1
Рим 8:28
У Согонь
УС
Мӓ пӓленӓ: кӱ Йымым ярата дӓ кӱм Тӹдӹ ӹшке ирӹкшӹ доно ӱжӹн, нӹнӹлӓн цилӓ пуреш лиэш.
Thelekisa
Phonononga Рим 8:28
2
Рим 8:38-39-38-39
Вет мӹнь ӹнянем: колымашат, ӹлӹмӓшӓт, Ангелвлӓӓт, Тӹнгӓлтӹшвлӓӓт, Силавлӓӓт, кӹзӹтшӓт, анзыкылашат, кӱкшӹцӓт, келгӹцӓт – Йымы ӹштӹмӹ нимат Господьна Иисус Христос гач Йымын мӓлӓннӓ анжыктымы яратымашыжы гӹц мӓмнӓм айырен ак керд.
Phonononga Рим 8:38-39-38-39
3
Рим 8:26
Шӱлӹшӓт мӓлӓннӓ, силадымывлӓлӓн, палша, вет ма гишӓн дӓ кыце ыдылмыла, мӓ ана пӓлӹ. Шӱлӹш Ӹшкеок шамак доно келесӓш лидӹмӹ шӱлӓлтӹш доно мӓ верцнӓ сарвала.
Phonononga Рим 8:26
4
Рим 8:31
Мӓ тидӹлӓн мам келесенӓ? Йымы мӓ верцнӓ гӹнь, кӱ мӓ ваштарешнӓ лиэш?
Phonononga Рим 8:31
5
Рим 8:1
Тенге, кӱвлӓ Христос Иисус доно ушнен шалгат дӓ кӓп дон йӓнгӹн ядмышты семӹнь агыл, а Йымын Шӱлӹш ядмы семӹнь ӹлӓт, ӹнде нӹнӹлӓн нимахань суйымашат ак ли.
Phonononga Рим 8:1
6
Рим 8:6
Кӓп дон йӓнгӹн шанымышты – колымаш, а Шӱлӹшӹн шанымыжы – ӹлӹмӓш дӓ тыр.
Phonononga Рим 8:6
7
Рим 8:37
Но мӓмнӓм Яратышы доно мӓ цилӓ годымок сӹнгӹшеш лӓктӹнӓ.
Phonononga Рим 8:37
8
Рим 8:18
Мӹнь шанем: мӓмнӓн ӹлӹмӓшӹштӹнӓ пачылтшашлык лӹмлештӓрӓлтмӓш доно тӓнгӓштӓренӓ гӹнь, кӹзӹтшӹ веремӓн парвалымаш – нимат агыл.
Phonononga Рим 8:18
9
Рим 8:35
Йымын яратымашыжы гӹц кӱ мӓмнӓм карангден кердеш? Парвалымаш ӓль ясыланымаш, поктылмаш ӓль шужымаш, выргем ситӹдӹмӓш ӓль эксӹк, ӓль меч? Тенге сирӹмӹ
Phonononga Рим 8:35
10
Рим 8:27
Шӱлӹшӹн шанымыжым йӓнгнӓм тергӹшӹ Йымы пӓлӓ, вет Шӱлӹш святойвлӓ верц Йымын ирӹкшӹ семӹнь сарвала.
Phonononga Рим 8:27
11
Рим 8:14
Кӱм Йымын Шӱлӹш видӓ, цилӓн Йымын эргӹжӹ ылыт.
Phonononga Рим 8:14
12
Рим 8:5
Кӓп дон йӓнг ядмы семӹнь ӹлӹшӹвлӓ кӓп дон йӓнг доно кӹлдӓлтшӹ гишӓн веле шанат, а Шӱлӹш ядмы семӹнь ӹлӹшӹвлӓ – Шӱлӹш доно кӹлдӓлтшӹ гишӓн.
Phonononga Рим 8:5
13
Рим 8:32
Тӹдӹ ӹшке Эргӹжӹмӓт жӓлӓйӹде, а цилӓнӓ верц пуэн гӹнь, Тӹдӹн доно иквӓреш мӓлӓннӓ цилӓ молымат ак подары ма?
Phonononga Рим 8:32
14
Рим 8:16-17
Йымын тетявлӓжӹ ылмына гишӓн Йымын Шӱлӹш Ӹшкеок мӓмнӓн шӱм шӱлӹшнӓ доно пӓлдӹртен попа. Тетявлӓжӹ ылына гӹнь, тенгежӹ наследникӓт ылына, Христос доно иквӓреш Йымын наследникшӹ ылына. Мӓ Христос доно иквӓреш парваленӓ гӹнь, Тӹдӹн доно иквӓрешок лӹмлештӓрӓлтӹнӓ.
Phonononga Рим 8:16-17
15
Рим 8:7
Кӓп дон йӓнгӹн шанымышты Йымы ваштареш тышманланымаш ылеш, вет техень шанымаш Йымын законым ак колышт дӓ колыштшат ак керд.
Phonononga Рим 8:7
16
Рим 8:19
Йымы ӹштӹмӹ улы сӓндӓлӹк Тӹдӹн эргӹвлӓжӹм пачын анжыктымым уанен выча
Phonononga Рим 8:19
17
Рим 8:22
Мӓ пӓленӓ, Йымы ӹштӹмӹ улы сӓндӓлӹк кӹзӹт яктеӓт кичкӹжеш дӓ парвала.
Phonononga Рим 8:22
Ekuqaleni
IBhayibhile
Izicwangciso
Iividiyo