1
San Giouan 4:24
’l Testament Neuv 1835
PMS1835
Iddiou a l è spirit, e bësogna chë coui ch’a lou adorou, a lou adorou ën spirit e ën verità.
Compare
Explore San Giouan 4:24
2
San Giouan 4:23
Ma l’oura ven, e a i è adess, ch’i veri adouratour a adorëran ’l Pare in spirit e in verità; infatti ’l Pare a n’a ciama dë tai ch’a lou adorou.
Explore San Giouan 4:23
3
San Giouan 4:14
Ma coul ch’a beivërà dë l’acqua chë mi i dareu, a l avrà mai pi sè; ma l’acqua chë mi i dareu a diventërà ënt chiel una fountana d’acqua ch’a scourrà fin ënt la vita eterna.
Explore San Giouan 4:14
4
San Giouan 4:10
Gesu a l ha rispost, e a l ha di‐ie: Së të saveisse ’l doun d’Iddiou, e chi ch’a l è coul ch’a të dis: Da‐me da beivi, t’avries ciamà‐iëne, e a t’avria dà‐te d’acqua viva.
Explore San Giouan 4:10
5
San Giouan 4:34
Gesu a i dis: mè cibo a l è ch’i fassou la voulountà dë coul ch’a l ha mandà‐me, e ch’i adempissou soua opera.
Explore San Giouan 4:34
6
San Giouan 4:11
La dona a i dis: Sëgnour, t’has panen për pié d’acqua, e ’l pouss a l è proufound; da doua has‐tu dounque st’acqua viva?
Explore San Giouan 4:11
7
San Giouan 4:25-26
La dona a i ha rispost: I seu chë ’l Messia, cioè ’l Crist, a dev vëni; sicchè quand a sarà vënù a ne farà savei ogni cosa. Gesu a i dis: I lou soun mi ch’i parlou coun ti.
Explore San Giouan 4:25-26
8
San Giouan 4:29
Vëni, vëdi un om ch’a l ha di‐me tutti i fait‐mè; coust om‐sì sarì‐lou forsi nen ’l Crist?
Explore San Giouan 4:29