jov sys čekano. Pir sykaibén (obrazco) dasavo-pac', savó sykadiá Raj Devél Mojzáske, jov kerdiá momolýtko.
Syr te Vysvencynes Lievitén
5I phendiá Raj Devél Mojzáske dasavé lavá: 6“Le Lievitén Izrailjoskire čhavéndyr, i vyžužakir len; 7a sob (kaj) len te vyžužakires, ker lénca adiáke: občhuv len žužakiribnaskire (čystone) paniésa, i mek jone te vymuraven péskire (vybriinen) saré masá muradluniasa (britvasa) i te vymoren péskire uribená, i javéna jone žužé (čysta); 8i mek te len guruvóres i ke jov marunó janybén, pšenično jaržó, pieriemiešyndlo jeliejosa, i javire guruvóres le dro svénto dyibén pal grého; 9i jan Lievitén angíl skedyibnáskiri šátra, i skéde saró skedyibén Izrailjoskire čhavéngiro. 10I jan léngire Lievitén angíl Raste-Devléste, i mek te čhuvén upré Izrailjoskire čhavé péskire vastá pe Lievitende. 11A Aaróno mek te vysvencynel Lievitén angíl Raste-Devléste Izrailjoskire čhavéndyr, sob (kaj) jone te dynarinén Ráske-Devléske; 12a Lievíty mek te čhuvén péskire vastá pe tieliantengiro šeró, i jan jekhés dre svénto dyibén pal grého, a javirés vaš célo shačkiribén Ráske-Devléske, sob (kaj) Lievitén te žužakiren; 13i čhuv Lievitén angíl Aaronoste i angíl léskire čhavénde, i jan len angíl Raste-Devléste te vysvencynel. 14I adiáke rosker (roskede) Lievitén Izrailjoskire čhavéndyr, sob (kaj) Lievíty te javén Miré. 15Paló davá Lievíty zadžána dre skedyibnáskiri šátra te kerén butý, kiéli tu len vyžužakiresa i vysvencynesa len, pal-dová so jone otdyné Mánge Izrailjoskire čhavéndyr. 16Zamiést (pe štéto) sarén anglatunen Izrailjoskire čhavéndyr, kažno (sváko), savé roskušena dakiri ločoví (utroba), Me láva len ke Pe; 17pal-dová so saré anglatuné (pierviency) Izrailjoskire čhavéndyr isyn Miré, manušéstyr ke kherítko murdál (skoto): dro dová dyvés, kiéli Me xasiakirdjom sarén anglatunen pe Jegiptóskiri phuv, Me osvencyndjom len Péske, 18i lyjom Lievitén zamiést (pe štéto) saré anglatuné Izrailjoskire čhavéndyr. 19I Me dyjom Lievitén Aaronóske i léskire čhavénge, Izrailjoskire čhavéndyr, sob (kaj) jone te lydžán svénto butý pal Izrailjoskire čhavénde pašýl skedyibnáskiri šátra i te kerén butý rakhibnar'jenca vaš Izrailjoskire čhavénge, sob (kaj) te na javél pe Izrailjoskire čhavénde moróvo (meribnytka fránsy), kiéli Izrailjoskire čhavé te poddžan ke svénto štéto.” 20I adiáke kerdé Mójza i Aaróno i saró Izrailjoskire-čhavéngiro skedyibén Lievitenca: syr priphendiá Raj Devél Mojzáske pal Lievitende, adiáke i kerdé lénca Izrailjoskire čhavé. 21I vyžužakirdepe Lievíty, i vymorde péskire uribená i vysvencyndia len Aaróno angíl Raste-Devléste, i vyžužakirdiá len Aaróno, sob (kaj) jone te javén žužé. 22Paló davá zaginé Lievíty te kerén péskire butiá dre skedyibnáskiri šátra angíl Aaronoste i angíl léskire čhavénde. Syr phendiá Raj Devél Mojzáske pal Lievitende, adiáke i kerdé jone lénca. 23I phendiá Raj Devél Mojzáske dasavé lavá: 24“Ĥáda, isyn Zakóno pal Lievitende: biš te pandžé beršéndyr i phuredýr jone isyn bangé te len te dynarinén (te služynen) pe butý pašýl skedyibnáskiri šátra, 25a dre pandžeša berš jone isyn bangé te mekén péskiri butý i butýr te na kerén butý: 26tedy mek jone te den vast (te pomoginen) péskire pšalénge te rikirén stréga pašýl skedyibnáskiri šátra, ne te kerén butý mek jone kokoré te na kerén; adiáke kerén Lievitenca, so phenélape pal léngiri butý.”

Currently Selected:

Čysly 8: ROMBALTR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Čysly 8