Nonm 23
23
1Balaanm ti dir avek Balak, “Fer set lotel isi e prepar set bef ek set mouton mal.”
2Balak ti fer sa ki Balaanm ti dir li. Sakenn ti ofer en toro ek en mouton lo lotel. 3Balaanm ti dir Balak, “Reste la obor ou sakrifis; mon pou sorti en kou. Petet SENYER ava vin kot mwan e mon ava repet ou tou sa ki i ava montre mwan.”
Alor, i ti mont lo en oter. 4Bondye ti vin zwenn Balaanm ki ti dir li, “Mon'n mont set lotel e ofer set toro ek set mouton mal lo la.”
Balaanm I Beni Pep Izrael
5SENYER ti met parol dan labous Balaanm. I ti dir li, “Retourn kot Balak; mon ava fer ou konnen sa ki ou devre dir.”
6Alor, Balaanm ti retourn kot Balak ki ti pe ankor debout obor son sakrifis avek tou bann sef Moab.
7Balaanm ti pronons sa profesi:
Balak in fer mwan vini sorti Aranm,
lerwa Moab in fer mwan desann sorti Siri,
dan bann montanny dan Les.
Vini! Modi Zakob! Vini!
Al menas Izrael avek malediksyon!
8Ki mannyer mon pou kapab modi
sa ki SENYER pa'n modi?
Ki mannyer mon pou denons
sa ki SENYER pa'n denonse?
9Mon war li depi lo montanny;
mon admir li ler mon anler lo kolin.
Zot en nasyon apar.
Zot pa form parti lezot nasyon.
10Lekel ki kapab kont pep Izrael ki koman lapousyer?
Lekel ki kapab kalkil popilasyon Zakob ki koman nyaz?
Les mon bann zour fini koman en zonm drwat;
les mwan mor anpe parey en zonm zis.
11Alor, Balak ti dir Balaanm, “Ki ou'n fer mwan? Mon ti fer ou vin isi pour modi mon bann lennmi e ou'n beni zot!”
12Balaanm ti reponn, “Mon kapab repet zis parol ki SENYER i dir mwan.”
Dezyenm Benediksyon Balaanm
13Balak ti dir Balaanm, “Vin avek mwan dan en lot landrwa kot ou pou kapab war sa pep. Ou pou war zis en parti, ou pa pou war zot tou. Ou ava modi zot pour mwan.”
14I ti anmenn li dan laplenn Zofim lo latet montanny Pisga. La osi, i ti fer set lotel e ofer sakrifis en toro ek en mouton mal lo sak lotel.
15Balaanm ti dir Balak, “Reste isi obor ou sakrifis. Mwan, mon ava al rankontre Bondye en pe pli lwen.”
16SENYER ti vin kot Balaanm. I ti met en parol dan son labous. I ti dir li: Retourn kot Balak e dir li.
17I ti retournen. Balak ti pe debout la obor son sakrifis; bann sef Moab ti akote li. Balak ti demann li sa ki SENYER ti'n dir li. 18Alor, Balaanm ti pronons son profesi:
Vini! Balak, garson Sipor.
Ekout parol ki mon pou dir ou.
19Bondye pa parey zonm pour koz manti.
I pa desandan zonm pour li sanz parol.
Sa ki i dir i pou fer; sa ki i deklare i pou egzekite.
20Mon'n ganny lord pour beni.
Ler Bondye i beni, mon pa kapab ranvers li.
21I pa'n war okenn maler dan Zakob.
I pa war okenn lenzistis dan Izrael.
SENYER, zot Bondye i avek zot.
I'n ganny proklanmen ki li menm li zot lerwa.
22Bondye ki'n fer zot sorti Lezip.
I annan lafors en toro mesan.
23Okenn sor pa pran lo Zakob.
Ni okenn pouvwar mazik pa pou servi lo Izrael.
Letan pou arive, kan dimoun pou dir lo Zakob ek Izrael:
Get travay ki Bondye in fer.
24Zot en pep ki debout parey en zannimo feros.
I dres debout parey en lyon.
I pa al dormi avan ki i'n fini devor son viktim
e bwar disan tou sa ki i'n touye.
25Balak ti dir Balaanm, “Si ou pa oule modi zot, omwen pa beni zot.”
26Balaanm ti reponn li, “Pa mon'n dir ou, mon pou fer tou sa ki SENYER in dir mwan?”
Trwazyenm Benediksyon Balaanm
27Balak ti dir Balaanm, “Vin avek mwan dan en lot landrwa; petet Bondye ava les ou modi zot pour mwan.”
28Balak ti anmenn Balaanm lo latet montanny Peor ki vir lo dezer.
29Balaanm ti dir Balak, “Mont set lotel e prepar mwan set toro ek set mouton mal.”
30Balak ti fer sa ki Balaanm ti'n dir li. I ti ofer en toro ek en mouton mal lo sak lotel.
Currently Selected:
Nonm 23: BSK
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.