YouVersion Logo
Search Icon

Ester (Griego) E

E
Ang Mando sang Hari sa Kaayuhan sang mga Judio
13 Amo ini ang kaundan sang mando:
“Pag-abiabi gikan kay Haring Ahasuero nga Gamhanan, sa mga gobernador sang 127 ka mga probinsya halin sa India tubtob sa Etiopia, kag sa tanan nga mainunongon nga mga sakop.
14 “Madamo nga mga tawo ang nagapabugal sa tapos sila mahatagan sang kadungganan kag kaayuhan. 15 Indi sila makahibalo kon paano ang paggamit nila sining mga kaayuhan, gani indi pa sila kontento sa pagsakit sang akon mga sumolunod kundi nga nagaplano pa sila sang kalainan batok sa naghatag sa ila sang mga kaayuhan. 16 Wala sila nagabatyag sing pagpasalamat sa mga kaayuhan nga ginhatag sa ila sang mga tawo. Ang malain pa gid kay nagdumdom sila nga malikawan nila ang paghukom sang Dios nga makakita sang tanan kag nagakangil-ad sa mga kalainan. Sa ila pagpabugal, nagpati sila sa mga pagdayaw sang mga ignorante kag malaut nga mga tawo.
17 “Sa masunson nagakatabo man nga yadtong mga kaabyanan nga ginhatagan sing kagamhanan nagapangita sing paagi agod mapilitan ang yara sa awtoridad sa pagtuman. Nagaplano sila upod sa ila mga pangulo sa pagpamatay sang tawo, kag nagabuhat sang kalakasan nga indi na gid mahatagan sing mga lubad. 18 Ini sila paagi sa pagbinutig kag malauton nga mga pagginawi nagapamintaha sa maayo nga kabubot-on sang ila mga tagdumala.
19 “Nakita ninyo ang madamo nga mga halimbawa sining pag-abusar sang gahom indi lamang sa mga kasaysayan nga ginpaalinton sa aton halin sang una, kundi subong man sang makahuloya nga mga hitabo sa tunga ninyo sa wala pa lamang madugay.
20 “Luyag ko mapat-od nga sa palaabuton, ang akon ginharian magapadayon nga matawhay kag mahidaiton para sa tanan. 21 Madangat lamang ini paagi sa pagbaylo sang iban nga mga pagsulondan kag sa paghukom sing alangay sa tagsa ka hitabo nga magaabot sa akon igtalupangod.
22 “Hunahunaa ninyo, halimbawa, ang ginbuhat ni Haman nga anak ni Hamedata nga taga-Macedonia. Sia isa ka dumoluong, wala sing dugo sang mga taga-Persia kag wala man gani sing maayo nga panimuot kaangay sa aton. Pero gin-abiabi ko sia 23 kag nagbaton sia sang kaayuhan tungod sang akon pagkabalaka kag pagpalangga para sa tanan. Sa pagkamatuod ginpasidunggan sia nga ‘Amay’ sang ginharian kag nakabaton sia sang kadungganan labaw sa iban luas lamang sa akon.
24 “Pero ang iya pagkabugalon wala sing dulonan kag gintinguhaan niya nga patyon ako agod maangkon ang ginharian. 25 Paagi sa iya pagkatuso kag sa matiplangon nga paagi ginpangayo niya nga ipapatay si Mardoqueo—si Mardoqueo nga nagluwas sang akon kabuhi sadto kag nagbulig sa akon sa tanan nga tion. Ining Haman nagpangayo gani nga ipapatay ang aton walay sala nga Rayna Ester. Sa pagkamatuod, ang kamatayon sang tanan nga mga Judio. 26 Ang iya tuyo amo nga sa aton pagkawala-ikasarang, ang mga taga-Macedonia magaagaw sang ginharian sang Persia. 27 Bisan pa nga ining kriminal nagtuyo nga ipapatay ang mga Judio, akon nakita kag nahibaluan nga ang mga Judio indi mga traidor kundi nga ginagamhan sila sang maayo gid nga mga kasugoan. 28 Nagasimba sila sa Dios nga buhi, pinakataas kag labing makagagahom nga Dios nga amo ang nagbantay sang aton ginharian halin pa sa aton mga katigulangan tubtob karon.
29 “Gani, nagapanugyan ako sa inyo nga indi ninyo pagtumanon ang sulat nga ginpadala ni Haman sa inyo. 30 Sia ang may salabton sini tanan nga kagamuhan. Ginpabitay ko sia upod ang bug-os niya nga panimalay sa mga pwertahan sang siudad sang Susa. Ang Dios nga makagagahom sang tanan naghatag sa iya sang madali kag bagay nga silot para sa iya.
31 “Ginamanduan ko kamo nga ipatapik sa publiko nga mga lugar ang kopya sining akon sulat. Pabay-i ninyo nga magkabuhi ang mga Judio suno sa ila mga pagbinatasan 32 kag buligan ninyo sila sa pagpakig-away batok sa mga magsalakay sa ila sa natalana nga adlaw sang ila kalaglagan, sa ika-13 nga adlaw sang Adar, ang ika-12 nga bulan. 33 Ang Dios nga makagagahom sang tanan nagbaylo sinang adlaw sang paglaglag sa adlaw sang pagkinalipay para sa iya pinili nga mga katawhan.
34 “Ilakip ninyo ining adlaw upod sa mga adlaw sang inyo pungsodnon nga pagkinalipay kag saulogon ninyo ini bilang piesta. 35 Magapahanumdom ini sa aton kag sa aton mga manugdampig sa karon kag sa palaabuton nga ang Dios nagabantay sang aton pungsod, pero ang mga nagtuyo sang aton kalaglagan mapahanumdom man nga laglagon sila sang Dios.
36 “Pagasilutan ko nga wala sing pinilian ang tagsa ka probinsya kag siudad nga wala nagatuman sini nga mga mando. Pagalutoson ini sa inaway kag pagasunogon. Wala sang mga tawo nga magakadto didto liwat kag bisan pa ang mga pispis kag mga sapat nga talunon magalikaw sa pag-estar sa sini sa walay katubtoban.#

Currently Selected:

Ester (Griego) E: MBBHIL12

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in