Injil 5: Sahabi Nama 22
22
Zeruzalemo Hozrot Paulusor zobanbondi
1Pauluse ḳoila, “O baba oḳol, bai oḳol, ami oḳon amar nizor zobanbondi diram, afnara hunoukka.” 2Tain Ibrani bashae matra dekia manush ekkere nirai oigela. Ou tain ḳoila,
3“Ami eḳzon Ihudi. Kilikiar Tarsho shohoro amar zonom oise; oile ou Zeruzalem ṭauno aia ami manush oisi, allama Gomolielor faor ḳandat boia ami amrar moy-murobbi oḳlor shoriot ar ḳayda-ḳanunor shullo-ana talim faisi. Ar aiz afnara zela allaoalagiri deḳaira, ami nize-o age oula allaoala aslam. 4Ami Isar foti oḳolre zan-foran shofia zulum ar zane martam, beṭain-beṭinre bandia nia zel ḳanat haraitam. 5Ita to fordan imam sab ar deshor fotua komiṭir hokkol moy-murobbi oḳole-o bala ḳori zanoin. Ami tarar ges taki siṭi loia, Damesk shohoror amrar baiainre dibar lagi roana oislam. Hono zera Isar torikat aisla, tarare bondi koria Zeruzalemo ania shaza deoar lagi hono zaoat aslam. 6Zaite zaite Dameskor ḳandat gia harle beil duifor oigelo, aḳta-u amar sairo galabae asmani for somḳaia uṭlo. 7Ami maṭit foṛigelam ar hunlam, amare ḳeu ḍakia ḳoira, ‘Shoul, Shoul, tumi amare ḳene toklif dirae?’ 8Ami zikailam, ‘Huzur, afne ḳe?’ Tain ḳoila, ‘Ami Nasarotor Isa, zenre tumi toklif dirae.’ 9Zera amar loge asil tara hoḳole-u i for oise ḳori deḳla, oile zein amar loge batchit ḳorsila, tan buli tara hunla na. 10Bade ami koilam, ‘Malik, te ami kita ḳortam?’ Tain ḳoila, ‘Uṭo, Damesko roana deo, tumar zeta zeta ḳorar goroz ase, ita tumare hono zanail oibo.’ 11Ar hi somḳanie amar souk anda oigesil gotike, amar logi oḳole amar ato doria Dameskor bae loia roana dila.
12“Hono Ononio namor eḳzon manush asla, tain Hozrot Musar shoriot mafik kub forezgar manush. Hikanor hoḳol Ihudir gese tain kub ijjoti zon. 13Tain aia amar ḳasat ubaia ḳoila, ‘Bai Shoul, tumar deḳar takkot firot auk.’ Ar loge loge-u ami tanre deḳlam. 14Ou tain ḳoila, ‘Amrar baf-dada oḳlor Allae tumare fosond ḳorsoin, tumi zanu tan morzi zantae faro, ar hou masum bonda Hozrot Isare-o deḳtae faro, ar tan zobanor buli-o huntae faro. 15Tumi tan shakki oibae, zeta zeta deḳso ar huncho ita hokkolta tamam duniare zanaibae. 16Oḳon ar deri korrae ḳene? Uṭo, tane ḍaḳo, ar toubar gusol ḳoria tumar hoḳol guna doia falao.’
17“Bade ami Zeruzalemo firot aia harle eḳdin Baytul-Mukaddosor bitre dua ḳorat aslam, ou shomoy unganir haloto aḳta-u tan doroshon failam. 18Ami deḳlam, tain amare ḳoira, ‘Zoldi kori uṭo, oḳon-u Zeruzalem saṛia baro, ḳaron amar befare tumar mukor kunu shakki inor manshe hunto nae.’ 19Ami koilam, ‘Malik, i hoḳol manshe-u to zanoin, zera tumar ufre iman anta, erare zelo harani ar mair-doir ḳorar lagi, ami hokkol mosidainto zaitam; 20tumar shakki Stifanre zebla mara oisil, hi shomoy ami nize hikano ubaia shae deoat aslam, ar zera tanre marsil, ami tarar ḳafoṛ-sufoṛ fara dislam.’ 21Teu Malike amare ḳoila, ‘Tumi roana deo, ami duroir bin zati oḳlor gese tumare bezimu.’ ”
22Manshe oto shomoy dori Paulusor boyan hunat asla, bade o-Ihudir nam hunia-u tara sillaia ḳoila, “Ogure dunia taki horai deo, igu basia roar zuka nae!” 23Manshe zebla sillani dorla ar ḳafoṛ-sufoṛ falaia, asmano duil uṛanit lagla, 24ou shomoy fordan ofisare Paulusre kenṭonmenṭo loia zaoar hukum dila, ar ḳoila, “Ere sabuk maria zera ḳoro, ḳene manshe tar birudde ila silla-silli korer.” 25Paulusre zebla sabuk marar lagi bandila, i shomoy sho-sifair eḳ subedar hikano ubat asla, teu Pauluse tanre ḳoila, “Oḳono zare dushi shaibosto ḳora oise na, ila eḳzon Ruman manshore sabuk mara afnaintor lagi ṭik or ni?” 26Ikan hunia hi subedare fordan ofisarre gia ḳoila, “Sar, afne ita kita ḳorat lagsoin? I beṭa to Ruman manush.” 27Teu tain Paulusor daro gia zikaila, “Ḳo sain, tumi Ruman ni?” Pauluse ḳoila, “Ji oy.” 28Ofisare ḳoila, “Ami bout ṭeḳa-foysha ḳoros ḳoria Ruman siṭizen oar shuzug loisi.” Pauluse ḳoila, “Ami zonom shutre-u Ruman.” 29Ikan hunia-u ze sifaie tanre zera ḳorat zaoat asla, loge loge-u tara hon tone horia gelagi. Ar tain Ruman manush oile-o tanre bandisla ḳori fordan ofisare-o ḍoraigela.
30Oile bador din hirbar Paulusre zikaita saila, kitar lagi Ihudi oḳole tanre dush dira, teu fordan ofisare Paulusor band kuli dila, boṛo imam oḳol ar fotua komiṭir hoḳolre ekḳano dola oar hukum dila. Bade Paulusre lamaia tarar samne azir ḳorla.
Currently Selected:
Injil 5: Sahabi Nama 22: sylL
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Ahle Kitab Society. All rights reserved.
Acts 22
22
1 # ch.
7:2
“Brothers and fathers, hear the defense that I now make before you.”
2And when they heard that he was addressing them in #ch. 21:40the Hebrew language,#22:2 Or the Hebrew dialect (probably Aramaic) they became even more quiet. And he said:
3 # ch.
9:11; 21:39; Rom. 11:1; 2 Cor. 11:22; Phil. 3:5 “I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated #Deut. 33:3; 2 Kgs. 4:38; [Luke 10:39] at the feet of #ch. 5:34Gamaliel#22:3 Or city at the feet of Gamaliel, educated #ch. 26:5according to the strict manner of the law of our fathers, #[John 16:2; Phil. 3:6]; See ch. 21:20being zealous for God #Rom. 10:2as all of you are this day. 4#ver. 19; See ch. 8:3I persecuted #[ch. 5:20]; See ch. 9:2this Way #ch. 26:10; [ver. 20; ch. 8:1]to the death, binding and delivering to prison both men and women, 5as #ch. 9:1the high priest and #Luke 22:66 (Gk.); 1 Tim. 4:14 (Gk.) the whole council of elders can bear me witness. From them I received letters to #ch. 28:21the brothers, and I journeyed toward Damascus to take those also who were there and bring them in bonds to Jerusalem to be punished.
6 # For ver. 6-11, see ch.
9:3-8; 26:12-18 “As I was on my way and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone around me. 7And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ 8And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am #ch. 26:9Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’ 9#[Dan. 10:7]; See ch. 9:7Now those who were with me saw the light but did not understand#22:9 Or hear with understanding the voice of the one who was speaking to me. 10And I said, #See ch. 16:30‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do.’ 11And since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
12“And #ch. 9:10one Ananias, a devout man #ch. 24:14according to the law, #ch. 10:22well spoken of by all the Jews who lived there, 13#ch. 9:17came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.’ And #ch. 9:18at that very hour I received my sight and saw him. 14And he said, #See ch. 3:13‘The God of our fathers #ch. 9:15; 26:16appointed you to know his will, #ver. 18; ch. 9:17; 26:16; 1 Cor. 9:1; 15:8; [ver. 15] to see #See ch. 3:14the Righteous One and #[Gal. 1:12]to hear a voice from his mouth; 15for #ch. 23:11you will be a witness for him to everyone of what #ver. 14; ch. 4:20you have seen and heard. 16And now why do you wait? #ch. 9:18Rise and be baptized and #1 Cor. 6:11; Heb. 10:22; [Ps. 51:2]; See ch. 2:38wash away your sins, #See ch. 9:14calling on his name.’
17 # ch.
9:26; 26:20 “When I had returned to Jerusalem and #ch. 3:1; Luke 18:10was praying in the temple, I fell into #ch. 10:10; 11:5; [2 Cor. 12:1-4]a trance 18and saw him saying to me, #[ch. 9:29]‘Make haste and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’ 19And I said, ‘Lord, they themselves know that in one synagogue after another #ver. 4I imprisoned and #ch. 26:11; See Matt. 10:17beat those who believed in you. 20And when the blood of Stephen #[Rev. 2:13] your witness was being shed, #ch. 7:58I myself was standing by and #ch. 8:1; [ch. 26:10]; See Rom. 1:32approving and #ch. 7:58watching over the garments of those who killed him.’ 21And he said to me, ‘Go, for I will send you #See ch. 2:39; 9:15far away to the Gentiles.’”
Paul and the Roman Tribune
22Up to this word they listened to him. Then they raised their voices and said, #See ch. 21:36“Away with such a fellow from the earth! For #ch. 25:24he should not be allowed to live.” 23And as they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air, 24the tribune ordered him to be brought into #ch. 21:34; 23:10the barracks, saying that he should be #ver. 29examined by flogging, to find out why they were shouting against him like this. 25But when they had stretched him out for the whips,#22:25 Or when they had tied him up with leather strips Paul said to the centurion who was standing by, “Is it lawful for you to flog #ch. 16:37a man who is a Roman citizen and uncondemned?” 26When the centurion heard this, he went to the tribune and said to him, “What are you about to do? For this man is a Roman citizen.” 27So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.” 28The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.” 29So those who were about #ver. 24to examine him withdrew from him immediately, and the tribune also #ch. 16:38was afraid, #[ch. 23:27] for he realized that Paul was a Roman citizen and that #ch. 21:33he had bound him.
Paul Before the Council
30But on the next day, #ver. 24; ch. 23:28desiring to know the real reason why he was being accused by the Jews, he unbound him and commanded the chief priests and all the council to meet, and he brought Paul down and set him before them.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers.
Sign up to receive news and updates about the ESV: