Bible App logo
Search Icon

Yasa‘iyáh 29

29
1Aríel par afsos; Aríel us shahr par jaháṉ Dáúd ḳhaimazan húá; sál par sál ziyáda karo; ‘íd par ‘íd manáí jáe: 2taubhí maiṉ Aríel ko dukh dúṉgá, aur waháṉ nauha aur mátam hogá; par mere liye wuh Aríel kí ṭhahregá. 3Maiṉ tere ḳhiláf girdágird ḳhaimazan húṉgá, aur morchabandí karke terá muhásara karúṉgá, aur tere ḳhiláf damdama báṉdhúṉgá. 4Aur tú past hogá, aur zamín par se bolegá, aur ḳhák par se terí áwáz dhímí áegí; terí sadá bhút kí sí hogí, jo zamín ke andar se niklegí, aur terí bolí ḳhák par se churugne kí áwáz ma‘lúm hogí. 5Lekin tere dushmanoṉ ká g̣ol bárík gard kí mánind hogá, aur un zálimoṉ kí guroh uṛnewále bhúse kí mánind hogí: aur yih nágahán ek dam meṉ wáqi‘ hogá. 6Rabb u’l afwáj ḳhud garajne aur zalzale ke sáth, aur baṛí áwáz, aur áṉdhí, aur túfán, aur ág ke muhlik shu‘le ke sáth tujhe sazá dene ko áegá. 7Aur un sab qaumoṉ ká amboh jo Aríel se laṛegá, ya‘ní wuh sab jo us se aur us ke qil‘e se jang kareṉge, aur use dukh deṉge, ḳhwáb yá rát kí royá kí mánind ho jáeṉge. 8Jaise bhúká ádmí ḳhwáb meṉ dekhe, ki khá rahá hai; par jág uṭhe, aur us ká jí na bhará ho: yá piyásá ádmí ḳhwáb meṉ dekhe, ki pání pí rahá hai; par jág uṭhe, aur piyás se betáb ho, aur us kí ján ásúda na ho: waisá hí un sab qaumoṉ ke amboh ká hál hogá, jo koh i Siyyún se jang kartí haiṉ.
9Thahr jáo, aur ta‘ajjub karo; ‘aish o ‘ishrat karo, aur andhe ho jáo: wuh mast haiṉ, par mai se nahíṉ; wuh laṛkhaṛáte haiṉ, par nashe meṉ nahíṉ. 10Kyúṉki Ḳhudáwand ne tum par gahrí níṉd kí rúh bhejí hai, aur tumhárí áṉkhoṉ ya‘ní nabíoṉ ko nábíná kar diyá; aur tumháre siroṉ ya‘ní g̣aibbínoṉ par hijáb ḍál diyá. 11Aur sárí royá tumháre nazdík sar ba muhr kitáb ke mazmún kí mánind hogí, jise log kisí paṛhe likhe ko deṉ, aur kaheṉ, Is ko paṛh; aur wuh kahe, Maiṉ paṛh nahíṉ saktá, kyúṉki yih sar ba muhr hai: 12aur phir wuh kitáb kisí náḳhwánda ko deṉ, aur kaheṉ, Is ko paṛh: aur wuh kahe, Maiṉ to paṛhná nahíṉ jántá.
13Pas Ḳhudáwand farmátá hai, Chúṉki yih log zaban se merí nazdíkí chahte haiṉ, aur hoṉṭhoṉ se merí ta‘zím karte haiṉ, lekin in ke dil mujh se dúr haiṉ, kyúṉki merá ḳhauf jo in ko húá, faqat ádmíoṉ kí ta‘lím sunne se húá: 14is liye maiṉ in logoṉ ke sáth ‘ajíb sulúk karúṉgá, jo hairatangez aur ta‘ajjubḳhez hogá: aur in ke ‘áqiloṉ kí ‘aql záil ho jáegí, aur in ke dánáoṉ kí dánáí játí rahegí.
15Un par afsos, jo apní mashwarat Ḳhudá se chhipáte haiṉ, jin ká károbár andhere meṉ hotá hai, aur kahte haiṉ, Kaun ham ko dekhtá hai? kaun ham ko pahchántá hai? 16Áh, tum kaise ṭeṛhe ho! kyá kumhár miṭṭí ke barábar giná jáegá, yá masnú‘ apne sáni‘ se kahegá, ki Maiṉ terí san‘at nahíṉ? Kyá maḳhlúq apne ḳháliq se kahegá, ki Tú kuchh nahíṉ jántá? 17Kyá thoṛá hí ‘arsa báqí nahíṉ, ki Lubnán shádáb maidán ho jáegá, aur shádáb maidán jangal giná jáegá? 18Aur us waqt bahre kitáb kí báteṉ suneṉge, aur andhoṉ kí áṉkheṉ táríkí aur andhere meṉ se dekheṉgí. 19Tab miskín Ḳhudáwand meṉ ziyáda ḳhush hoṉge, aur g̣aríb o muhtáj Isráíl ke Quddús meṉ shádmán hoṉge. 20Kyúṉki zálim faná ho jáegá, aur ṭhaṭṭhá karnewálá nábúd hogá; aur sab jo badkirdárí ke liye bedár rahte haiṉ, káṭ ḍále jáeṉge: 21ya‘ní jo ádmí ko us ke muqaddame meṉ mujrim ṭhahráte, aur us ke liye jis ne ‘adálat se pháṭak par muqaddama faisal kiyá phandá lagáte, aur rástbáz ko besabab bargashta karte haiṉ. 22Is liye Ḳhudáwand jo Abrahám ká naját denewálá hai, Ya‘qúb ke ḳhándán ke haqq meṉ yúṉ farmátá hai, ki Ya‘qúb ab sharminda na hogá, aur wuh hargiz zardrú na hogá. 23Balki us ke farzand apne darmiyán merí dastkárí dekhkar mere nám kí taqdís kareṉge; háṉ, wuh Ya‘qúb ke Quddús kí taqdís kareṉge, aur Isráíl ke Ḳhudá se ḍareṉge. 24Aur wuh bhí jo rúh meṉ gumráh haiṉ, fahm hásil kareṉge, aur baṛbaṛánewále ta‘límpazír hoṉge.

Currently Selected:

Yasa‘iyáh 29: URDR55

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in