خروج ۲
۲
موسی بدونیا اَمون
۱ ایتأ مردأی جٚه خاندانٚ لاوی ایتأ دُختر جٚه خاندانٚ لاوی اَمرأ عروسی بوکوده. ۲ اون، شکم اوسأده و ایتأ پسر بزَه. وختی بیده او زأی خیلی قشنگه، سه ماهٚ تومام اونَ قایمَ کوده. ۳ ولی چون نتأنسته مدتٚ زماتٚ ویشتری او زأکَ قایمَ کونه، ایتأ حصیرٚ زیبیل اوسأده، قیرٚ الابه بوکوده، بأزین زأکَ بنَه زیبیلٚ دورون و اونَ نیلٚ روخانٚ کنار، نیزارٚ دورون آبٚ سر بنَه. ۴ او زأکٚ خأخور جٚه دور فندرستی کی بیدینه او زأکٚ سر چی آیه.
۵ او وخت فرعونٚ دُختر بمو نیلٚ روخانٚ کنار کی خو سر و جانَ بوشوره و اونٚ کنیزأنم روخانٚ کنار قدم زهییدی. وختی زیبیلَ نیزارٚ دورون بیده، خو کنیزَ اوسه کوده کی اونَ بأوره. ۶ زیبیلَ وأکوده و زأکَ بیده. زأی گریه کودی و فرعونٚ دُخترٚ دیل بوسوخته و بوگفته: «اون ایتأ جٚه عبرانیأنٚ زأکه.» ۷ او زأکٚ خأخور، فرعونٚ دُخترَ وَورسه: «بشم ایتأ عبرانی زنأی بأورم کی اَ زأکَ شیر بده؟» ۸ جواب بدَه: «بوشو.» پس بوشو او زأکٚ مارَ بأورده. ۹ فرعونٚ دُختر او زنأکَ بوگفته: «اَ زأکَ ببر شیر بدن. اَ کارٚ دسمزدَ ترَ فدم.» پس او زنأی، زأکَ خو اَمرأ ببرده و اونَ شیر دَیی. ۱۰ وختی زأی پیلهترَ بوسته، اونٚ مار اونَ ببرده فرعونٚ دُخترٚ ورجأ و اون او زأکَ بفرزندی قوبیل بوکوده، اونَ موسی#۲:۱۰ زبانٚ عبری دورون کلمهیٚ «موسی» جٚه نظر آوایی «بیرون اَوردنٚ» اَمرأ شباهت دأره. نام بنَه و بوگفته: «اونَ آبٚ جأ بیرون بأوردم.»
موسی فرار کونه شه سرزیمینٚ مدیان
۱۱ وختی موسی پیلَه بوسته، ایتأ روز بوشو بیرون خو قومٚ ورجأ و بیده کی اوشأن سخت کار کودن دریدی و اویه ایتأ مصری مردأکَ بیده کی اینفر جٚه اونٚ قوم، ینی ایتأ عبرانی مردأکَ زِئن دره. ۱۲ او دور و اَطرافَ فندرسته و چون کسییَ او دور و ور نیده، او مصری مردأکَ بوکوشته و اونَ فورشٚ جیر قایمَ کوده. ۱۳ فردایی دوواره بوشو بیرون، بیده کی دو نفر عبرانی کسکسٚ اَمرأ دعوا گیفتن درید و مقصرٚ جأ وَورسه: «چره تی برأرَ زِئن دری؟» ۱۴ او مردای بوگفته: «چی کسی ترَ اَمی حاکم و داور بوکوده؟ خیال دأری مرَ او مصری مردأکٚ مأنستن بوکوشی؟» موسی بترسه و خو دیلٚ میأن بوگفته: «رأس رأسی همه بفهمستید.» ۱۵ وختی فرعون ماجرایَ بیشنأوسته، سعی بوکوده موسایَ بوکوشه ولی موسی فرعونٚ دسٚ جأ بوگورخته بوشو مدیانٚ سرزیمین ساکن ببه و ایتأ چاه کنار بینیشته.
۱۶ مِدیانٚ کاهن هفتتأ دُختر دأشتی. او دُخترأن بمو بید چاه کنار آبخورَ، آبٚ مره پورَ کونید کی خوشأنٚ پئرٚ گلهیَ آب بدید. ۱۷ ولی چنتأ چوپان بموییدی اوشأنَ جٚه اویه دورَ کودیدی، بأزین موسی ویریشته، اوشأنَ کومک بوکوده و اوشأنٚ گلهیَ آب بده. ۱۸ وختی اوشأن وأگردستیدی بخانه خوشأنٚ پئر رِعوئیلٚ ورجأ، اون وَورسه: «چره ایمروز زودتر وأگردستیدی؟» ۱۹ اوشأن جواب بدَهییدی: «ایتأ مصری مردأی اَمرَ چوپانأنٚ دسٚ جأ نجات بدَه، اون حتی اَمِره آب اوسأده و گلهیم آب بدَه.» ۲۰ اوشأنٚ پئر وَورسه: «اون کویه ایسَه؟ چره اونَ اویه تنها بنَهیید؟ اونَ دعوت بوکونید بأیه اَمی اَمرأ ایچی بوخوره.» ۲۱ موسی قوبیل بوکوده او مردأکٚ ورجأ بِیسه، اونم خو دُختر صِفّورَهیَ موسی رِه عقد بوکوده. ۲۲ صِفّورَه ایتأ پسر بدونیا بأورده و موسی اونَ جِرشوم#۲:۲۲ کلمهیٚ «جِرشوم» جٚه نظر آوایی کلمهیٚ عبری «غریبٚ» اَمرأ شباهت دأره. نام بنَه و بوگفته: «سرزیمینٚ غربتٚ دورون بیگانهیم.»
۲۳ چند سال بعد، مصرٚ پادشا بمرده. بنیایسرائیل خوشأنٚ بردگی وأسی ناله مره ایجگره زهییدی و اوشأنٚ عزیز نالی اسیری وأسی خودا گوش فأرسه. ۲۴ خودا اوشأنٚ نالهیَ بیشنأوسته و خو عهد و پیمانَ بیاد بأورده کی ایبراهیم و ایسحاق و یعقوبٚ اَمرأ دٚوٚستهبو. ۲۵ خودا بنیایسرائیلَ فندرسته و اوشأنٚ حالَ بفهمسته.
Currently Selected:
خروج ۲: گیلکی (رشتی)
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media
خروج ۲
۲
موسی بدونیا اَمون
۱ ایتأ مردأی جٚه خاندانٚ لاوی ایتأ دُختر جٚه خاندانٚ لاوی اَمرأ عروسی بوکوده. ۲ اون، شکم اوسأده و ایتأ پسر بزَه. وختی بیده او زأی خیلی قشنگه، سه ماهٚ تومام اونَ قایمَ کوده. ۳ ولی چون نتأنسته مدتٚ زماتٚ ویشتری او زأکَ قایمَ کونه، ایتأ حصیرٚ زیبیل اوسأده، قیرٚ الابه بوکوده، بأزین زأکَ بنَه زیبیلٚ دورون و اونَ نیلٚ روخانٚ کنار، نیزارٚ دورون آبٚ سر بنَه. ۴ او زأکٚ خأخور جٚه دور فندرستی کی بیدینه او زأکٚ سر چی آیه.
۵ او وخت فرعونٚ دُختر بمو نیلٚ روخانٚ کنار کی خو سر و جانَ بوشوره و اونٚ کنیزأنم روخانٚ کنار قدم زهییدی. وختی زیبیلَ نیزارٚ دورون بیده، خو کنیزَ اوسه کوده کی اونَ بأوره. ۶ زیبیلَ وأکوده و زأکَ بیده. زأی گریه کودی و فرعونٚ دُخترٚ دیل بوسوخته و بوگفته: «اون ایتأ جٚه عبرانیأنٚ زأکه.» ۷ او زأکٚ خأخور، فرعونٚ دُخترَ وَورسه: «بشم ایتأ عبرانی زنأی بأورم کی اَ زأکَ شیر بده؟» ۸ جواب بدَه: «بوشو.» پس بوشو او زأکٚ مارَ بأورده. ۹ فرعونٚ دُختر او زنأکَ بوگفته: «اَ زأکَ ببر شیر بدن. اَ کارٚ دسمزدَ ترَ فدم.» پس او زنأی، زأکَ خو اَمرأ ببرده و اونَ شیر دَیی. ۱۰ وختی زأی پیلهترَ بوسته، اونٚ مار اونَ ببرده فرعونٚ دُخترٚ ورجأ و اون او زأکَ بفرزندی قوبیل بوکوده، اونَ موسی#۲:۱۰ زبانٚ عبری دورون کلمهیٚ «موسی» جٚه نظر آوایی «بیرون اَوردنٚ» اَمرأ شباهت دأره. نام بنَه و بوگفته: «اونَ آبٚ جأ بیرون بأوردم.»
موسی فرار کونه شه سرزیمینٚ مدیان
۱۱ وختی موسی پیلَه بوسته، ایتأ روز بوشو بیرون خو قومٚ ورجأ و بیده کی اوشأن سخت کار کودن دریدی و اویه ایتأ مصری مردأکَ بیده کی اینفر جٚه اونٚ قوم، ینی ایتأ عبرانی مردأکَ زِئن دره. ۱۲ او دور و اَطرافَ فندرسته و چون کسییَ او دور و ور نیده، او مصری مردأکَ بوکوشته و اونَ فورشٚ جیر قایمَ کوده. ۱۳ فردایی دوواره بوشو بیرون، بیده کی دو نفر عبرانی کسکسٚ اَمرأ دعوا گیفتن درید و مقصرٚ جأ وَورسه: «چره تی برأرَ زِئن دری؟» ۱۴ او مردای بوگفته: «چی کسی ترَ اَمی حاکم و داور بوکوده؟ خیال دأری مرَ او مصری مردأکٚ مأنستن بوکوشی؟» موسی بترسه و خو دیلٚ میأن بوگفته: «رأس رأسی همه بفهمستید.» ۱۵ وختی فرعون ماجرایَ بیشنأوسته، سعی بوکوده موسایَ بوکوشه ولی موسی فرعونٚ دسٚ جأ بوگورخته بوشو مدیانٚ سرزیمین ساکن ببه و ایتأ چاه کنار بینیشته.
۱۶ مِدیانٚ کاهن هفتتأ دُختر دأشتی. او دُخترأن بمو بید چاه کنار آبخورَ، آبٚ مره پورَ کونید کی خوشأنٚ پئرٚ گلهیَ آب بدید. ۱۷ ولی چنتأ چوپان بموییدی اوشأنَ جٚه اویه دورَ کودیدی، بأزین موسی ویریشته، اوشأنَ کومک بوکوده و اوشأنٚ گلهیَ آب بده. ۱۸ وختی اوشأن وأگردستیدی بخانه خوشأنٚ پئر رِعوئیلٚ ورجأ، اون وَورسه: «چره ایمروز زودتر وأگردستیدی؟» ۱۹ اوشأن جواب بدَهییدی: «ایتأ مصری مردأی اَمرَ چوپانأنٚ دسٚ جأ نجات بدَه، اون حتی اَمِره آب اوسأده و گلهیم آب بدَه.» ۲۰ اوشأنٚ پئر وَورسه: «اون کویه ایسَه؟ چره اونَ اویه تنها بنَهیید؟ اونَ دعوت بوکونید بأیه اَمی اَمرأ ایچی بوخوره.» ۲۱ موسی قوبیل بوکوده او مردأکٚ ورجأ بِیسه، اونم خو دُختر صِفّورَهیَ موسی رِه عقد بوکوده. ۲۲ صِفّورَه ایتأ پسر بدونیا بأورده و موسی اونَ جِرشوم#۲:۲۲ کلمهیٚ «جِرشوم» جٚه نظر آوایی کلمهیٚ عبری «غریبٚ» اَمرأ شباهت دأره. نام بنَه و بوگفته: «سرزیمینٚ غربتٚ دورون بیگانهیم.»
۲۳ چند سال بعد، مصرٚ پادشا بمرده. بنیایسرائیل خوشأنٚ بردگی وأسی ناله مره ایجگره زهییدی و اوشأنٚ عزیز نالی اسیری وأسی خودا گوش فأرسه. ۲۴ خودا اوشأنٚ نالهیَ بیشنأوسته و خو عهد و پیمانَ بیاد بأورده کی ایبراهیم و ایسحاق و یعقوبٚ اَمرأ دٚوٚستهبو. ۲۵ خودا بنیایسرائیلَ فندرسته و اوشأنٚ حالَ بفهمسته.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media