YouVersion Logo
Search Icon

3 Kralip 15

15
1Pe dešuohtoto berš, syr lyjá te kralinél Jerovoámo (Iierovoamo), Navatoskiro čhavó, Avijá jaciá králi pe Judejakirende. 2Trin berš jov sys králi dro Jerusalimo; lav léskire-dákiro sys Maaha, Aviesalomoskiri čhaj. 3Jov psirdiá dre saré gréhi léskire dadéskire, savé odová kerdiá angledýr látyr, i iló léskiro na sys sarésa otdynó Ráske-Devléske, léskire Devléske, syr iló Davidóskiro, léskire-dadéskiro. 4Ne vaš Davidóske Raj Devél, Devél léskiro, dyjá léske momolýtko (svietíl'niko) dro Jerusalimo, čhudiá paló léste králi čhavés leskires i zoraliakirdia Jerusalimo. 5Pal-dová so Davído kerdiá lačhipén angíl jakhá Ráskire-Devléskire i jov na otgijá saréstyr doléstyr, so Jov rakirdiá léske, dre saré péskire džiibnáskire dyvesá, apríč dová, so vygijá Urijasa Xietejaninosa. 6I maribén sys maškír Rovoamoste i Jerovoamoste dre saré léngire džiibnáskire dyvesá. 7Javír réndy (diély) Avijaskire, saró, so jov kerdiá, isyn začhindlé dre beršýtka arhívy kral'jéngire pe Judéia. I sys maribén maškír Avijaste i Jerovoamoste. 8I myjá Avijá i garadé les dadénca leskirenca dro Davidóskiro fóro. I Asá jaciá králi, léskiro čhavó, pe štéto léskiro. 9Dro bišengiro berš, syr lyjá te kralinél Jerovoámo, Izrailjoskiro králi, jaciá te kralinél Asá pe Judejakirende. 10I štardešajekh berš jov sys králi dro Jerusalimo. Lav dákire-leskirjakiro sys Ana [Maha-ju.o.], čhaj Aviesalomoskiri. 11O Asá kerdiá lačhipén angíl jakhá Ráskire-Devléskire, syr Davído, léskiro dad. 12Jov tradyjá krig biladžakunen ne manušen phuvjátyr i vyčhurdyja saré ídoly, savé kerdé léskire dadá. 13I adiáke-pac' datyr peskirjatyr, Anatyr, jov otlyja khariben (titulo) kralicakiro pal dová, so joj kerdiá vyčhindlo muj Astartakiro. I rosčingirdia Asá vyčhindlo muj lákiro, i xačkirdiá les pašýl sýgno rékica (lenorí) Kiedrono. 14Vučipená na sys phagirdé. Ne iló Asáskiro sys otdynó Ráske-Devléske dre saré léskire džiibnáskire dyvesá. 15I jandiá jov dro Kher Ráskire-Devléskiro priedmiéty i khoré, savé sys obsvencynde léskire dadésa, i priedmiety, savé jov obsvencyndia: rup, i suvnakái, i khoré. 16I maribén sys maškír Asaste i Vaasaste, kralíste Izrail'skoneste, dre saré dyvesá léngire. 17I vygijá Vaasa, králi Izrailjoskiro, proti Judéia, i lyjá te kerél Ráma, sob (kaj) nikón te na vydžál i te na zadžál ke Asá, králi Judejákiro. 18I lyjá Asá saró rup i suvnakái, savó sys jačkirdo dre piraliá kučipnaskire dro Kher Ráskire-Devléskiro, i dyjá les dre vastá dynar'jénge peskirenge, i bičhadiá len králi Asá ke Vienadado, čhavó Tavrimonoskiro, čhavó Xiezionoskiro, králi Sirijákiro, savó dživdiá ke Damásko, i phendiá: 19“Dorakiribén (sojuzo) mek te javél maškír mánde i maškír túte, syr sys maškír dadéste mireste i maškír tyré dadéste; ĥáda, me bičhaváva túke dro dáro rup i suvnakái; roskuš dorakiribén tyró Vaasasa, králi Izrailjoskiresa, sob (kaj) jov te otdžal mándyr.” 20I kandyjá Vienadado kralís Asas, i bičhadiá péskire xaladéngire barydyrén proti Izrailjoskire fórja, i rozmardiá Aino i Dano, i Aviel-Bief-Maaha, i saró Kinierofo, pir sarí phuv Niefalimsko. 21Syr šundiá pal davá Vaasa, to pirijaciá te kerél Ráma i risijá dre Firca. 22Králi Asá khardiá sarén Judejakiren, nikonés na promeki, i vylydžiné jone Ramatyr bará i vešá, savé Vaasa mekciá te čhuvél kherá. I kerdiá léndyr králi Asá Givá Vieniaminoskiri i Micpa. 23Saré javír réndy (diély) Asaskire, i saré slavutna réndy (podvigi) léskire, i saró, so jov kerdiá, i fórja, savé jov kerdiá, isyn začhindlé dre beršýtka arhívy kral'jéngire Judejátyr, apríč dová, so dro phuripen péskiro jov sys nasvaló ĥerénca. 24I myjá Asá i garadó sys péskire dadénca dre fóro Davidóskiro, péskire dadéskiro. I Iosafáto jaciá králi, čhavó léskiro, pe štéto léskiro. 25O Navato, čhavó Jerovoamoskiro, jaciá králisa pe Izrailjo dro javír berš Asáskiro, Judejákire kralískiro, i sys králi pe Izrailjo duj berš. 26I kerdiá jov fuipén angíl jakhá Ráskire-Devléskire, psirdiá péskire dadéskire dromésa i dre gréhi léskire, savénca odová zalydžijá Izrailjo dre grého. 27I kerdiá zrakiribén proti léste o Vaasa, čhavó Ahijoskiro, kheréstyr Isaharoneskirestyr, i zamardiá les Vaasa pašýl Gavafono Filistimsko, kiéli Navato i saré Izrail'tiáni občhuvenas trusciál Gavafono. 28I zamardiá les Vaasa pe tríto berš Asáskiro, kralískiro Judejakireskiro, i jaciá králi pe štéto léskiro. 29Kiéli jov jaciá králi, to tedy vymardia saró kher Jerovoamoskiro, i na jačkirdiá ni jekh di Jerovoamostyr, paka na zamardiá les, pir lav Ráskire-Devléskiro, savó Jov rakirdiá pirdál pishariste Peskireste, Ahiiaste Silomlianinoste. 30Pal gréhi Jerovoamoskire, savé jov kokoró kerdiá, i savénca lydžijá dro grého Izrailjo, pal kirkipen, savésa jov xoliakirdia Ras-Devlés, Devlés Izrailjoskires. 31Javír réndy Navatoskire, saró, so jov kerdiá, isyn začhindlé dre beršýtka arhívy kral'jéngire Izrailjoskire. 32I maribén sys maškír Asaste i Vaasaste, kralíste Izrailjoskireste, dre saré dyvesá léngire. 33Pe tríto berš Asáskiro, syr kralís Judejakires, jaciá králi Vaasa, čhavó Ahijoskiro, pe saré Izrail'tianende dre Firca, i sys králi biš te štar berš. 34I kerdiá fuipén angíl jakhá Ráskire-Devléskire, i psirdiá dromésa Jerovoamoskiresa i dre gréhi léskire, savénca odová lydžijá dro grého Izrailjo.

Currently Selected:

3 Kralip 15: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in