1
fjalët e urta 10:22
Libra të Dhiatës së Vjetër të përkthyera në dialektin tosk nga Konstandin Kristoforidhi në 1884 (transliterim nga gërmat greke në latine)
AL1884
Bekimi i Zotit bën të pasurë, edhe nd’ atë nukë do të shtonetë hidhërim.
Compare
Explore fjalët e urta 10:22
2
fjalët e urta 10:19
Ndër fialët të shuma nukë shteretë fali, po kush mba buzët’ e tia ësht’ i urtë.
Explore fjalët e urta 10:19
3
fjalët e urta 10:12
Të mërzituritë bie zënëje, po dashuria mbulon gjithë faletë.
Explore fjalët e urta 10:12
4
fjalët e urta 10:4
Dor’ e purtuarë bie vobezi, po dor’ e ati që ka kujdes bën të pasurë.
Explore fjalët e urta 10:4
5
fjalët e urta 10:17
Kush ruan mësimin e (gjëndetë) mb’ udhë të jetësë, po kush lë qërtimnë sillet’ andej e këtej.
Explore fjalët e urta 10:17
6
fjalët e urta 10:9
Kush ecën dreitë ecën mbarë, po kush shtrembëron nga udhët’ e tia do të shquhetë.
Explore fjalët e urta 10:9
7
fjalët e urta 10:27
Frik’ e Zotit shton dit, po viet e të pabesëvet do të pakësonenë.
Explore fjalët e urta 10:27
8
fjalët e urta 10:3
Zoti nukë do të lërë shpirtin’ e të dreitit të vdesë nga uria, po pasëjen’ e të pabesëvet e përmbys.
Explore fjalët e urta 10:3
9
fjalët e urta 10:25
Sikundrë shkon er’ e shakullit, kështu do të mos jet’ i pabesi, po i dreiti do të qëndronjë ndë jetët të jetësë.
Explore fjalët e urta 10:25