YouVersion Logo
Search Icon

Lievito 9

9
Rašaja Lyné te Kerén Butý
1Pe ohtóto (bidujéngiro déšto) dyvés khardiá ke pe Mójza Aaronós i léskire čhavén, i Izrailjoskire phurydyren, 2i phendiá Aaronóske: “Le péske guruvendyr guruvóres (tiel'cos) dro svénto dyibén (žértva) pal grého i bakrés dro célo shačkiribén, dujén bidošengiren, i jan len angíl Raste-Devléste; 3i Izrailjoskire čhavénge phen: len buznés dro svénto dyibén pal grého, i guruvóres (tiel'cos), i bakrores, jekhe-beršytkonen, bidošengiren, dro célo shačkiribén, 4i guruvés i bakrés dro svénto dyibén mírno, sob (kaj) te kerés svénto janybén angíl Raste-Devléste, i marunó janybén, pieriemiešindlo jeliejosa; pal-dová so adadyvés Raj Devél sykadjola tuménge.” 5I jandlé dová, so priphendiá Mójza, angíl skedyibnáskiri šátra, i javné saré manušá i terdiné angíl Raste-Devléste. 6Tén'ci phendiá Mójza: “Davá isyn čačipén, savó Raj Devél priphendiá te kerén tuménge, i sláva Ráskire-Devléskiri sykadjola tuménge.” 7I phendiá Mójza Aaronóske: “Jav ke altárjo i ker tyró svénto dyibén pal grého i tyró célo shačkiribén, i vyžužakir pes i manušén, i ker janybén manušéndyr, i vyžužakir len, syr priphendiá Raj Devél.” 8I podgíia Aaróno ke altárjo, i začhindiá guruvóres (tiel'cos), savó sys pal léste, dro svénto dyibén pal grého: 9Aaronóskire čhavé podlydžine léske rat, i jov obmaknindia péskiro angúšt (pal'co) dro rat, i čhudiá pe altarjoskire šyngá (rógi), a palatunó rat vyčhudiá tel altarjoskire ĥerá, 10a čekén i bukore (počki) i sal'niko pe kaló buko (piečonka) sventoné dyibnástyr pal grého shačkirdiá pe altárjo, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske; 11mas i cýpa shačkirdiá pal stáno pe jag. 12I začhindiá Aaróno murdalén (žyvotnonen) vaš célo shačkiribén, i Aaronóskire čhavé podlydžine léske rat; jov pobryzgindia lésa pe altárjo saré rigéndyr; 13i jandlé léske célo shačkiribén dre koterá i šeró, i jov len xačkirdiá pe altárjo, 14a andratuné masá i ĥerá obmordia i xačkirdiá celoné shačkiribnasa pe altárjo, 15I jandiá janybén manušéndyr, i lyjá manušéndyr buznés pal grého, i začhindiá les, i jandiá les dro svénto dyibén pal grého, syr i anglatunes. 16I jandiá célo shačkiribén i kerdiá les pir uphenybén. 17I jandiá marunó janybén i pherdiakirdiá lésa péskire vastá, i shačkirdiá pe altárjo apríč saré celoné shačkiribnastyr pe ránko (pe zlóko). 18I začhindiá guruvóres i buznés (kozlos), savé sys manušéndyr, dro mírno svénto dyibén; i Aaronóskire čhavé podlydžine léske rat, i jov obryzgindia lésa pe altárjo saré rigéndyr; 19podlydžine i čekén guruvestyr i buznestyr kurdiuko, i čekén, savó zaučhakirela andratuné masá, bukore i sal'niko, so sys pe kaló buko, 20i čhudé čekén (túko) pe kolýn, i jov xačkirdiá čekén pe altárjo; 21kolynd i čačó (pravo) psikó jandiá Aaróno, trinskiri angíl Raste-Devléste, syr priphendiá Mójza. 22I ĥazdyjá Aaróno péskire vastá, risii ke manušá, i bahtiakirdiá len, i gijá telé, keri, syr kerdiá svénto dyibén (žértva) pal grého, célo shačkiribén i mírno svénto dyibén. 23I zaginé Mójza i Aaróno dre skedyibnáskiri šátra, i vyginé, i bahtiakirde manušén. I javdiá sláva Ráskire-Devléskiri saré manušénge: 24I vygijá jag Rástyr-Devléstyr i shačkirdiá pe celoné-shačkiribnaskiro altárjo i čekén; i dykhné saré manušá, i dyné gódla radymátyr, i pyné pe péskire muiá.

Currently Selected:

Lievito 9: ROMBALTR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in