El Apocalipsis 19
19
1Mit cʉs̈ tʉnmarau tu'c jayaujuc mayway jeme cotscapay mʉgʉc tsajpni'c, inʉmgau:
¡Namʉjninʉ́mga Dios! El Señor Dios nas̈salva̱tcap.
Na-oyninʉ́mga je' mit narespetá̱tca
ni'c je' ijtʉp nu'pʉjʉn poder.
2Je' juzga̱tp yacs̈ic ni'c icondena̱t ayé malto's̈ay,
ni'c je' i-actuwatcʉs̈ mal nu'pʉjʉn jayajwat
ni'c je' ma̱lo'c.
Mit Dios i-actutso̱c ayé to's̈ay
ni'c je' i-ago'jcʉs̈ Dios ijayajwat.
3Cʉs̈ inʉmgawatu:
—¡Namʉjninʉ́mga Dios ni'c i-actutso̱jcáj ayé to's̈ay pa siempre jʉngʉtʉm!
4Mit ayé veinticuatro na'waywájat mit ayé mactas̈p as̈am ángejlat nicos̈atenda̱jcʉjʉu mit i-adora̱tcau Dios jeme tsʉ̱napay itrononi'c, mit inʉmgau:
—¡We'n ma jat! ¡Namʉjninʉ́mga Dios!
5Mit mam itsʉ̱na ayé trono, cots tu'c jeme inʉmway:
Oyninʉ́mga Dios ni'c mijchat inservia̱tcajap je',
mit impʉ̱tcapey.
Ma oyninʉ́mga je' mʉjayajwat
mit jeme camʉjninʉmijcatway.
Jesucristu iwatáj tu'c cayna̱s̈ tsajpni'c
6Mit tʉnmarau as̈am icotsca tu'c mayway jayaujuc, mit ayé ya̱s̈ as̈am cuandu ica'u mayo'c nʉ' mit as̈am cuandu iya's̈ mʉgʉc ániway, inʉmgau:
¡Namʉjninʉ́mga el Señor Dios
ni'c je' ijtʉp nu'pʉjʉn poder,
mit je' manda̱tp!
7Ma ji'jca mʉgʉc najo̱jtat
mit na-oyninʉ́mga Dios,
ni'c ayé borreguwáy Jesucristu
imunipʉjcʉ̱́j ijayajwat
as̈am tu'c nicʉ'pa̱jtʉpay,
mit ijayajwat tsʉ̱ngap prepara̱tic pa iguipʉctsougáj,
8mit ijayajwat inʉmgajau ma tsʉ̱nga cutigatsijcat
mit jamuc finuway, limpiu mit jeme cuta'cs̈pay.
Ni'c ayé jamuc finuway inʉmo'jcʉp ni'c Dios ijayajwat yo'ygap limpiu.
9Mit tu'c ángel tʉs̈najau:
—Ja'y yename: “Tsʉ̱ngáj oy jeme tsʉ̱ngapay imvita̱tic en ayé cayna̱s̈, ni'c ayé borreguwáy Jesucristu imunipʉjcʉ̱́j ijayajwat as̈am tu'c nicʉ'pa̱jtʉpay.”
Mit tʉs̈najau:
—Ayʉ̱́j inʉmway Dios pichináj iyacs̈ta'cway.
10Mit tʉnicos̈atenda̱jcʉu ita'ná̱m ayé ángel pa tʉs̈-adora̱twa'n. Po je' tʉs̈najau:
—Camwat we'n. Ʉ̱ tʉnservia̱jtap Dios as̈amu mi̱ mit as̈amey inhermanujat jeme i-actujawigapay jayajwat lo que inʉmway Jesús. Solo Dios inadora̱táj.
Ni'c jeme cotscapay pa Dios, inʉmdacyo'ygap lo que Jesús inʉmway.
Jeme ituyo'ypay tu'c po'pcawa̱yu
11Mit cʉs̈ tʉn-is̈ tsajp awa'tsic, mit tʉn-is̈ tu'c po'pcawa̱yu, mit jeme itucu'tpay ayé tu'c jeme cumplia̱tpay mit iwatp iyacs̈ta'cway. Mit je' juzga̱tp yacs̈ic mit oyo'gu iguimulucha̱tcʉs̈ jayajwat. 12Mit iwijnat que's̈ as̈am jʉjn, mit icopacni'c ijtʉu may coronajat. Mit ijtʉu tu'c nʉ'jy ja'yic, mit nepʉn ca-oyawu igui-is̈cap ayé nʉ'jy, solo je'yu i-is̈cap. 13Je' tsʉ̱nau cutigatsic mit tu'c jamuc, mit ayé jamuc jinic mit nipin. Mit ijtʉu tu'c nʉ'jy, inʉm: Ayé Palabra nas̈actu-is̈capcapay Dios. 14Mit nu'pʉjʉn tsʉ̱ngapay tsajpni'c inatspoguigau je', mit je'jat yo'ygau as̈am tu'c soldajúc, mit tsʉ̱ngau cutigatsic mit puru jamuc finuway, ayé po'p mit limpiu. Mit ituyo'ygau po'pcawa̱yujat. 15Mit je' i-auni'c pichimp tu'c espada me'icway, mit ayé oyáj iguitucotcʉs̈ nu'pʉjʉn jayajwat, mit imanda̱tcʉs̈áj mʉgʉc. Je' i-actunas̈cʉs̈áj as̈am cuandu iguimʉ'cs̈ca uva, mit Dios icastiga̱tcʉs̈áj mʉgʉc jayajwat, ni'c je' ijtʉp nu'pʉjʉn poder. 16Mit tsʉ̱nap ja'yic ijamucni'c mit ipuyni'c ayʉ̱́j nʉ'jy, inʉm: “Je' meru Rey mit imanda̱tp nu'pʉjʉn.”
17Mit tʉn-is̈ tu'c ángel mit je' tenau meru s̈ʉuni'c. Je' cots mʉgʉc mit inʉmgʉs̈au nu'pʉjʉn jojnat jeme que̱jcapay tsajpni'c, inʉm:
—Mínga mit ni-apʉcmújcʉjʉ pa intsʉ̱ngawa'n en ayé mʉjway cayna̱s̈ iwatámpay Dios. 18Mit incaygáj rejyat, capitájnat mit mʉjayajwat. Incaygámpey cawa̱yujat mit jeme iguitucu'tcapay, mit incaygáj nu'pʉjʉn jayajwat yo'ygapay libre mit mozojat, mʉjayajwat mit jayajwat camʉjninʉmijcatway.
19Mit tʉn-is̈ ayé aníma̱t mit rejyat ayʉ̱́j mundujway, imuyo'ygau soldajúc, mit je'jat ni-apʉcmujcʉjʉu pa iguimutsuguinwatcawa'n Jesucristu jeme itucu'tpay ayé po'pcawa̱yu, mit we'ney ijayajwat. 20Mit i-actangau ayé aníma̱t mit we'ney ayé we̱tpay profeta jeme iwatway milagrujat mam igui-e'p ayé aníma̱t, mit ayé we̱tpay profeta iwe̱jta̱jcʉs̈ ayé jayajwat jeme ipʉctsougajaway imarca ayé aníma̱t, mit jeme i-adora̱tcajaway itiyu̱s̈. Mit cʉs̈ inimechquij ica'tstʉgʉygau nijutujcat en tu'c laguna mam itinin jʉjn mit azufre. 21Mit ayé jeme itucu'tpay ayé po'pcawa̱yu i-ago'jcʉs̈ japu̱t jayajwat mit ayé espada jeme pichinway i-auni'c. Mit nu'pʉjʉn jojnat cu̱s̈cʉjʉu iguicáygaj ayé cuerpujat.
Currently Selected:
El Apocalipsis 19: PSNT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].