1 CORINTIOS 10
10
Consejos contra la idolatría
1Yʉ yarã, ati wamere mʉja majiritiquẽpa. Mani ñicʉ jãa nipetirã bujeri bʉrʉa Dio cʉ̃ ca-joorica bʉrʉare ca-ʉja aájuparã Ejiptopʉ ca-ãnana buti aána. Na nipetirã ria ca-pairi yapʉre ca-peñañuparã, na ca-anipa yepapʉ aágarã. 2To bairi Moisé mena ti bujeri bʉrʉare ʉjarã, cʉ̃ mena ti yare peñarã Moisére ca-ʉjarã ca-baiyuparã. 3Na nipetirã Dio cʉ̃ ca-joorique ʉmʉrecóo macaje maná ca-wame cʉtiere ca-ʉgayuparã. 4To bairi Moisé ʉ̃ta ca-pairicapʉre cʉ̃ ca-paro oco ca-butirijere ca-eti petiyuparã mani ñicʉ jãa. Tie quena Dio cʉ̃ ca-joorique ca-añupe. Tia ʉ̃taa buio majiorica wame ca-añupe. Tie ʉ̃taa Cristona ĩigaro ca-añupe. Cʉ̃na ca-añupʉ nare ca-tĩaʉ, nare ca-nuʉ, nare ca-cotei majuu. Noo na cá-aá teñaropʉ nare ca-tʉjʉ ʉjayupʉ, nare cotei. 5To bairo caroaro na cotebacʉ quena, na ca-tʉjʉ wariñuuquẽjupʉ Dio. Jicãarãacã jetore na ca-tʉjʉ wariñuuñupʉ. To bairo nare cʉ̃ ca-tʉjʉ wariñuuquẽtie jʉgori caroori paʉpʉ ca-yucʉ manopʉ ãnaa ca-bai reyuparã.
6To bairo na ca-bairiquere tʉgooñari mani maji. Caroorije na cá-átigarijere bairo rooro cá-átiqueticõaparã mani ãa, ĩi buio majioro bai. 7To bairi aperã na ca-weericarã Dio ca-aniquẽnare áti nʉcʉbʉgoqueticõaña mʉjaa. To bairona cá-ájuparã mani ñicʉ jãa jicãarã. Dio ye queti ucarica pũuripʉ wecʉ na ca-wericʉre na cá-áti nʉcʉbʉgoriquere oco bairo ĩi ucarique ãa: “To macana ʉga, eti, ca-baiwã. Yaparo boje rʉmʉ na ca-wericʉrena cʉ̃ cá-áti jʉgowã,” ĩi ucarique ãa. 8To bairi rooro átiri jicãarã mani ñicʉ jãa noo na ca-booro cá-áti epeyuparã. To bairo na cá-átie wapa jicã rʉmʉna ca-bai yajiyuparã veintitrés mil canacãʉ majuu camaja. To bairi to bairo na cá-átatore bairo cá-átiquetipe ãa. 9To bairi, “Caroorije mani cá-átibato quena mani popiyeyequetigʉmi mani Ʉpaʉ Dio,” ca-ĩi tʉgooñaqueticõape ãa. To bairona Diore ca-ĩi tʉgooñabajuparã to macana. To bairo tʉgooñabana aña Dio cʉ̃ ca-jooricarãre ca-baque jĩa ecooyuparã. 10Ape wame quena: To macana jicãarã Diore ca-wada paiyuparã, “Ñuuquẽto majuu áami Dio,” ĩirã. Dio cʉ̃ ca-cũricarã quenare ca-wada paiyuparã. To bairo cʉ̃re na ca-wada pairije wapa Dio tʉ macacʉ ángel na ca-reeyupʉ to bairo ca-wada pairãre yua.
11To bairije mani ñicʉ jãare ca-baiyupe. Tie Dio ye queti ucarica pũuropʉ ucarique ca-añupa, mani quena ati ʉmʉrecóo ca-ani tʉjari paʉ macana na cá-átiñaricarore bairo na átiqueticõato ĩiro. Caroa macare mani cá-áti majiparore bairo ĩiro ucarique ca-añupa. 12To bairi, “Mani ñicʉ jãa caroorije na cá-átajere bairo yʉ átiquẽe, caroa jetore yʉ átinucu,” ca-ĩi tʉgooñaʉ ucʉ̃ caroaro ca-tʉgooña maja catípaʉ ãmi, yʉ quena nare bairo caroorije yʉ átire ĩi. 13Ape paʉ mani majuuna caroorije átigarã mani baiborã. O ape paʉ Sataná caroori wamere, “Ája,” manire ĩi wadajãboʉmi. Mani jetore to bairo mee bai. Aperã nipetirã quenare to bairona bai. Dio maca yʉ átigʉ cʉ̃ ca-ĩrique átiqueticõa átiquetigʉmi. To bairi rooro mani cá-átigaro na nʉcacõato ĩi, mani átinemogʉmi Dio. Mani ca-nʉca ocabʉtiquẽto tʉgooña ocabʉtiriquere manire joogʉmi Dio. Mani ca-netoro átigʉmi.
14To bairi yʉ yarã yʉ ca-mairã weericarãre Diore ca-apiʉjaquẽna na ca-nʉcʉbʉgo ñuu buerijere átigateecõaña. 15Ca-tʉgooña maja catírã mʉja ãnaa. To bairi, “Cariape ĩimi Pablo,” yʉre mʉja ĩi tʉgooña majirã. 16Comunión macaje ʉje ocore etigarã jʉgoye Diore mani jeni nʉcʉbʉgonucu. Cʉ̃ jeni nʉcʉbʉgo, tiere etirã jicãro mena, “Jesucristo cʉ̃ ca-rií yajibojaricarã mani ãa,” ĩirã mani áa. Comunión, bocarique macaje, pan rupaare ʉgarã, cʉ̃ rupaʉ mena manire cʉ̃ ca-bai yajibojarique jʉgori cʉ̃ mena macana mani ãa ĩirã mani áa. 17To bairi Jesú mena macana capaarã anibana quena jicã pan jetorena mani ʉga. To bairi jicã poa macana mani ãa, jicã rupaʉre bairona.
18Israel macana Diore nʉcʉbʉgori waibʉcʉrã na ca-joe buje mʉgonucurijere tʉgooñaña. Tie riire ʉganucuma. Tiere jicãro mena ca-ʉgarã, “Jicã poa, Dio ya poa macana mani ãa,” ĩirãma. 19To bairo mʉjaare ĩi buioʉ, weericarã aperã na cá-áti nʉcʉbʉgorã ca-ani majuurã ãma, yʉ ĩiquẽe. Waibʉcʉ rii weericarãre na ca-ñuu buerique quena apeye netoro ca-anie ãa, yʉ ĩiquẽe. 20Oco bairo ãa: Diore ca-nʉcʉbʉgoquẽna weericarãre waibʉcʉrã na ca-jĩa ñuu buerã wãtiarena áti nʉcʉbʉgorã áama. Diore áti nʉcʉbʉgorã átiquẽema. Wãtiare aperã nare mʉja cá-áti nʉcʉbʉgonemoro yʉ booqueti majuucõa. 21Comunión macaje etirique mani Ʉpaʉ Jesú ye ãa. Pan quena cʉ̃ ye ãa. Aperã na ca-weericarãre na ca-jeni nʉcʉbʉgo etirije maca, waibʉcʉ rii na ca-jeni nʉcʉbʉgo ʉgarije quena, Sataná yarã wãtia ye ãa. To bairi Jesú yere mani ca-ʉgaata Sataná yere mani ʉga majiquẽe. To bairona Sataná ye macare mani ca-ʉgaata mani Ʉpaʉ Jesú yere mani ʉga majiquẽe. 22Sataná yere mani cá-ápata mani Ʉpaʉ Dio maca manire cʉ̃ ca-punijiniro mani átiborã. Manire punijiniri manire cʉ̃ ca-popiyeyequẽto mani áti ocabʉti majiquetiborã, cʉ̃ netoro ca-ocabʉtirã aniquetibana.
La libertad y el amor cristiano
23Camaja jicãarã oco bairo ĩirãma: “Noo mani ca-booro mani áti maji. Ñe unie áti rotiquetaje maa.” To bairona ãa bairo pʉa. To bairo to ca-anibato quena jicã wameri mani cá-ápata caroaro mani baiquetigarã. Noo mani ca-booro mani cá-ápata aperã quena Diore netoro na ca-apiʉjaro mani átiquetiborã. 24To bairi aperã macare caroaro na ca-baiparore bairo nare cá-átinemope ãa. Mani majuuna mani ye jetore ca-tʉgooñaqueticõape ãa. 25Maca recomacapʉ ʉgarique na ca-wapayenucuri paʉ noo mʉja ca-booro wapaye ʉgaya. Rooro mani tʉgooñare ĩirã, ¿weericarã na ca-jĩa ñuu buerique to ãtí? na jeniñaquẽnana wapaye ʉgaya. 26Oco bairo ĩi ucarique ãa: “Ati yepa, ati yepapʉ ca-anie quena nipetiro Dio ye jeto ãa.” To bairi, “¿Weericarã ye to ãtí?” na ĩi jeniñaquẽja.
27Apeĩ Jesúre ca-api nʉcʉbʉgoquẽcʉ ucʉ̃, cʉ̃ tʉpʉ mʉjaare cʉ̃ ca-ʉga rotiro, “Jaʉ,” ĩiña. Cʉ̃ tʉpʉ ʉgarã nipetiro mʉjaare cʉ̃ ca-nuurijere ʉgaya. Rooro mani tʉgooñare ĩirã, “¿Atie weericarãre na ca-jeni bʉgarique to ãtí?” cʉ̃ ĩi jeniñaquẽja. 28Topʉ mʉja ca-ano apeĩ Jesúre ca-apiʉjaʉ ucʉ̃ maca, “Atie rií weericarãre na ca-jeni bʉgarique ãa,” mʉjaare cʉ̃ ca-ĩi buioata, tiere ʉgaquẽja. “Ani yʉ yaʉ rooro tʉgooñaremi,” ĩirã ʉgaquẽja. 29Mʉja ca-tʉgooñaquẽtie to ca-anibato quena apeĩ maca, “Ʉga rotiquetajere ʉgama,” mʉja ĩi tʉgooñaboʉmi tiere mʉja ca-ʉgaata. To bairi cʉ̃ jʉgori ĩirã ʉgaquẽja. Apeĩ oco bairo ĩiboʉmi: “Nope ĩi apeĩ cʉ̃ ca-tʉgooñarije jʉgori yʉ cá-átigarijere yʉ wajoabojaquẽcʉ.” 30Noo yʉ ca-ʉgagarijere Diore, “Caroaro yʉre mʉ jooyupa,” yʉ ca-ĩibato quena, “¿Nope ĩi apeĩ yʉ ca-ʉgarijerena yʉre cʉ̃ wada paití?” ĩiboʉmi apeĩ. 31Oco bairo ãa: Mʉja ca-etigari wame, mʉja ca-ʉgagari wame, nipetiro mʉja cá-átigarije quenare, “¿Ati wame yʉ cá-ápata aperã Diore caroaro na ca-tʉgooña nʉcʉbʉgoro nare yʉ átibocʉtí?” ĩi tʉgooñaña. 32Mʉja cá-átie jʉgori aperã rooro mʉjaare na ca-tʉgooñaro átiquẽja. Judío maja, aperã judío maja ca-aniquẽna Jesúre ca-apiʉjarã ca-ani poa macana, noo ca-boorã una ricati na ca-tʉgooñaro na átiquẽja. 33To bairi yʉ maca aperã nipetirã caroaro Jesú ye quetire na ca-tʉgooñaro yʉ áti ãnaje cʉtinucu yʉa. Camaja capaarã Jesúre na ca-nʉcʉbʉgoro boʉ yʉ átinucugʉ na ca-tʉjoorijere. Yʉ majuuna caroaro yʉ baigʉ ĩri mee yʉ áti ãnaje cʉtinucu. Aperã maca caroaro na baiato ĩi, caroorã ya paʉpʉ na cá-aábopere nare Dio cʉ̃ netooato ĩi, yʉ áti ãnaje cʉtinucu.
Currently Selected:
1 CORINTIOS 10: TAVNT2
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.