Malachie 3
3
1Voici que j'enverrai mon messager#3.1 que j'enverrai mon messager. Héb. maleaki, voir note 1.1. Comp. 2.7 et 3.23. Cité dans le N.T. : Mt 11.10 ; Mc 1.2 ; Lc 7.27. Le verbe hébreu rendu par j'enverrai est au participe présent pour marquer la certitude de l'accomplissement de la prophétie ; de même au v. 23. ;
Il ouvrira un chemin devant moi#3.1 moi. Comp. Es 40.3..
Et soudain entrera dans son temple
Le Seigneur que vous cherchez ;
Et le messager de l'alliance
Que vous désirez, voici qu'il vient,
Dit l'Éternel des armées.
2 #
Dt 4.24 ; Hé 12.29. Qui pourra soutenir le jour de sa venue ?
Quel est celui qui tiendra debout quand il paraîtra ?
Car il est comme le feu du fondeur,
Comme la potasse#3.2 potasse. Comp. Jr 2.22. Le mot traduit par potasse (borith) évoque le mot hébreu berith, alliance (v. 1). des blanchisseurs.
3 #
Ag 2.9 ; Jn 2.13-17. Il siégera, tel celui qui fond et purifie l'argent ;
Il purifiera les fils de Lévi,
Il les épurera comme (on épure) l'or et l'argent,
Et ils seront pour l'Éternel
Ceux qui amènent l'offrande avec justice#3.3 avec justice. C'est-à-dire en conformité avec les règles. Comp. 1.7-8..
4 #
Ps 51.20-21 ; Es 66.20 ; Jr 33.18 ; Ez 20.40. Alors l'offrande de Juda et de Jérusalem
Sera agréable à l'Éternel,
Comme aux jours d'autrefois,
Comme aux années précédentes.
5 #
Ex 22.22 ; Lv 19.13 ; Jr 7.9 ; Mi 5.11 ; Ga 5.18-21 ; Ep 5.5. Je m'approcherai de vous pour le jugement,
Et je me hâterai de témoigner
Contre les sorciers et les adultères,
Contre ceux qui font de faux serments,
Contre ceux qui oppriment le salarié#3.5 le salarié. Litt. : le salaire du salarié.,
La veuve et l'orphelin,
Qui font tort à#3.5 tort à. Grec : au droit de. l'immigrant
Et ne me craignent pas,
Dit l'Éternel des armées.
6 #
Ps 33.11 ; Pr 19.21 ; Es 46.10 ; Jr 5.18 ; Hé 13.8. Car c'est moi l'Éternel,
Et je n'ai pas changé ;
Et vous, fils de Jacob,
Vous n'avez pas été exterminés#3.6 Vous n'avez pas été exterminés. Ou, selon un autre sens du verbe : vous n'en avez pas fini ; affirmation qui introduirait le verset suivant..
Les dîmes
7 #
2 Ch 31.10 ; Pr 3.9-10 ; Né 13.10-12. Depuis le temps de vos pères,
Vous vous êtes écartés de mes prescriptions,
Vous ne les avez pas gardées.
Revenez à moi,
Et je reviendrai à vous#3.7 à vous. Comp. Za 1.3.,
Dit l'Éternel des armées.
Et vous dites :
En quoi devons-nous revenir ?
8Un être humain peut-il frustrer Dieu ?
Car vous me frustrez
Et vous dites :
En quoi t'avons-nous frustré ?
C'est sur la dîme et le prélèvement#3.8 prélèvement. Voir Lv 27.30 ; Nb 15.19. Importance de ces deux institutions à l'époque de l'exil et à celle de la restauration qui suit : Ez 44.30 ; Né 10.39-40 ; 12.44. !
9 #
Ag 1.6. Vous êtes frappé#3.9 frappés. Litt. : maudits.s par la malédiction
Et vous me frustrez,
La nation tout entière !
10 #
2 Co 9.6. Apportez à la maison du trésor#3.10 trésor. Comp. Né 10.39. toute la dîme,
Afin qu'il y ait des provisions#3.10 des provisions. Litt. : une proie. dans ma Maison ;
Mettez-moi de la sorte à l'épreuve,
Dit l'Éternel des armées.
(Et vous verrez) si je n'ouvre pas pour vous
Les écluses du ciel#3.10 ciel. Pour donner la pluie, indispensable aux récoltes.,
Si je ne déverse pas pour vous la bénédiction,
Au-delà de toute mesure#3.10 Au-delà de toute mesure. Litt. : jusqu'à manque de suffisance..
11Pour vous je menacerai#3.11 je menacerai. À l'inverse de 2.3. celui qui dévore#3.11 dévore. Vraisemblablement la sauterelle. Comp. Jl 1.4.,
Et il ne vous détruira pas les fruits du sol,
Et la vigne ne sera pas stérile dans vos campagnes,
Dit l'Éternel des armées.
12Toutes les nations vous diront heureux,
Car vous serez un pays de délices,
Dit l'Éternel des armées.
Bénédictions pour ceux qui servent l'Éternel
13 #
Jb 34.7-9 ; Es 3.10-11. Vos paroles ont été dures contre moi,
Dit l'Éternel.
Et vous avez dit :
En quoi avons-nous parlé entre nous contre toi ?
14 #
Jb 21.14-15. Vous avez dit :
C'est en vain que l'on sert Dieu ;
Qu'avons-nous gagné à observer son commandement#3.14 son commandement. Litt. : son observance. Expression fréquente dans Nb (1.53, etc)., et Ez (40.45, etc).
Et à marcher avec tristesse#3.14 avec tristesse. Litt. : sombrement. Expression unique dans l'A.T. Sans doute signe extérieur de la repentance et de la crainte de Dieu.
À cause de#3.14 À cause de. Ou : loin deou : devant. l'Éternel des armées ?
15 #
Ps 73.3. Maintenant nous estimons heureux les présomptueux ;
Oui, ceux qui pratiquent la méchanceté ont prospéré ;
Oui, ils ont mis Dieu à l'épreuve et ils échappent !
16Alors#3.16 Alors. Grec : Ainsi. ceux qui craignent l'Éternel se parlèrent l'un à l'autre ;
L'Éternel fut attentif et il écouta :
Et un livre de souvenir#3.16 un livre de souvenir. Même expression dans Est 6.1. Le nom et les actes de ceux qui craignent Dieu y sont inscrits. Comp. Né 10.1 ; Ps 56.9 ; etc. ; Ap 3.5 ; 13.8 ; etc. fut écrit devant lui
Pour ceux qui craignent l'Éternel
Et qui respectent son nom.
17 #
Ep 1.14 ; Tt 2.14 ; 1 P 2.9. Ils seront à moi,
Dit l'Éternel des armées,
Ils m'appartiendront en propre#3.17 en propre. L'expression est rare dans l'A.T. Elle apparaît surtout aux moments solennels de l'alliance : Ex 19.5 ; Dt 7.6 ; 14.2 et 26.18.
Au jour que je prépare#3.17 que je prépare. Litt. : que je fais : de même au verset 21. ;
Je les épargnerai,
Comme un homme épargne son fils qui le sert.
18Et vous verrez de nouveau#3.18 vous verrez de nouveau. Hébr. : vous reviendrez et vous verrez. Le premier verbe est d'ordinaire employé pour exprimer la répétition, d'où : de nouveau, mais on peut comprendre dans le sens de revenir à Dieu, se convertir, comme au v. 7. (la différence)
Entre un juste et un méchant,
Entre celui qui sert Dieu
Et celui qui ne le sert pas.
19 #
Mt 24 ; 2 Th 1.6-10 ; 2 P 3.7,10-14. #
Jl 2.5 ; Ab 18 ; Na 1.10. Car#3.19 Car. Certaines versions anciennes commencent ici un chapitre 4 comportant les six derniers versets du livre. voici le jour : il vient#3.19 il vient. Le jour de l'Éternel, voir v. 2.,
Ardent comme une fournaise.
Tous les présomptueux
Et ceux qui pratiquent la méchanceté
Seront (comme) du chaume ;
Ce jour qui vient les embrasera,
Dit l'Éternel des armées,
Il ne leur laissera ni racine ni rameau.
20Mais pour vous qui craignez mon nom se lèvera
Le soleil de justice#3.20 justice. Comp. Lc 1.78.,
Et la guérison sera sous ses ailes ;
Vous sortirez et vous sauterez
Comme les veaux à l'engrais.
21 #
Ps 49.15. Vous foulerez les méchants,
Car ils seront comme de la cendre
Sous la plante de vos pieds
Au jour que je prépare,
Dit l'Éternel des armées.
22 #
Lc 1.13-17 ; Mt 17.10-13. #
Ex 20 ; Jn 1.17 ; Ga 3.24. Souvenez-vous de la loi de mon serviteur Moïse,
Auquel j'ai donné#3.22 donné. Litt. : commandé, ordonné. en Horeb,
Pour tout Israël,
Des prescriptions et des ordonnances#3.22 ordonnances. Horeb ou Sinaï, la montagne de la révélation, au cours de l'exode. Prescriptions et ordonnances comme dans Dt 4.1 ; etc..
23 #
Jl 3.4. Voici : moi-même je vous enverrai#3.23 enverrai. Voir 3.1 et note. Cette annonce du retour d'Élie avant la venue du Jour de l'Éternel était bien connue à l'époque du N.T. (comp. Mt 11.14 ; 17.11 ; Mc 9.11-12) ; elle n'est faite qu'ici dans l'A.T.
Le prophète Élie
Avant la venue du jour de l'Éternel,
(Jour) grand et redoutable.
24Il ramènera le cœur des pères#3.24 pères. Comp. Lc 1.17. à leurs fils
Et le cœur des fils à leurs pères,
De peur que je ne vienne frapper le pays d'interdit.
Currently Selected:
Malachie 3: NVS78P
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Malachie 3
3
1Voici que j'enverrai mon messager#3.1 que j'enverrai mon messager. Héb. maleaki, voir note 1.1. Comp. 2.7 et 3.23. Cité dans le N.T. : Mt 11.10 ; Mc 1.2 ; Lc 7.27. Le verbe hébreu rendu par j'enverrai est au participe présent pour marquer la certitude de l'accomplissement de la prophétie ; de même au v. 23. ;
Il ouvrira un chemin devant moi#3.1 moi. Comp. Es 40.3..
Et soudain entrera dans son temple
Le Seigneur que vous cherchez ;
Et le messager de l'alliance
Que vous désirez, voici qu'il vient,
Dit l'Éternel des armées.
2 #
Dt 4.24 ; Hé 12.29. Qui pourra soutenir le jour de sa venue ?
Quel est celui qui tiendra debout quand il paraîtra ?
Car il est comme le feu du fondeur,
Comme la potasse#3.2 potasse. Comp. Jr 2.22. Le mot traduit par potasse (borith) évoque le mot hébreu berith, alliance (v. 1). des blanchisseurs.
3 #
Ag 2.9 ; Jn 2.13-17. Il siégera, tel celui qui fond et purifie l'argent ;
Il purifiera les fils de Lévi,
Il les épurera comme (on épure) l'or et l'argent,
Et ils seront pour l'Éternel
Ceux qui amènent l'offrande avec justice#3.3 avec justice. C'est-à-dire en conformité avec les règles. Comp. 1.7-8..
4 #
Ps 51.20-21 ; Es 66.20 ; Jr 33.18 ; Ez 20.40. Alors l'offrande de Juda et de Jérusalem
Sera agréable à l'Éternel,
Comme aux jours d'autrefois,
Comme aux années précédentes.
5 #
Ex 22.22 ; Lv 19.13 ; Jr 7.9 ; Mi 5.11 ; Ga 5.18-21 ; Ep 5.5. Je m'approcherai de vous pour le jugement,
Et je me hâterai de témoigner
Contre les sorciers et les adultères,
Contre ceux qui font de faux serments,
Contre ceux qui oppriment le salarié#3.5 le salarié. Litt. : le salaire du salarié.,
La veuve et l'orphelin,
Qui font tort à#3.5 tort à. Grec : au droit de. l'immigrant
Et ne me craignent pas,
Dit l'Éternel des armées.
6 #
Ps 33.11 ; Pr 19.21 ; Es 46.10 ; Jr 5.18 ; Hé 13.8. Car c'est moi l'Éternel,
Et je n'ai pas changé ;
Et vous, fils de Jacob,
Vous n'avez pas été exterminés#3.6 Vous n'avez pas été exterminés. Ou, selon un autre sens du verbe : vous n'en avez pas fini ; affirmation qui introduirait le verset suivant..
Les dîmes
7 #
2 Ch 31.10 ; Pr 3.9-10 ; Né 13.10-12. Depuis le temps de vos pères,
Vous vous êtes écartés de mes prescriptions,
Vous ne les avez pas gardées.
Revenez à moi,
Et je reviendrai à vous#3.7 à vous. Comp. Za 1.3.,
Dit l'Éternel des armées.
Et vous dites :
En quoi devons-nous revenir ?
8Un être humain peut-il frustrer Dieu ?
Car vous me frustrez
Et vous dites :
En quoi t'avons-nous frustré ?
C'est sur la dîme et le prélèvement#3.8 prélèvement. Voir Lv 27.30 ; Nb 15.19. Importance de ces deux institutions à l'époque de l'exil et à celle de la restauration qui suit : Ez 44.30 ; Né 10.39-40 ; 12.44. !
9 #
Ag 1.6. Vous êtes frappé#3.9 frappés. Litt. : maudits.s par la malédiction
Et vous me frustrez,
La nation tout entière !
10 #
2 Co 9.6. Apportez à la maison du trésor#3.10 trésor. Comp. Né 10.39. toute la dîme,
Afin qu'il y ait des provisions#3.10 des provisions. Litt. : une proie. dans ma Maison ;
Mettez-moi de la sorte à l'épreuve,
Dit l'Éternel des armées.
(Et vous verrez) si je n'ouvre pas pour vous
Les écluses du ciel#3.10 ciel. Pour donner la pluie, indispensable aux récoltes.,
Si je ne déverse pas pour vous la bénédiction,
Au-delà de toute mesure#3.10 Au-delà de toute mesure. Litt. : jusqu'à manque de suffisance..
11Pour vous je menacerai#3.11 je menacerai. À l'inverse de 2.3. celui qui dévore#3.11 dévore. Vraisemblablement la sauterelle. Comp. Jl 1.4.,
Et il ne vous détruira pas les fruits du sol,
Et la vigne ne sera pas stérile dans vos campagnes,
Dit l'Éternel des armées.
12Toutes les nations vous diront heureux,
Car vous serez un pays de délices,
Dit l'Éternel des armées.
Bénédictions pour ceux qui servent l'Éternel
13 #
Jb 34.7-9 ; Es 3.10-11. Vos paroles ont été dures contre moi,
Dit l'Éternel.
Et vous avez dit :
En quoi avons-nous parlé entre nous contre toi ?
14 #
Jb 21.14-15. Vous avez dit :
C'est en vain que l'on sert Dieu ;
Qu'avons-nous gagné à observer son commandement#3.14 son commandement. Litt. : son observance. Expression fréquente dans Nb (1.53, etc)., et Ez (40.45, etc).
Et à marcher avec tristesse#3.14 avec tristesse. Litt. : sombrement. Expression unique dans l'A.T. Sans doute signe extérieur de la repentance et de la crainte de Dieu.
À cause de#3.14 À cause de. Ou : loin deou : devant. l'Éternel des armées ?
15 #
Ps 73.3. Maintenant nous estimons heureux les présomptueux ;
Oui, ceux qui pratiquent la méchanceté ont prospéré ;
Oui, ils ont mis Dieu à l'épreuve et ils échappent !
16Alors#3.16 Alors. Grec : Ainsi. ceux qui craignent l'Éternel se parlèrent l'un à l'autre ;
L'Éternel fut attentif et il écouta :
Et un livre de souvenir#3.16 un livre de souvenir. Même expression dans Est 6.1. Le nom et les actes de ceux qui craignent Dieu y sont inscrits. Comp. Né 10.1 ; Ps 56.9 ; etc. ; Ap 3.5 ; 13.8 ; etc. fut écrit devant lui
Pour ceux qui craignent l'Éternel
Et qui respectent son nom.
17 #
Ep 1.14 ; Tt 2.14 ; 1 P 2.9. Ils seront à moi,
Dit l'Éternel des armées,
Ils m'appartiendront en propre#3.17 en propre. L'expression est rare dans l'A.T. Elle apparaît surtout aux moments solennels de l'alliance : Ex 19.5 ; Dt 7.6 ; 14.2 et 26.18.
Au jour que je prépare#3.17 que je prépare. Litt. : que je fais : de même au verset 21. ;
Je les épargnerai,
Comme un homme épargne son fils qui le sert.
18Et vous verrez de nouveau#3.18 vous verrez de nouveau. Hébr. : vous reviendrez et vous verrez. Le premier verbe est d'ordinaire employé pour exprimer la répétition, d'où : de nouveau, mais on peut comprendre dans le sens de revenir à Dieu, se convertir, comme au v. 7. (la différence)
Entre un juste et un méchant,
Entre celui qui sert Dieu
Et celui qui ne le sert pas.
19 #
Mt 24 ; 2 Th 1.6-10 ; 2 P 3.7,10-14. #
Jl 2.5 ; Ab 18 ; Na 1.10. Car#3.19 Car. Certaines versions anciennes commencent ici un chapitre 4 comportant les six derniers versets du livre. voici le jour : il vient#3.19 il vient. Le jour de l'Éternel, voir v. 2.,
Ardent comme une fournaise.
Tous les présomptueux
Et ceux qui pratiquent la méchanceté
Seront (comme) du chaume ;
Ce jour qui vient les embrasera,
Dit l'Éternel des armées,
Il ne leur laissera ni racine ni rameau.
20Mais pour vous qui craignez mon nom se lèvera
Le soleil de justice#3.20 justice. Comp. Lc 1.78.,
Et la guérison sera sous ses ailes ;
Vous sortirez et vous sauterez
Comme les veaux à l'engrais.
21 #
Ps 49.15. Vous foulerez les méchants,
Car ils seront comme de la cendre
Sous la plante de vos pieds
Au jour que je prépare,
Dit l'Éternel des armées.
22 #
Lc 1.13-17 ; Mt 17.10-13. #
Ex 20 ; Jn 1.17 ; Ga 3.24. Souvenez-vous de la loi de mon serviteur Moïse,
Auquel j'ai donné#3.22 donné. Litt. : commandé, ordonné. en Horeb,
Pour tout Israël,
Des prescriptions et des ordonnances#3.22 ordonnances. Horeb ou Sinaï, la montagne de la révélation, au cours de l'exode. Prescriptions et ordonnances comme dans Dt 4.1 ; etc..
23 #
Jl 3.4. Voici : moi-même je vous enverrai#3.23 enverrai. Voir 3.1 et note. Cette annonce du retour d'Élie avant la venue du Jour de l'Éternel était bien connue à l'époque du N.T. (comp. Mt 11.14 ; 17.11 ; Mc 9.11-12) ; elle n'est faite qu'ici dans l'A.T.
Le prophète Élie
Avant la venue du jour de l'Éternel,
(Jour) grand et redoutable.
24Il ramènera le cœur des pères#3.24 pères. Comp. Lc 1.17. à leurs fils
Et le cœur des fils à leurs pères,
De peur que je ne vienne frapper le pays d'interdit.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978