Bible App logo
Search Icon

5. Mose 3

3
Jeschloagen woat Og von Baschan
1Un wie dreiden ons un jinjen oppem Wajch no Baschan nopp; un Og, de Kjennich von Baschan, jinkj ut, ons entjäajen, hee un aul sien Volkj, om bie Edrei too kjamfen. 2Un de Har säd to mie: Ha nich Angst! Dan en diene Haunt ha ekj am un aul sien Volkj un sien Launt jejäft; un doo am, aus du Sihon, däm Kjennich äwa de Amorita, jedonen hast, dee en Hesbon wond. 3Un de Har, ons Gott, jeef uk Og, däm Kjennich von Baschan, un aul sien Volkj en onse Haunt; un wie schluagen am, bat am kjeen Wajchjeranda äwableef. 4Un to dee selje Tiet neem wie aul siene Städa en; daut wia kjeene Staut, dee wie an nich neemen; 60 Städa, de gaunze Jäajent Argob, daut Kjennichrikj Og en Baschan; 5aul dise Städa wieren met Miaren faust jemoakt, Dooasch un Rijel; buta de sea väle opne Städa. 6Un wie vebaunde an, aus wie Sihon, däm Kjennich von Hesbon, jedonen hauden; wie vebaunde äa gaunzet Volkj; Mana, Frues un Kjinja. 7Oba aulet Vee un däm Raup de Städa neem wie fa ons. 8Un wie neemen en dee selje Tiet ut de Haunt de twee Kjennichs de Amorita daut Launt, daut aun dise Sied vom Jordan es, vom Fluss Arnon bat aun däm Boajch Hermon, 9(de Sidonita nanen däm Hermon Sirjon, un de Amorita nanen am Senir), 10aule Städa de Läacht un von gaunz Gilead, un gaunz Baschan bat Salka un Edrei, de Städa vom Kjennichrikj Og en Baschan. 11Dan blooss Og, de Kjennich von Baschan, wia von de Äwajebläwne de Riesen äwajebläwen. Kjikj, sien Bad von Iesa, es daut nich Rabba de Kjinja Amon? Siene Lenj es näajen Ellen un siene Breed vea Ellen, nom Alboagen von eenem Maun.
Daut Oostjordan-Launt woat vedeelt
12Un dit Launt neem wie en dee selje Tiet en. Von Aroer aun, daut aum Fluss Arnon es, un de Halft vom Boajlaunt Gilead un siene Städa jeef ekj de Rubenita un de Gadita; 13un daut Äwaje von Gilead un gaunz Baschan, däm Kjennichrikj Og, jeef ekj däm haulwen Staum Manasse. (De gaunze Jäajent Argob, daut gaunze Baschan, dit woat daut Launt de Riesen jenant. 14Jair, Manasse sien Sän, neem de gaunze Jäajent Argob bat aun de Jrens de Gesurita un de Maakatita un nand an, daut Baschan, no sienem Nomen; Darpa Jair, bat opp disem Dach). 15Un Makir jeef ekj Gilead. 16Un de Rubenita un de Gadita jeef ekj von Gilead bat nom Fluss Arnon, bat de Medd vom Fluss un daut Aunjrensende, un bat nom Fluss Jabbok, de Jrens de Kjinja Amon; 17un de Läacht un däm Jordan un daut Eewalaunt, von Kinnereth bat nom Mäa enne Läacht, däm Soltmäa, bat aum Pisga jäajen Sonnenoppgank.
18Un ekj befool junt aun dee selje Tiet un säd: De Har, jun Gott, haft junt dit Launt jejäft, daut entonämen. Reed sell jie sennen, aule Mana dee toom kjamfen reed sent, ver june Breeda, de Kjinja Israel, äwatogonen. 19Blooss june Frues un june Kjinja un jun Vee, ekj weet, daut jie väl Vee ha, - dee sellen enne Städa bliewen, dee ekj junt jejäft ha, 20bat de Har june Breeda too Ru brinjt, aus junt, un uk see daut Launt ennämen, daut de Har, jun Gott, an jansied vom Jordan jeft; dan sell jie trigjgonen, een jiedra no sienem Ieejentum, daut ekj junt jejäft ha. 21Un dän Josua befool ekj aun dee selje Tiet un säd: Diene Uagen ha aules jeseenen, waut de Har, jun Gott, dise twee Kjennichs jedonen haft; aulsoo woat de Har aule Kjennichrikjs doonen, wuahan du äwagonen woascht. 22Habt nich Angst fa an! Dan de Har, jun Gott, hee es daut, dee fa junt kjamft.
Moses saul nich no Kanaan komen
23Un ekj bedd däm Harn en dee selje Tiet un säd: 24Har, de Har! Du hast aunjefongen, dienem Kjnajcht diene Groote un diene stoakje Haunt to wiesen; dan waut fa een Gott es em Himmel un oppe Ieed, dee aus du - diene Woakjen un diene Machtdoten doonen kunn? 25Lot mie doch äwagonen un daut goode Launt seenen, daut jansied vom Jordan es, dise goode Boaj un däm libanon. 26Oba de Har wia äwa mie oajalich om junthaulwen un hieed nich opp mie; un de Har räd to mie: Lot daut jenuach sennen; räd wiedahan nich mea von dise Sach! 27Go oppe Spetz von Pisga, un häw diene Uagen opp jäajen Wasten un jäajen Nuaden un jäajen Sieden un jäajen Oosten, un kjikj met diene Uagen; dan du woascht nich äwa disem Jordan gonen. 28Un befäl däm Josua un stoakj am un moak am faust; dan hee saul ver disem Volkj häa äwagonen, un hee saul an daut Launt, daut du seenen woascht, aus Oawgoot utdeelen. 29Un wie bleewen enne Läacht, Bat-Peor jäajenäwa.

Currently Selected:

5. Mose 3: PBJHF

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in