YouVersion Logo
Search Icon

Sirac 40

40
An Makalolooy nga Kinabuhi han Tawo
1An tagsa ka tawo tinagan hin damo kaupay nga buhat nga iya pagtutumanon. Usa nga mabug-at nga paras-anon ihinatag ha aton ngatanan tikang han adlaw han aton pagkatawo tubtob han adlaw nga mabalik kita ngadto ha tuna, an iroy naton ngatanan. 2Nagugupong ngan nahahadlok kita, ngan nalilisang kita han adlaw han aton kamatayon— 3-4kita ngatanan, tikang han hadi dida han iya hadianon nga trono nga nakakabado hin hadianon nga mga panapton ngan nakakasul-ot hin korona ngadto han giuubosi nga tawo nga nakakabado hin bahol nga panapton ngan kablas an kaukoy. 5Kita ngatanan ha aton kinabuhi igkakatapo han kasina, pangabugho, kaawa, ug kasamok. An mga butang nakakasamok ha aton; nag-uokoy kita dida hin makalilisang nga mga pagkasumpaki ngan dida hin kahadlok han kamatayon. Bisan kon nahigda kita, mga bag-o nga samok an aton hinngangaturogan. 6Tuman la kita nga nakaturog, kon nangangaturog lugaring kita. Hibabaw la an aton pagkaturog, kay nasasamok kita hin bag-o nga mga panhunahuna. Kon mag-inop kita nga nakalag-iw kita hin kaaway, 7ha takna nga hidadakpan#40:7 hidadakpan; ha Griego, hitatabagan. na kita, nagmamata kita ngan nakakaginhawa kita kay waray man ngay-an naton sadang kahadlokan.
8Iini an kinahanglan atubangon han ngatanan nga mga binuhat, ma tawo ug ma mananap (kundi pito pa ini ka pilo hin kamaraot para han makasasala): 9an kamatayon, an karibok, an pakig-away, an pakamatay, an disgrasya, an gutom, an sakit, ug an peste. 10Ini ngatanan nga mga butang ginbuhat tungod han magraogdaog; hira amo an tinikangan han pagkabungkag#40:10 Ha Hebreo, tinikangan han pagkabungkag; ha Griego, tinikangan han baha. han mga butang. 11An ngatanan nga tikang ha tuna mabalik ha tuna, sugad nga an ngatanan nga tubig naawas ngadto ha dagat.
An Sangputanan han Karat-an
12Waray butang nga tikang hin paghukip ug panlupig nga magpapadayon, kundi an bunga han kamainogopanon magpapabilin ha kadayonan. 13An hiagi nga naangkon hin diri matadong nga paagi sugad ini hin sapa nga naawas kay nagsasapay ha panahon nga may-ada makusog nga dalogdog ug uran, 14nag-aanod han mga dagko nga bato dida ha iya pagdaralwa ngan ha tigda la nagmamara.#40:14 Ginhubad tikang ha Hebreo an bersikulo 13-14; ha Griego diri klaro an bersikulo 14. 15An mga anak han mga tawo nga diri natoo han Dyos diri magbibilin hin dagko nga panimalay; sugad hira hin mga tanom nga naiginagamutan ha bawbaw hin bato, 16sugad hin mga bariis nga naturok ha pangpang han salog nga una malaya#40:16 Ha Hebreo, malaya; ha Griego, magabot. kay han iba nga banwa. 17An mga buhat ha kalooy ug ha paghigugma magpapadayon sugad han kinaiya nga waray tinikangan ngan waray kataposan.#40:17 Ha Hebreo, An mga buhat…waray kataposan; ha Griego, palaran nga tanaman an pagkalooy.
An mga Kalipay han Kinabuhi han Tawo
18An paglugaring hin ka may-ada manggad ug hin pagbuhat basi mabuhi—ini nga duha nakakahatag hin mahusay nga kinabuhi kundi mauruupay pa an pakaagi hin bahandi.
19An ngaran han tawo diri mawawara labi na kon may-ada hiya mga anak o magtindog hiya hin syudad, kundi mauruupay pa an pakaagi han Kinaadman.
An kamay-ada mga hayop ug tanaman hin mga nabunga nga kahoy makakapabantog ha imo,#40:19 Ha Hebreo, kundi mauruupay…ha imo; waray hini nga mga pulong ha Griego. kundi mauruupay pa kon may-ada ka asawa nga imo hinihigugma.#40:19 Ha Hebreo, asawa nga imo hinihigugma; ha Griego, asawa nga waray ikasasaway.
20An bino, tokar, ngan kanta makakalipay ha imo, kundi mauruupay pa an malipayon nga pagkaasawa.#40:20 Ha Hebreo, malipayon nga pagkaasawa; ha Griego, an paghigugma han Kinaadman.
21An mga plauta ug arpa makakahimo hin maupay nga tunog kundi mauruupay pa an manamit pamation nga tingog hin tawo.
22An kamatahom ug an kamahusay nakakalipay han mata, kundi diri gud sugad han bag-o nga pagturok ha panahon han panmukad.
23Diri ka igkakaaway hin maupay nga sangkay o amyaw, kundi mauruupay pa an masinaboton nga asawa.#40:23 Ha Hebreo, masinaboton nga asawa; ha Griego, in asawa ug bana.
24Maupay nga may-ada mga bugto ug bumurulig ha panahon hin kasamok, kundi labi na nga kadako nga bulig kon naara ka hin paghatag ha mga kablas.
25An bulawan ug salapi makakahatag ha imo hin matapod nga kamutangan, kundi mauruupay pa an maupay nga sagdon.
26An manggad ug kusog makakahatag ha imo hin pagtapod, kundi an kahadlok han Ginoo makakahatag pa ha imo hin darodako nga pagsarig. Kon mahadlok ka han Ginoo waray mo na sadang kabarak-an; aada an ngatanan nga imo ginkikinahanglan. 27An kahadlok han Ginoo sugad hin malangbo nga tanaman hin mga kaupayan; diri ka na magkikinahanglan hin lain pa nga imo sisirongan.
An Pakilimos
28Anak, ayaw pag-ukoy hin kinabuhi hin makililimos; mauruupay pa an kamatay kay hin pakilimos. 29Kon kinahanglan magsarig ka hin usa ka tawo para han imo pagkaon, diri tinuod nga nag-uokoy ka ha imo kalugaringon nga kinabuhi. Gindudum-itan mo an imo kinabuhi pinaagi hin pagkarawat tikang ha iba hin pagkaon. An pakilimos nakakapaguol han kalag hin tawo nga maupay an pamurubuot.#40:29 Ha Hebreo, An pakilimos…pamurubuot; ha Griego, Maglilikay hini an maaram ngan masinaboton nga tawo. 30An tawo nga waray kaawod makakahimo nga an iya pakilimos matam-is ngan maupay nga buhat, kundi ha pagkatinuod didto ha sag-od han iya kasingkasing, may-ada nagdidilaab nga kaawod.

Currently Selected:

Sirac 40: MBBSAM

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in