Acts 25
25
Paul nātāmototawēw māmawēyas kihci-okimāwa
1nisto kīsikāw ē‑kī-ispayik āsay ē‑kī-takohtēt Festus ēkota kā‑piskihtakihtēk askiy, kī‑sipwēhtēw Caesarea ohci Jerusalemihk isi. 2ēkotē kihci-ayamihēwiyiniwak ēkwa Jewak onīkānīwak kī‑wīhtamwak kīkway ohci kā‑misimācik Paula. kī‑mawimostawēwak Festusa 3kita-miyo-tōtākocik ēwako kita-itohtahimiht Paula Jerusalemihk, ayisk kīmōc ē‑nōhtē-nipahācik ati-pimohtēhoyici. 4Festus ōmisi itēw, “Paula kanawēyimik simākanisa Caesarea kipahotowikamikohk, ēkwa niya wiya ēkotē nika-itohtān wīpac. 5kiyām pakitinik onīkānīwak ēkotē nika-isi-wīcēkwak ēkwa kita-wīhtamwak kīkway kā‑kī-māyi-tōtamiyit.”
6Festus kī‑kisātēw ēkota ayinānēw ahpō mitātahto-kīsikāw ēkwa kī‑itohtēw Caesarea kihci-ōtēnāhk. ē‑wāpaniyik, kī‑nitawi-apiw otēhtapiwinihk wiyasiwēwikamikohk, ēkwa itasowēw kita-pēsīmiht Paula. 7ispī Paul ē‑pīhtikwēt, ōki Jewak Jerusalemihk kā‑ohtohtēcik kī‑wāsakāmēkāpawīstawēwak, nanātohk ē‑itācik mihcēt kīkway ē‑māyi-tōtahk. namōya māka kīkway miskamwak ka‑kī-misihoyit ohci. 8māka Paul kī‑nātamāsow, ē‑itwēt, “namōya ōma ē‑ohci-māyi-tōtamān kīkway kita-pīkonamān owiyasiwēwiniwāw Jewak, ahpō kihci-ayamihēwikamik, ahpō māmawēyas kihci-okimāw.”
9Festus ē‑nōhtē-miyotēhēnāt Jewa kakwēcimēw Paula, “hāw Paul, kitēpēyimon cī kita-itohtēyan Jerusalemihk ēkotē kita-wiyasiwātitān?”
10Paul naskwēwasimēw, “ninitawēyihtēn kita-wiyasiwātikawiyān ōta māmawēyas kihci-okimāw owiyasiwēwikamikohk, namōya ōma nānitaw ē‑isi-māyi-tōtawakik Jewak. ēwako kikiskēyihtēn kwayask. 11kīspin nikī-pīkonēn wiyasiwēwin ahpō kīspin nikī-misi-māyi-tōtēn kita-ohci-nipahikawiyān, namōya kinatotamātināwāw kita-paspīyān nipiwinihk ohci. māka kīspin namōya tāpwēwak kā‑wiyasiwāsicik, namōya awiyak nika-kī-pakitinik kita-otinicik ōki kā‑misimicik. nimamisīn māmawēyas kihci-okimāw kita-pēhtawit.”
12ēkwa Festus nīkān kī‑kakwēcimēw onīkānīma ēkwa itēw, “kikī-nohtē-mamisīn māmawēyas kihci-okimāw ēkosi kita-itisahotin māmawēyas kihci-okimāw.”
Paul nakiskawēw Agrippawa ēkwa Bernicea
13tānitahto kīsikāwa ē‑kī-miyāskamopayiki, kihci-okimāw Agrippa ēkwa Bernice wīcisāna kī‑kiyokawēwak Festusa, Caesarea kihci-ōtēnāhk. 14ēkota ē‑kī-ayācik tānitahto kīsikāw, Festus kī‑ācimostawēw kihci-okimāwa Paula ē‑ispayihikoyit. “ōta pēyak nāpēw kī‑kipahwāw, Felix ē‑kī-nakatāt. 15ēkwa ē‑itohtēyān Jerusalemihk kihci-ayamihēwiyiniwak mīna onīkānīwak Jewak, kī‑nohtē-wiyasiwātēwak ē‑isicik kita-misiwanācihimiht. 16māka niwīhtamawāwak niyanān Rome ohci namōya ēkosi nitōtēnān, namōya nika-kī-wiyasiwātānān piko nīkān awiyak kita-nakiskawāt anihi kā‑misimikot ēkwa kita-nātamāsot. 17ispī ōta ē‑takohtēcik, namwāc nitohci-pēhon, māka ē‑wāpahk nikī-apin wiyasiwēwikamikohk ēkota ana nāpēw kī‑pē-pīhtikwahāw. 18ōki kā‑misimācik kī‑nīpawiwak, māka namōya wīhtamwak kīkway kā‑māyi-tōtamiyit, kā‑kī-itēyihtamān kita-tōtahkik. 19iyāyaw kī‑kīhkīmēwak otayamihāwiniwāwa ohci ēkwa ē‑āyimōmācik pēyak nāpēwa Jesus ē‑isiyihkātācik, ē‑kī-nipiyit. māka wiya Paul ē‑itwēt kēyāpic ē‑pimātisiyit. 20nikī-wa-wānēyihtēn tānisi kita-kī-kiskēyihtamān ōma ohci, ēkosi nikī-kakwēcimāw mahti kita-tēpēyimot kita-itohtēt Jerusalemihk, ēkotē kita-wiyasiwātiht. 21māka ēkwa nātāmototawēw kita-kanawēyimiht ēkwa māmawēyas kihci-okimāwa kita-wiyasiwātikot. ēkosi nititasowān kita-kanawēyimiht ōta iyikohk kī‑itisahwaki māmawēyas kihci-okimāwa.”
22kihci-okimāw Agrippa itēw, “nīsta mīna ninōhtē-pēhtawāw awa nāpēw.”
“kika-pēhtawāw wāpahki,” itēw Festus.
23ē‑wāpahk Agrippa ēkwa Bernice kī‑pīhtikwēwak kihci-māmawapiwikamikohk ē‑okimāwi-pamihihcik asici simākanisiwikimāwa, ēkwa onīkānīwak kihci-ōtēnāhk ohci. Festus kī‑itasowēw kita-pīhtikwahimiht Paula. 24Festus ōmisi itwēw, “hāw kihci-okimāw Agrippa mīna kahkiyaw ōta kā‑ayāyēk, kiwāpamāwāw awa nāpēw kahkiyaw Jewa ōta kā‑ayāyit mīna Jerusalemihk, māmawo nitāyimōhtamākwak. tēpwēwak kita-nipahimiht. 25namōya nimiskēn kīkway kita-kī-māyi-tōtahk kita-ohci-nipahiht, ēkwa wiya nātāmototawēw māmawēyas kihci-okimāwa. nitawāc ēkota nika-itisahwāw. 26māka namōya kīkway nitayān kita-misimak ohci ēkwa kita-itisahamawak nitōkimām. ēkosi nipēsiwāw ōta kita-pīkiskwātikoyēk wāwīs kiya, kihci-okimāw Agrippa. ēkwa natotisahamāni nika-kiskēyihtēn tānisi kita-itak nitōkimām masinahamawaki. 27namōya miywāsin nititēyihtēn kita-itisahoht kipahwākan ēkāya kita-wīhtamihk kīkwāy kā‑māyi-tōtahk,” itēw Festus.
Currently Selected:
Acts 25: PCSBR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Plains Cree Ruth © 2004 Canadian Bible Society
Plains Cree Psalms (collection) © 2013 Canadian Bible Society
Plains Cree James © 2014 Canadian Bible Society
Plains Cree Gospels and Acts © 2018 Canadian Bible Society