Xa-cha-ri 4:6
Xa-cha-ri 4:6 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Người đáp lại rằng: Đây là lời của Đức Giê-hô-va phán cho Xô-rô-ba-bên, rằng: Ấy chẳng phải là bởi quyền-thế, cũng chẳng phải là bởi năng-lực, bèn là bởi Thần ta, Đức Giê-hô-va vạn-quân phán vậy.
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 4Xa-cha-ri 4:6 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Thiên sứ đáp: “Đây là lời CHÚA truyền cho Xô-rô-ba-bên: Chẳng phải bởi quyền thế, cũng chẳng phải bởi năng lực, Nhưng bởi Thần Ta, CHÚA Vạn Quân phán.
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 4Xa-cha-ri 4:6 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Thiên sứ nói: “Đây là lời Chúa Hằng Hữu truyền cho Xô-rô-ba-bên: ‘Không bởi quyền thế hay năng lực, nhưng bởi Thần Ta,’ Chúa Hằng Hữu Vạn Quân phán vậy.
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 4Xa-cha-ri 4:6 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Người liền giải thích, “Đây là lời CHÚA phán cho Xê-ru-ba-bên: ‘Ngươi sẽ không làm gì được do tài sức ngươi mà do Thần linh ta,’” CHÚA Toàn năng phán vậy.
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 4