Mihiejo 2
2
Bida pe Bibahtalé Manušénde
1Bida pe odolénde, savé priduminena čoripén i savé vyduminena bibáht pe péskire čhuibena! Pe zlóko, kiéli dyvesjola, jone keréna dová, pal-dová so saró davá isyn dro léngiro vast. 2Jone isyn ĥalka (skempa) ke féldy, i jone léna len zorjása. Jone isyn ĥalka ke kherá, i jone otkedena len manušéndyr. I jone pritasavéna (obkedena) manušés i léskiro kher, i manušés kokores, i léskiro meknó mištypén. 3Paldavá adiáke rakiréla Raj Devél: “Ake, Me priduminava kadasavi bibáht proti kadaja sém'ia (irí), so tumé na moginéna (na saštynena) te durjakiren (te zlen) dalé bibahtiatyr tumaré menia; i tumé na javéna te zadenpe, (te psirén mamúi); pal-dová so davá časo isyn bibahtaló. 4Dro dová dyvés manušá javéna te rakirén pritča pal tuménde, i jone javéna te rakirén zoralés kirke jasvénca, i te phenén: ‘Ame xasijam sarésa, o Devél parudia amarí dólia [otdyjá javirénge-r.s.]: syr te risjol amarí dólia? Jov roskerdiá amaré féldy maškír amaré vergénde.’” 5Paldavá tuménde na javéla nijékh manúš, sob (kaj) te čhurdel žriébijo i te obmierinel šelesa tumaré miéžy pe skedyibén angíl Raste-Devléste.
Xohané Proróki
6“Na angilphenen, proróki, – tumé rakiréna kodolénge, savé angilphenena, na angilphenen lénge, sob (kaj) ladžaipén te na jačélpe [te na lathel tumen-r.s.]. 7Tumé, savé kharenape kher Jakovóskiro: ‘Ci Ráskire-Devléskiro Dúho tyknyja? Ci saró davá čoripén léstyr? Ci na keréna lačhipén Léskire lavá kodoléske, savó dživéla devlytkes [kon keréla čačunés-r.s.]?” 8“Na'gara tumé, kon sánas Miré manušá, ĥazdynépe syr vérgi proti Mánde – tumé zlena zorjása upratuno uribén i telatuny ídia manušéndyr, savé džána pašýl bidarakires, savé risjona maribnastyr. 9Tumé tradéna javrí džuvlién Miré manušengiren léngire jekhore kherendyr, savé isyn lénge pir iló, tumé otkedena léngire čhavorendyr bahtalypén Miro. 10Uštén i džán adathýr; pal-dová so adáj tumé na otkhinjona. Kadavá štéto isyn magirdó, i xasiakiréla tumen, i davá xasiakiriben javéla ke kónco (ke jagóro). 11Kóli te javél balvalitko manúš, i te phenél xohaibén kadasavé lavénca: ‘Me javáva te angilphenav pal mol (vino) i pal zoraló pibén (sikiera), až i jov javélas kuč proróko vaš kodolé manušénge.
Izrailjo Nevéstyr Javéla Zoraló
12Ne Me, čačes, kedava khetané sarén tumen, o Jakovo, Me čačipnása skedáva jačkirdé manušén Izrailjoskiren; Me čhuváva khetané (khetaniakirava) len syr bakrén dre Vosora (Bocra) sýrby stada maškír léngire čar'itka féldy: jone javéna zoralés te den gódla, pal-dová so len adákicy but manušá isyn.” 13Angíl lénde xalado phagiréla vánty (sciany): i jone phagirena dová, so sys pe drom lénde, i jone dodžana ke pórta i džána péske duredýr. Léngiro králi javéla te džal angíl lénde, i Raj Devél javéla angíl lénde.
Currently Selected:
Mihiejo 2: ROMBALTR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission