WANGSHEMBU MWOT 25
25
Pol-e chix Wanghom Hato Paohüi le thüi
1Ija chaxwan to Festas ngui füima nyix azom hom tanto, chix kaisaria tokhange Jerusalem to ngui. 2Ikhato chix nguapa akhokyabue hia Jehudi lompa thome Pol bama kaxhux fekya apüi. 3Hwome Festas ma hwom to chingchalaxle Pol Jerusalem to ngui ang koxhüi le ju, chemthüikoxle hwome chix lom fawa to lang ang tungkya tüikoxle. 4Festas-e lan: “Pol a Kaisaria kun ma shole thomle, ilaxle ku ikhato chwonle wüi chat angkya changle. 5Chixe chemchem thaikya mokdaokya jangtüichu, hwom lompabu chix füi tomle Kaisaria to nguilaxle chix ma kaxfe ang tsuak”.
6Hwom füi tomle Festas nyix achyet chichangba nyix bün Jerusalem ma nui, ifüima Kaisaria to ngui. Ofüinyix chix kaxfün angkya nui khwa ma thung, ilaxle Pol apüi angkya kaxkox. 7Pol nguikya zuma, Jerusalem tokhange nguikya Jehudi khünakbu chix akhople ajong ilaxle thüi: “Ija khünake mwotma huanuma wüi mokdaoa.” Ikoxlechu ibu kaxfyet bama hwome ngaitho le kaxkhi fa ang chitho. 8Ikoxle Pol-e ma khosele akax: “Kue Jehudi wanlom zongtochu chichangba Zangshwom-Hom bamachu, chichangba Roman wanghom bamachu thaikya mwot chemchu mamok.”
9Festas-e, Jehudi khünakbue chix ang sule naxthüi le Pol ma atüi: “Jerusalem to ngui ilaxle ikhato ku pomtho ma ija zangwün bama tsetwon angkya nang ang mongtsucha hex?”
10Pol-e lan: “Kaxfün angkya wanghom khwa thüntho ma ku ajongle ngopu. Kue Jehudi khünakbu bama thaikya mwot chemchu mamok, ija nange sümüile tsinglax ngopu. 11Kue wanlom ama laxle lang-huakle awüt tang oma lita jangmokdao thüiningle, ku azünhüi le kue münthüi ngose. Ikoxle hwome kuma kaxfekya khama otsingtsing tuita ngaxchu chitüikya daile, ku owaechu ibu chak to kox ang münthoüi. Ku chongwangpa hato wüi paohüi.”
12Chix chakta füi zangwün laxle Festas-e lan: “Nange Chongwangpa hato kax koxdaokya daile, nang chix hato wüi pao angkya changle.”
Pol a Agripa hia Barnis nyi hato Apüi
13Hanpak hidaole kai füima wanghompa Agripa hia Barnis nyi Festas wünpwon ang Kaisaria to ngui. 14Okhi ikhato obi nyix hexle nuikya füima, Festas-e Pol ba angkya tsetwon chongwangpa thüntho ma danle akax: “Felik-e shole toxkya kun ma khünak tuita tüile; 15üntoxle ku Jerusalem to nguikya zuma, Jehudi nok nguakhobu hia tüichong mixmüibue chix ma kaxhux fekya apüi ilaxle chix mik amüt ang kaxfün tsuakle fahüi le thüikya. 16Ikoxle kue hwom ang, Roman khünake kaxfyet füikya mix, chix ma kaxfekyabu füi thünkhang asaole tsetwonle machang tanto üntoxle hopupa ang ma khose angkya hanpak chifa homtoxle owawachu owüiole kox angkya olom müntüile akaxdaoa. 17Otue hwom ikhato hüipuix, ifüima kue ifüi nyix wüi kaxfün khwa ma thung laxle ija mixsün apüi angkya kaxkox. 18Chix ma kaxfe angkyabu ajong, ikoxle kue thütkya ningle hwome chix ma chem zia amakyachu kaxfyet chifatsuak. 19Ikoxle hwome chix füi hwom zanglom hia ziünkya Jisu le amünkya mixsün tuita bama zangwün ma alat; ikoxle Pol-e chix ozün ma wüi tüile le thüi. 20Ija ningkya hwom tuwuk-lajat bama zangwün fünle fa ang tsaipong kaxpak tik angkya ku khosam ma ngopue, Jerusalem to kalaxle ija zangwün kaxfün angkya to chix mong tsucha le kue Pol ma atüipu. 21Ikoxle Pol-e, chix nyele wüi thomlax ilaxle chongwangpae wüi zangwün fünle naxfa le thüile.”
22Agripa-e Festas ang thüi: “Ija mixsün zangwün ku jao-jaoe atat-sele thütle.” Festas-e lan: “Nange chix zangwün ngainyix wüi atat ang kopüi.”
23Ofüinyix Agripa hia Barnis nyi khünaknue achuak achenle ngui, üntoxle noknu nguazua hom to süpahi akhokyabu hia tingnu ma lompabu laxlaxle nop. Festas-e kaxho laxle Pol a hommong to dün. 24Festas-e akax: “Wanghom Agripa, ilaxle kem füi ikhama tüikyabu; hünzome ngünkya mixsün ija a, chix omang amütdao le akhongle, ikhatochu üntoxle Jerusalem tochu wüi Jehudi khünakbue kaxhux fekya mixsün changpu. 25Ikoxlechu ija khoma chix langdao le kaxfün koxtang chixe oma mokkya kue münatak ilaxle chix jaojaoe ija zangwün wanghom hato paokox le thüikya khoma kue pao ang koxpu. 26Ikoxlechu chix bama kue wanghom hama laiza ang khütkhax-khaxkya kaxmik müntüi. Idaile ku jaoe chix ikhato hünzom thüntho ma apüipu, tamnüilechu Wanghompa Agripa thüntho ma! Chixe tik-to le changkya füi kue zale kop angkya oli tuita thüichu naxtüi le sisi apüipu. 27Chemthüikoxle chix bama kaxfekya nyix kople, opak-otua chitik homtoxle kople thomkya khünak tuita danle apao angkya olom münchangle kue ngünle.”
Currently Selected:
WANGSHEMBU MWOT 25: WANCBSI
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.