Apocalipsis 22
22
1 #
Ez 47.1; Zac 14.8. Huk angelmi chuyay-chuyay mayuta qawaykachiwarqa, chay mayuqa kawsay yakum kasqa. Chay yakuqa kasqa cristal hina chuyay-chuyaymi, chayqa lloqsimusqa Diospa hinaspa Corderopa trononmantam. 2#Gn 2.9.Chay llaqtapa callenpa chawpinpiñataqmi mayupa kaylaw-waklawninpi kawsay qokuq sacha wiñasqa. Chay sachaqa killan-killanmi rurusqa watapi chunka iskayniyuq kutita, llaqenkunañataqmi kasqa kay pachapi llapallan runakuna hampikunankupaq. 3#Zac 14.11.Chaypiqa manañam ima ñakaypas kasqañachu. Diospa hinaspa Corderopa trononñam chaypiqa kanqa hinaptinmi serviqninkunañataq servinqaku. 4Paykunaqa Diospa uyantam qawanqaku, urkunkupiñataqmi paypa sutin kanqa. 5#Is 60.19.#Dn 7.18.Chaypiqa manañam tutapas kanqañachu, chaypi yachaqkunaqa achkitapas, intitapas manañam necesitanqakuñachu. Paykunataqa Señor Diosllañam achkinqa, hinaptinmi wiña-wiñaypaq munaychakunqaku.
Jesucristopa kutimuynin hichpamusqanmanta
6Angelñataqmi niwarqa:
Kay nisqaykunaqa confiakunapaq hinaspa cheqappunim. Profetakunaman yachachiq Señor Diosmi angelninta kachamurqa imakunapas chaylla pasaqkunamanta serviqninkunaman qawachinanpaq.
7¡Chayllam hamusaq!
¡Mayna kusisqam kay libropi qellqasqaman hina Diospa willakusqan kasukuqkunaqa! nispa.
8Ñoqa Juanmi kaykunata rikuspay uyarirqani. Kaykunata rikuykuspay hinaspa uyariykuspay qawachiwaqniy angelta hatunchanaypaq ñawpaqninpi qonqorakuykuptiymi, 9payñataq niwarqa:
¡Ama chaytaqa ruwaychu! Ñoqaqa qampapas, wawqe-panikikunapapas, Diosmanta willakuqkunapapas chaynataq kay libropi qellqasqa kaqkuna kasukuqkunapapas serviqmasillanmi kani. ¡Hatunchaspaqa-hatunchay Diosllatayá! nispa.
10Niwarqataqmi:
Kay libropi qellqasqa profeciakunataqa amayá wichqaychu, chaykunapa pasakunan tiempoqa ñam hichpamuchkanña. 11#Dn 12.10.Mana allin ruwaqqa mana allintaraqyá ruwachkachun, millakuypaq ruwaqpas millakuypaq kaqtaraqyá ruwachkachun, allin kaqkuna ruwaqñataqyá allin kaqkunataraq ruwachun, chuyanchakuqpas Diosllapaqñayá chuyanchakuchun, nispa.
12 #
Is 40.10; 62.11. #
Sal 28.4. ¡Arí, chayllam hamusaq! Apamuch-kanim premiotapas, chaytaqa sapakamamanmi imam ruwasqankuman hina qosaq. 13#Ap 1.8.#Is 44.6; 48.12; Ap 1.17; 2.8.Ñoqam kani Qallariypas, Tukupaypas, Punta kaqpas chaynataq Qepa kaqpas.
14 #
Gn 2.9; 3.22. Mayna kusisqam pachankuna taqsakuqkunaqa, paykunaqa punkunta llaqtaman yaykuspam kawsay qokuq sacha-pa rurunta mikunqaku. 15Ichaqa hawa-pim qepanqaku: Allqo hina kawsaqku-naqa, layqakunaqa, huchapakuqkunaqa, runa wañuchiqkunaqa, idolokuna yupaychaqkunaqa hinaspa llullakuqkunaqa.
16 #
Is 11.1. Ñoqa Jesusmi kachamurqani angelniyta tukuy kaykunamanta iñiqkunaman willananpaq. Ñoqaqa kani sachapa sapin hina rey Davidpa mirayninmi, ñoqataqmi kani achikyaq chaskapas.
17 #
Is 55.1. Chuya Espirituwan Corderopa novianmi kaynata ninku:
¡Hamuy! nispanku.
Pipas uyariqqa nichun:
¡Hamuy! nispa.
Pipas yakunayachikuqqa hamuspayá kawsachikuq yakuta mana imallapaq tomachun.
18 #
Dt 4.2; 12.32. Haykam kay libropi qellqasqa profeciakuna uyariqkunamanmi kaynata nini: Pipas kaykunaman yapaptinqa, Diosmi paymanpas kay libropi qellqasqa kaq hatun castigokunata yapanqa. 19Sichum pipas kay libropi qellqasqa profeciakunamanta qechuptinqa, chay qechuqpa tupaqnintam Diospas qechunqa kawsay qokuq sachamanta, chuya llaqtamanta hinaspa kay libropi qellqasqa kaqkunamanta, nispa.
20Kaykunamanta willakuqmi nirqa:
“Arí, chayllam hamusaq”, nispa.
¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!
21Señor Jesucristopa kuyakuyninyá qamkunawan kachun. Amén.
Currently Selected:
Apocalipsis 22: RCQ12
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012