YouVersion Logo
Search Icon

Vygiiben 32

32
Suvnakunó Guruvoro
1Kiéli manušá dykhné, so Mójza ĥará (dlúges) na džála telé bergátyr, to skedynépe ke Aaróno i phendlé léske: “Uštý, i ker aménge devlores, savó te džal angíl aménde; pal-dová so adalé manušésa, Mojzasa, savó vylydžijá amen Jegiptóskire phuvjátyr, ame na džinása, so kerdiápe lésa.” 2I phendiá lénge Aaróno: “Vylen suvnakuné čenia, savé isyn dre tumaré-romniengire kaná, tumaré čhavéngire i tumaré čhajengire, i janén ke me.” 3I saré manušá vylyne péskire kanendyr suvnakuné čenia, i jandlé ke Aaróno. 4Jov lyjá len léngire vasténdyr, i kerdiá léndyr vyčhudes guruvóres, i obkerdia les daltasa (riezcosa). I phendlé jone: “Ĥáda, isyn devloro tyró, Izrailjo, savó vylydžijá tut Jegiptóskire phuvjátyr!” 5Dykhí davá, Aaróno čhudiá angíl léste altárjo, i phendiá Aaróno: “Atasiá javéla svénko Ráske-Devléske.” 6Pe javír dyvés jone uštyné tasiárles (ránes), i jandlé céla shačkiribena, i jandlé mirna svénta dyibená: i bešné manušá te xan i te p'jen, a korigedýr (pozžedýr) uštyné te khelen. 7I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Sygnedyr džá telé; pal-dová so rozmeknepe tyré manušá, savén tu vylydžijan Jegiptóskire phuvjátyr; 8jone syg otginé droméstyr, savó Me uphendjom lénge: jone kerdé péske vyčhudé guruvóres, i klonindlepe léske (kerdé šerésa), i jandlé léske svénta dyibená, i phendlé: ‘Ĥáda, isyn tyró devloro, Izrailjo, savó vylydžijá tut Jegiptóskire phuvjátyr!’” 9I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Me dykháva adalé manušén, i ĥáda, manušá adalé, jone – pharé-šeritka; 10i adiáke mek Man, mek te zahačol Miro xoliakiribén pe lénde, i Me domarava len, i keráva tútyr baró narodo.” 11Ne Mójza lyjá te primangel Ras-Devlés, Péskire Devlés, i phendiá: “Mek te na zahačol, Rajo Dévla, Tyró xoliakiribén pe Tyré manušénde, savén Tu vylydžijan baré zorjása i zoralé vastésa Jegiptóskire phuvjátyr, 12sob (kaj) Jegiptiáni te na rakirén: ‘Pe xasibén Jov vylydžijá len, sob (kaj) te muliakires len dre bérgi i te domares len phuvjákire móstyr;’ rískir Tyró xačkirdo xoliamipen, i otparuv Tyré-manušéngiro xasiakiriben; 13priripir Avraamos, Isaakos i Izrailjo, Tyré pishar'jén, savénge Tu sovlahadian Pésa, rakirí: ‘Me ubarjakirava tumaró ródo, syr bolybnáskire čergienia, i sarí daja phuv, pal saví Me phendjom, Me dáva tumaré rodóske, i javéna viečna xulaja.’” 14I otriskirdia Raj Devél xolý, pal saví phendiá, so janéla la pe Péskire manušénde. 15I risijá i gijá telé Mójza bergátyr; dro léskiro vast sys duj skrižáli dosykaibnása (otkrovienijasa), pe savé sys čhindló duje rigéndyr: i pe doiá i pe javír rig sys čhindló; 16skrižáli sys Devléskiri butý, i so sys čhindló pe skrižáli, sys Devléskire čhinybnasa. 17I šundiá Isúso (Johošuá) zan manušéngiri, savé godlenas, i phendiá Mojzáske: “Saví isyn maribnýtko gódla dro stáno.” 18Ne Mójza phendiá: “Davá nane gódla odolengire manušéngiri, savé pirizorjakirde dro maribén, i na roibén manušéngiri, savén domardé; me šunava bagaibnytko zan.” 19Kiéli jov podgíia ke stáno i dykhciá guruvóres i khelyben, tedy jov zahačíia xoliása, i čhurdyjá péskire vasténdyr skrižáli, i rozmardiá len tel bérga; 20i lyjá guruvóres, savó jone kerdé, i xačkirdiá les dre jag, rostriindia les dro práho, i rosčhudiá pir paní, i dyjá les te p'jen Izrailjoskire čhavénge. 21I phendiá Mójza Aaronóske: “So kerdé túke adalé manušá, so tu zalydžijan len dre baró grého?” 22Ne Aaróno phendiá: “Mek te na zahačol butýr xolý miré xulaskiri; tu džinés adalé manušén, so jone isyn bibahtalé. 23Jone phendlé mánge: ‘Ker aménge devlores, savó te džal angíl aménde; pal-dová so, so Mojzasa, adalé manušésa, savó vylydžijá amen Jegiptóskire phuvjátyr, ame na džinas, so lésa kerdiápe’. 24I me lénge phendjom: ‘Konéste isyn suvnakái, zlen péstyr’. I otdyné mánge; me čhurdyjom les dre jag, i vygijá davá guruvoro.” 25Mójza dykhciá, so adalé manušén na obrikiresa, pal-dová so Aaróno domekcia, so len naštý te obrikirel, ke ladž angíl léskire vergénde (vrogende). 26I terdijá Mójza dre stanoskire (taboroskire) vudará i phendiá: “Kon isyn pe rig Ráskire-Devléskiri, – džán ke me!” I skedynépe ke jov saré Lievijoskire čhavé. 27I jov phendiá lénge: “Adiáke rakiréla Raj Devél, Devél Izrailjoskiro: ‘Čhuvén kažno péskiri kurtála pe péskiro pašvaro, prodžan pir stáno vudarendyr ke vudár i pale, i zamarén kažno péskire pšalés, kažno péskire males, kažno péskire pašatunes.’” 28I kerdé Lievijoskire čhavé pir Mojzáskiro lav: i xasiné dro dová dyvés manušéndyr pašýl trin tysjoncy (bará) manušén. 29Pal-dová so Mójza phendiá: “Adadyvés otdén tumaré vastá Ráske-Devléske, kažno dre péskire čhavéste i péskire pšaléste, mek te bičhavel adadyvés Jov tuménge bahtiakiribén.” 30Pe javír dyvés Mójza phendiá manušénge: “Tumé kerdé baró grého; i adiáke me džáva upré ke Raj Devél, sob (kaj) te vymangav te otmekél tumaró grého.” 31I risijá Mójza ke Raj Devél, i phendiá: “Adalé manušá kerdé baró grého: kerdé péske suvnakuné devlores; 32otmek léngiro grého lénge, a kóli nad, tedy khos krig i man Tyré lylvarjatyr, dre saví Tu začhindian.” 33I Raj Devél phendiá Mojzáske: “Odolés, kon kerdiá grého angíl Mánde, Me khosava krig Miré lylvarjatyr (knigatyr); 34i adiáke džá, lýdža adalé manušén, karik Me túke phendjom; ĥáda, Miro Jangólo džála angíl túte, i dro Miro dyvés, syr Me javáva te čhuvav kára, Me zadžava ke jone pal léngiro grého.” 35I čhudiá meribnytko kára Raj Devél pe manušénde pal guruvoreste, savó kerdiá Aaróno.

Currently Selected:

Vygiiben 32: ROMBALTR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in