2 Salátín 8
8
1Aur Ilísha‘ ne us ‘aurat se jis ke beṭe ko us ne jiláyá thá, yih kahá thá, ki Uṭh, aur apne kunbe samet já, aur jahaṉ kahíṉ tú rah sake, waháṉ rah: kyúṉki Ḳhudáwand ne kál ká hukm diyá hai; aur wuh mulk meṉ sát baras tak rahegá bhí. 2Tab us ‘aurat ne uṭhkar mard i Ḳhudá ke kahne ke mutábiq kiyá, aur apne kunbe samet jákar Filistíoṉ ke mulk meṉ sát baras tak rahí. 3Aur sátweṉ sál ke áḳhir meṉ aisá húá ki yih ‘aurat Filistíoṉ ke mulk se lauṭí, aur bádsháh ke pás apne ghar aur apní zamín ke liye faryád karne lagí. 4Us waqt bádsháh mard i Ḳhudá ke ḳhádim Jaihází se báteṉ kar rahá, aur kah rahá thá, ki Zará wuh sab baṛe baṛe kám jo Ilísha‘ ne kiye, mujhe batá. 5Aur aisá húá, ki jab wuh bádsháh ko batá hí rahá thá, ki us ne ek murde ko jiláyá, to wuhí ‘aurat, jis ke beṭe ko us ne jiláyá thá, ákar bádsháh ke huzúr apne ghar aur apní zamín ke liye faryád karne lagí. Tab Jaihází bol uṭhá, Ai mere málik, ai bádsháh, yihí wuh ‘aurat hai, aur yihí us ká beṭá hai jise Ilísha‘ ne jiláyá thá. 6Jab bádsháh ne us ‘aurat se púchhá, to us ne use sab kuchh batáyá. Tab bádsháh ne ek ḳhwájasará ko us ke liye muqarrar kar diyá, aur farmáyá, ki Sab kuchh jo us ká thá, aur jab se is ne is mulk ko chhoṛá, us waqt se ab tak kí khet kí sárí paidáwár us ko pher do.
7Aur Ilísha‘ Damishq meṉ áyá; aur sháh i Arám Bin Hadad bímár thá. Aur us ko ḳhabar húí ki wuh mard i Ḳhudá idhar áyá hai. 8Aur bádsháh ne Hazáel se kahá, ki Apne háth meṉ hadya lekar mard i Ḳhudá ke istiqbál ko já, aur us kí ma‘rifat Ḳhudáwand se daryáft kar ki Maiṉ is bímárí se shifá páúṉgá yá nahíṉ? 9Pas Hazáel us se milne ko chalá, aur us ne Damishq kí har nafís chíz meṉ se chálís úṉṭoṉ par hadya ladwákar apne sáth liyá, aur ákar us ke sámne khaṛá húá, aur kahne lagá, Tere beṭe Bin Hadad sháh i Arám ne mujh ko tere pás yih púchhne ko bhejá hai, ki Maiṉ is bímárí se shifá páúṉgá, yá nahíṉ? 10Ilísha‘ ne us se kahá, Já, us se kah, Tú zarúr shifá páegá; taubhí Ḳhudáwand ne mujh ko yih batáyá hai, ki wuh yaqínan mar jáegá. 11Aur wuh us kí taraf ṭikṭikí báṉdhkar dekhtá rahá, yaháṉ tak ki wuh sharmá gayá: phir mard i Ḳhudá rone lagá. 12Aur Hazáel ne kahá, Merá málik rotá kyúṉ hai? Us ne jawáb diyá, Is liye ki maiṉ us badí se jo tú baní Isráíl se karegá, ágáh húṉ; tú un ke qil‘oṉ meṉ ág lagáegá, aur un ke jawánoṉ ko tah i teg̣ karegá, aur un ke bachchoṉ ko paṭak paṭakkar ṭukṛe ṭukṛe karegá, aur un kí hámila ‘auratoṉ ko chír ḍálegá. 13Hazáel ne kahá, Tere ḳhádim kí jo kutte ke barábar hai, haqíqat hí kyá hai, jo wuh aisí baṛí bát kare? Ilísha‘ ne jawáb diyá, Ḳhudáwand ne mujhe batáyá hai, ki tú Arám ká bádsháh hogá. 14Phir wuh Ilísha‘ se ruḳhsat húá, aur apne áqá ke pás áyá. Us ne púchhá, Ilísha‘ ne tujh se kyá kahá? Us ne jawáb diyá, ki Us ne mujhe batáyá, ki tú zarúr shifá páegá. 15Aur dúsre din aisá húá, ki us ne báláposh ko liyá, aur use pání meṉ bhigokar us ke muṉh par tán diyá, aisá ki wuh mar gayá: aur Hazáel us kí jagah saltanat karne lagá.
16Aur sháh i Isráíl Aḳhíab ke beṭe Yúrám ke páṉchweṉ sál, jab Yahúsafat Yahúdáh ká bádsháh thá, to sháh i Yahúdáh Yahúsafat ká beṭá Yahúrám saltanat karne lagá. 17Aur jab wuh saltanat karne lagá, wuh battís baras ká thá: aur us ne Yarúshalem meṉ áṭh baras bádsháhí kí. 18Aur wuh bhí Aḳhíab ke gharáne kí tarah Isráíl ke bádsháhoṉ kí ráh par chalá, kyúṉki Aḳhíab kí beṭí us kí bíwí thí: aur us ne Ḳhudáwand kí nazar meṉ badí kí. 19Taubhí Ḳhudáwand ne apne bande Dáúd kí ḳhátir na cháhá ki Yahúdáh ko halák kare; kyúṉki us ne us se wa‘da kiyá thá, ki wuh use us kí nasl ke wáste hamesha ke liye ek chirág̣ degá. 20Usí ke dinoṉ meṉ Adom Yahúdáh kí itá‘at se munharif ho gayá, aur unhoṉ ne apne liye ek bádsháh baná liyá. 21Tab Yúrám Sa‘ír ko gayá, aur us ke sab rath us ke sáth the: aur us ne rát ko uṭhkar Adomíoṉ ko jo use ghere húe the, aur rathoṉ ke sardároṉ ko márá; aur log apne ḍeroṉ ko bhág gaye. 22So Adom Yahúdáh kí itá‘at se áj tak munharif hai. Aur usí waqt Libnáh bhí munharif ho gayá. 23Aur Yúrám ke báqí kám, aur sab kuchh jo us ne kiyá, so kyá wuh Yahúdáh ke bádsháhoṉ kí tawáríḳh kí kitáb meṉ qalamband nahíṉ? 24Aur Yúrám apne bápdádá ke sáth so gayá, aur Dáúd ke shahr meṉ apne bápdádá ke sáth dafn húá: aur us ká beṭá Aḳhaziyáh us kí jagah bádsháh húá.
25Aur sháh i Isráíl Aḳhíab ke beṭe Yúrám ke bárahweṉ baras se sháh i Yahúdáh Yahúrám ká beṭá Aḳhaziyáh saltanat karne lagá. 26Aḳhaziyáh báís baras ká thá, jab wuh saltanat karne lagá; aur us ne Yarúshalem meṉ ek baras saltanat kí. Us kí máṉ ká nám ‘Ataliyáh thá jo sháh i Isráíl ‘Umrí kí beṭí thí. 27Aur wuh bhí Aḳhíab ke gharáne kí ráh par chalá; aur us ne Aḳhíab ke gharáne kí mánind Ḳhudáwand kí nazar meṉ badí kí; kyúṉki wuh Aḳhíab ke gharáne ká dámád thá. 28Aur wuh Aḳhíab ke beṭe Yúrám ke sáth Rámát Jili‘ád meṉ sháh i Arám Hazáel se laṛne ko gayá; aur Arámíoṉ ne Yúrám ko zaḳhmí kiyá. 29So Yúrám bádsháh lauṭ gayá, táki wuh Yazra‘el meṉ un zaḳhmoṉ ká ‘iláj karáe jo sháh i Arám Hazáel se laṛte waqt Rámah meṉ Arámíoṉ ke háth se lage the. Aur sháh i Yahúdáh Yahúrám ká beṭá Aḳhaziyáh Aḳhíab ke beṭe Yúrám ko dekhne ke liye Yazra‘el meṉ áyá, kyúṉki wuh bímár thá.
Currently Selected:
2 Salátín 8: URDR55
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
British and Foreign Bible Society 1955, 2016
Learn More About Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl)