Danijéljo 5
5
Valtasaro Keréla Svénko
1O Valtasaro králi kerdiá baró skamínd vaš péskire tysjoncenge i angíl tysjoncengire jakhá pija mol (vino). 2Koštyi mol, o Valtasaro priphendiá te janén suvnakuné i rupuvé khoré (sasúdy), savé Navuhodonosóro, léskiro dad, vylydžijá Jerusalimóskire Khangirjátyr, sob (kaj) te p'jel léndyr kralíske, leskre range, léskire džuvlienge i léskire-bisovlahakire džuvlienge. 3Tén'ci jandlé suvnakuné khoré, savé sys lyné sventoné Devlikane Khangirjátyr dro Jerusalimo; i piné léndyr o králi i thagárja léskire, e džuvliá léskire i léskire-bisovlahakire džuvliá. 4Piné mol, slavindle develá (devloren), suvnakuné, rupune, xarkuné, sastruné, kaštune i baruné. 5Dre kodoia-pac' mardó (štúnda) vyginé angušta (pal'cy) manušytkoné-vasteskire i čhindlé proti lampada pe zvjoska pe parniakirdy vánta dre felatin (kolov) kralískiri, i o králi dykhciá burnyk (kist') vastytko, saví čhinelas. 6Tén'ci kralískiro muj parudiape dre léskiri mina; e dúmy léskire pharjakirde les adiáke, saré trušula (čriesly) našade zor, čangá léskire lyné te marénpe jekh pir javír. 7Zoralés zadyja godly o králi, sob (kaj) te janén kalé-magitkonen, e Xaldiejen, i e drabakiribnaskiren pe planiety. O králi lyjá te rakirél, i phendiá godypnaskirenge dro Vavilóno: “Kon ginéla, so davá čhindló isyn i piriphenela mánge, kodová javéla uridó dro loló phar, i suvnakuný zandir (cepka) javéla pe léskiri men, i tritonesa barydyrésa javéla jov pe lydžino them dro kralipén.” 8I zaginé saré kralitka godypnaskire, ne na dyné ráda te proginen čhindló i te piriphenen kralíske znáčyma léskire sunestyr. 9O králi Valtasaro sys drieván darano; e mina moskiri léste parudiape; léskire thagárja (kniázi) sys smentna. 10Králica, xači, pe kralískire lavá i rangire péskire, zagijá dre štúba xabnaskiri, lyjá te rakirél kralísa i phendiá: “Králjo, te dživés tu dre viéki! Mek te na ladžakiren tut tyré mysli, mek te na parudjol mina pe tyró muj! 11Isyn dro tyró kralipén o murš, savéste isyn Dúho (Fáno) sventoné Devlengiro; dro dyvesá tyré dadéskire sys lathno dre léste dud, godý i ĥalyibén, savé sys syr devlýtko god'varipen, i o králi Navuhodonosóro, tyró dad, čhudiá les barydyrésa pe čovahane-podphenybnaskirende, pe kalé-magitkonende, pe Xaldiejende, pe čovahanende i pe drabakiribnaskirende pe planiety, 12pal-dová so dre léste, dre Danijeljoste, savés o králi pirikhardia dre Valtasaroste, sys vučó dúho (fáno), džinybén i godý, te piriphenel suné, te rozlel šerepharibnytka zadyibena (te piriphenel dová, kaj isyn ĥarado ĥalyibén) i te rosčhuvel venzly. Adiáke mek te kharén Danijeljos, i te piriphenel jov túke znáčyma.”
O Danijéljo Piriphenela, So sys Čhindló pe Vánta
13Tén'ci sys jandlo Danijéljo angíl kralíste, i o králi lyjá te phenél i rakirdiá Danijeljoske: “Ci san tu o Danijéljo, jekh pliennone Judytkone čhavéndyr, savén miro dad, o králi jandiá Judejátyr? 14Me šunavas pal túte, so Dúho (Fáno) Devléskiro isyn dre túte i dud (svéto), i godý, i vučó ĥalyibén lathno dre túte. 15Ake, sys lydžiné sys ke me godypnaskire i kalé-magitka, sob (kaj) te proginen dasavo čhinybén i te rosphenén mánge znáčyma suneskiri; ne jone na dyné ráda te ĥaljon vaš mánge dová. 16I me šundjom pal túte, so tu moginésa te piriphenes znáčyma i te roskhuves venzly; adiáke, kiéli tu désa ráda te progines davá čhindló i te ĥaljos vaš mánge léskiri znáčyma, to tu javésa uridó dro loló phar, i suvnakuný zandir (cepka) javéla pe men túte, tritone barydyrésa javésa dro kralipén.” 17Tedy otphendiá Danijéljo, i phendiá kralíske: “Počastunki tyré mek te jačénpe túte, i mazurja (počesti) otdé javireske; čhindló me proginava kralíske i rosphenava znáčyma léskiri. 18Králjo! Sámo Vučedýr Devél dyjá tyré dadéske Navuhodonosoroske kralipén, baripén, rajkanypen i patýv. 19Angíl rajkanypen, savó Jov dyjá léske, saré manušýtka nácyi (narody), kherítka ródy (pliémi) i jekhe-čibakire irjá (čibá/ čibjá) (jazyki) izdrandyne i darándyne léstyr; kon sys na trej léske, kodolés jov zamarelas, i kon sys trej léske, jov jačkirdiá te dživél; konés vykedyjá, to čhudiá vučés, konés jov vykedyjá, odolés čhudiá telé. 20Ne kiéli léskiro iló jaciá barikano i dúho (fáno) léskiro kaštalyja phut'kiribnasa, jov sys čhurdynó telé kralískire skamindestyr, i léskiro baripén sys lynó léstyr. 21Tén'ci jov sys manušéngire čhavéndyr, i iló léskiro kerdiápe syr riskiribnáskire murdaléste, i sys tradyno krig jov xrustytkone oslenca te dživél. Les čarade čarjasa, syr guruvés, i masá léskire sapane sys bolybnytkone pahlyniasa (rosasa), ke/ žýko dová, syr jov ĥalyjá, so upredyr manušytkoné kralipnastyr isyn xuláj Naj Vučedyreskiro Devél i Jov čhuvéla upré, konés Jov vykedéla. 22I tu san, léskiro čhavó Valtasaro, na tykniakirdian phut'kiribén tyró, na dykhí, so tu džinesas pal saró dová, 23ne tu ĥazdyjanpe proti Raste-Devléste bolybnaskireste i khoré (sasúdy) Léskire kheréstyr lydžiné ke tu i tu i tyré thagárja, e džuvliá tyré i bisovlahire džuvliá tyré piné léndyr mol (vino) i tu šardian devloren rupéstyr i suvnakástyr, xarkomátyr (miediatyr), sastyrestyr, kaštéstyr i e barestyr, savé na dykhéna, na šunéna, na ĥaljona; a Devlés, dre Konéskiro vast isyn tyré phurdypen (dyhinyben) i Konéste isyn saré dromá tyré, Odolés tu na barjakirdian. 24Paldavá bičhady Léstyr e burnyk (kist') vastytko, i čhindló sys dová čhinybén. 25Ake, so isyn čhindló: mienie, tiekiel, uparsin. 26Ake, i znáčyma lavengiri: mienie – vygindiá o Devél tyró kralipén i čhudiá léske kónco (jagóro); 27Tiekiel – tu važyndlo san pe ubladýtka (viesy) i tu san drieván lokho; 28Pieries – rosčhudo pe pašá tyró kralipén i otdynó Midianenge i o Piersenge.” 29Tén'ci piró priphenybén Valtasaroskiro uridé Danijeljos dro loló phar i čhudé suvnakuný zandir (ciep') pe léskiri men, i khardé angíl sarénde les tritone barydyrésa pir kralipén. 30Dre kodoia rat, xači, o Valtasaro, Xaldiejengiro králi, sys zamardo, 31i o Darijo Midianengiro, prilyjá kralipén, i sys léske šovdešá duj berš.
Currently Selected:
Danijéljo 5: ROMBALTR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission