Jesoiya 60
60
Es 60. Gabiddel.
Di Hallichkeit Funn Zion
1“Shtay uf un shein, fa dei helling is kumma,
un di hallichkeit fumm Hah is ivvah dich kumma.
2Gukk moll, finshtahnis kumd ivvah di eaht,
un deefi dunkelheit ivvah di leit,
avvah da Hah kumd ivvah dich,
un sei hallichkeit sheind uf dich.
3Di heida zayla zu deim licht kumma,
un kaynicha zu di helling es funn diah gayt.
4Hayb dei awwa uf un gukk um dich rumm:
Si fasamla sich un kumma awl zu diah;
dei boova kumma funn veit ab,
un dei mayt vadda in di eahm gedrawwa.
5No saynsht du dess un bisht oahrich froh,
dei hatz zayld globba un's vatt fraylich;
di keshtlicha sacha fumm say vadda zu diah gebrocht,
un di heida iahra reichheit kumd zu diah.
6Feel kamayla zayla ivvah dei land kumma,
yungi kamayla funn Midian un Epha.
Di leit kumma aus Saba
un bringa gold un insens,
un zayla da Hah lohva.
7Awl di shohf-drubba funn Kedar fasamla sich zu diah,
di shohf-bekk funn Nebajoth zayla dich deena;
si vadda ohgnumma uf meim awldah
un ich zayl mei hallich haus shay macha.
8Veah sinn dee es fleeya vi volka,
vi dauva zu iahra neshtah?
9Di islands gukka zu miah,
un shiffah funn Tharsis sinn fanna heah;
si bringa dei kinnah funn veit ab
mitt gold un silvah,
fa da Hah dei Gott eahra,
da Heilich Gott funn Israel,
veil eah dich hallich gmacht hott.
10Fremdi zayla dei mavvahra ufbauwa,
un iahra kaynicha zayla dich deena.
In meim zann habb ich dich kshlauwa,
avvah in mei gnawt veis ich diah bamhatzichkeit.
11Dei doahra bleiva immah uf,
si vadda nett zu gmacht dawk un nacht,
so es di heida iahra reich sach
zu diah gebrocht vatt,
un iahra kaynicha kumma aynah noch em anra.
12Fa's land adda's kaynich-reich es dich nett
deena vill zayld umkumma,
selli heida vadda gans faveesht.
13Di hallichkeit funn Lebanon kumd zu diah.
Pine, fir un cypress-baym alles zammah,
macha da blatz funn mei tempel shay,
un fagleahra da blatz funn mei fees.
14Di kinnah funn selli es dich nunnah gedrikt henn,
zayla nunnah gebikt zu diah kumma;
selli es dich hassa, beeya sich nunnah
an dei fees,
un haysa dich ‘Di Shtatt Fumm Hah,
Zion, Em Heilicha Gott Funn Israel Sei Shtatt.’
15Veil du falossa un kast voahsht,
un nimmand deich dich ganga is,
dann zayl ich dich ayvichlich fagleahra,
un en frayt macha zu nohch-kummashaft
noch nohch-kummashaft.
16Du zaylsht di millich funn di heida sukla,
un di brisht funn kaynicha.
No zaylsht du vissa es ich, da Hah,
dei Heiland binn,
dei Frei-Shtellah, da Mechtich Gott fumm Jakob.
17In blatz funn bronze bring ich diah gold,
un silvah in blatz funn eisa.
In blatz funn hols bring ich diah bronze,
un eisa in blatz funn shtay.
Fridda vatt dei foah-gengah,
un gerechtichkeit dei ivvah-saynah.
18Unfashtand soll nimmi keaht sei
in deim land,
un aw nimmi funn fadauves un faveeshtes.
Du zaylsht dei mavvahra ‘Saylichkeit’ haysa
un dei doahra ‘Lohb’.
19Di sunn soll nimmi dei licht sei im dawk,
un di helling fumm moon soll nimmi
uf dich sheina,
fa da Hah zayld dei ayvich licht sei,
un dei Gott zayld dei hallichkeit sei.
20Dei sunn zayld nee nimmi unnah gay,
un dei moon vatt nee nimmi glennah;
da Hah zayld dei ayvich licht sei,
un dei dawwa funn dreebsawl zayla enda.
21No zayla awl dei leit gerecht sei,
un si zayla's land aykna fa'immah.
Si sinn da blansa es ich geblanst habb,
di eahvet funn mei hend,
so es ich fagleaht va.
22Es vennichsht funn eich zayld en dausend vadda,
un da glensht en mechtich folk.
Ich binn da Hah;
an di recht zeit doon ich awl dess kshvind.”
Currently Selected:
Jesoiya 60: pdcB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2016, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. Pennsylvania Dutch Audio Bible Ⓟ 2022, Jacob Tice.
Learn More About Pennsylvania Dutch Bible