Thi-thiên 7:1-17
Thi-thiên 7:1-17 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Hỡi Giê-hô-va Đức Chúa Trời tôi, tôi nương-náu mình nơi Ngài; Xin hãy cứu tôi khỏi kẻ rượt-đuổi tôi, và thoát-giải tôi, Kẻo kẻ thù-nghịch xé tôi như con sư-tử, Và phân tôi từ mảnh, không ai giải-cứu cho. Hỡi Giê-hô-va Đức Chúa Trời tôi, nhược-bằng tôi đã làm điều ấy, Và có sự gian-ác nơi tay tôi; Nếu tôi đã trả ác cho người ở hòa-hảo cùng tôi, Và cướp-lột kẻ hiếp tôi vô-cớ, Thì đáng cho kẻ thù-nghịch đuổi theo tôi kịp, Giày-đạp mạng-sống tôi dưới đất, Và làm rạp vinh-hiển tôi xuống bụi-đất. (Sê-la) Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy nổi thạnh-nộ mà chỗi-dậy; Hãy dấy nghịch cùng sự giận-hoảng của kẻ hiếp tôi; Khá tỉnh-thức mà giúp-đỡ tôi; Ngài đã truyền định sự đoán-xét rồi. Hội các dân-tộc sẽ vây-phủ tứ phía Ngài; Còn Ngài vì chúng phải trở lên cao. Đức Giê-hô-va đoán-xét các dân. Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy đoán-xét tôi theo sự công-bình tôi, Và theo sự thanh-liêm ở nơi lòng tôi. Ồ, Đức Chúa Trời công-bình! là Đấng dò-xét lòng dạ loài người, Xin hãy khiến cùng-tận sự gian-ác kẻ dữ, Song hãy làm cho vững-vàng người công-bình. Đức Chúa Trời là cái khiên tôi, Ngài là Đấng cứu-rỗi những kẻ có lòng ngay-thẳng. Đức Chúa Trời là quan-án công-bình, Thật là Đức Chúa Trời hằng ngày nổi giận cùng kẻ ác. Nếu kẻ ác không hối-cải, thì Đức Chúa Trời sẽ mài gươm: Ngài đã giương cung mà chực cho sẵn, Cũng đã vì nó sắm-sửa khí-giới làm chết, Và làm những tên Ngài phừng lửa. Kìa, kẻ dữ đương đẻ gian-ác; Thật nó đã hoài-thai sự khuấy-khỏa, và sanh điều dối-trá. Nó đào một hố sâu, Nhưng lại té vào hố nó đã đào. Sự khuấy-khỏa nó đã làm sẽ đổ lại trên đầu nó, Và sự hung-hăng nó giáng trên trán nó. Tôi sẽ ngợi-khen Đức Giê-hô-va y theo sự công-bình Ngài, Và ca-tụng danh Đức Giê-hô-va là Đấng Chí-Cao.
Thi-thiên 7:1-17 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Lạy CHÚA, là Đức Chúa Trời tôi, tôi ẩn náu nơi Ngài. Xin cứu tôi khỏi mọi kẻ săn đuổi tôi và giải cứu tôi. Kẻo như sư tử, Chúng cắn xé tôi. Lạy CHÚA, là Đức Chúa Trời tôi, Nếu tôi đã làm điều ấy, nếu tay tôi đã làm điều ác. Nếu tôi đã lấy ác trả cho bạn tôi, Và cướp của kẻ thù tôi vô cớ. Thì hãy để kẻ thù săn đuổi và bắt lấy tôi, Giày đạp mạng sống tôi dưới đất, Và chôn vùi vinh dự tôi nơi bụi cát. Lạy CHÚA, trong cơn giận xin hãy đứng dậy, Xin hãy đứng lên nghịch cùng cơn giận của kẻ thù tôi. Lạy Đức Chúa Trời tôi, xin thức dậy và truyền sự đoán xét. Hỡi hội các dân, hãy tụ họp quanh Ngài. Từ nơi cao, xin Ngài sẽ trở lại trên chúng. CHÚA đoán xét các dân. Lạy CHÚA, xin xét xử tôi theo sự công chính tôi, Và theo sự liêm chính trong lòng tôi. Nguyện sự gian ác của kẻ dữ chấm dứt, Nhưng Ngài vững lập người công chính. Lạy Đức Chúa Trời công chính, Ngài là Đấng dò xét lòng dạ con người. Đức Chúa Trời là thuẫn của tôi. Ngài cứu rỗi người có lòng ngay thẳng. Đức Chúa Trời là Đấng phán xét chí công. Nhưng Đức Chúa Trời cũng đe dọa mỗi ngày. Nếu một người không ăn năn, Thì Ngài sẽ mài gươm, Giương cung sẵn sàng. Ngài chuẩn bị sẵn vũ khí chết người cho hắn. Ngài châm các mũi tên lửa cháy phừng. Kìa, nó thai nghén điều dữ, Cưu mang điều ác và sinh ra gian dối. Nó đào hố rồi khoét cho sâu. Nhưng lại té xuống hố mà nó đã đào. Điều ác nó làm lại đổ trên đầu nó. Bạo lực của nó cũng giáng xuống đầu nó. Tôi sẽ cảm tạ CHÚA vì đức công chính Ngài. Tôi sẽ ca ngợi danh CHÚA, là Đấng Chí Cao.
Thi-thiên 7:1-17 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Con ẩn trú nơi Chúa, lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời con. Xin cứu con khỏi những người đuổi bắt con—xin giải cứu con! Kẻo chúng nó vồ con như sư tử, xé nát con, không ai giải thoát cho. Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời con, nếu con làm việc dữ hay nếu tay con làm điều tội ác, nếu con xử tệ với người sống thuận hòa, hoặc vô cớ cướp bóc kẻ thù, thì con đáng bị kẻ thù rượt bắt. Chà đạp mạng sống con dưới chân, và khiến con vùi thây trong đất bụi. Lạy Chúa Hằng Hữu, xin nổi cơn thịnh nộ! Đối với cơn giận của những kẻ hại con! Xin thức dậy, lạy Đức Chúa Trời con, Xin Ngài thi hành công lý! Các dân tộc sẽ tụ họp quanh Chúa. Trên ngôi cao Ngài phán xét loài người. Chúa Hằng Hữu sẽ xét xử muôn dân. Xin đem con ra phán xét, ôi Chúa Hằng Hữu, theo lòng con thẳng ngay và liêm khiết, ôi Đấng Chí Cao! Xin chấm dứt việc hung tàn người ác, và che chở người ngay lành. Vì Ngài dò xét sâu xa tâm trí loài người, lạy Đức Chúa Trời công minh. Đức Chúa Trời là khiên thuẫn chở che tôi, giải cứu người có lòng chính trực. Đức Chúa Trời là Thẩm Phán công minh. Hằng ngày Ngài nổi giận về tội ác. Nếu không hối cải ăn năn, Đức Chúa Trời đành mài kiếm; và Ngài giương cung sẵn sàng. Bày ra khí giới hủy diệt, lắp tên lửa cháy phừng phừng bắn ra. Người gian ác cưu mang độc kế; nên bày ra đủ thế gạt lường. Họ đào hầm toan để hại người, nhưng chính họ lại rơi vào đấy. Điều tàn hại họ gây ra lại giáng trên họ. Mưu gian ác lại đổ lên đầu họ. Tôi sẽ cảm tạ Chúa Hằng Hữu vì Ngài công chính; Tôi sẽ hát tôn thờ Danh Chúa Hằng Hữu Chí Cao.
Thi-thiên 7:1-17 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Lạy CHÚA là Thượng Đế tôi, tôi trông cậy Ngài che chở tôi. Xin giải cứu tôi khỏi các kẻ đang rượt đuổi tôi. Nếu không chúng nó sẽ xé xác tôi như sư tử. Chúng sẽ phanh thây tôi, không ai cứu giúp. Lạy CHÚA là Thượng Đế tôi ôi, tôi đã làm gì? Tay tôi có làm gì quấy không? Tôi có đối xử bất công với bạn hữu tôi hay vô cớ ăn cắp đồ của kẻ thù tôi không? Nếu tôi có làm những điều ấy thì cầu cho kẻ thù tôi rượt theo bắt được tôi. Mong cho nó chà đạp tôi dưới cát bụi và chôn vùi tôi xuống đất đen. Xê-la Lạy CHÚA, xin hãy nổi thịnh nộ đứng dậy; chống lại cơn giận của kẻ thù tôi. Thượng Đế tôi ơi, xin hãy đứng dậy và định ngày xét xử. Xin hãy nhóm họp các dân lại quanh Ngài và trên ngôi cao từ trời xét xử chúng. Lạy CHÚA xin hãy xét xử các dân. Lạy CHÚA, xin bênh vực tôi vì tôi làm điều phải, Lạy Thượng Đế tối cao, tôi không làm điều gì quấy. Lạy Thượng Đế, Ngài luôn luôn làm điều phải. Ngài biết tư tưởng và cảm nghĩ của lòng chúng tôi. Xin hãy ngăn chận hành vi kẻ ác và cứu giúp kẻ làm điều phải. Thượng Đế che phủ tôi như cái thuẫn đỡ; Ngài cứu những kẻ có lòng ngay thật. Thượng Đế phân xử theo lẽ công bằng, Ngài luôn sẵn sàng trừng phạt kẻ ác. Nếu kẻ ác không ăn năn, thì Thượng Đế sẽ mài gươm; Ngài đã giương cung và nhắm. Ngài đã chuẩn bị các khí giới độc hại, và chế tên lửa. Có những kẻ âm mưu điều ác, gieo rối loạn và tung lời láo khoét. Chúng đào hố để kẻ khác sụp, nhưng chính mình lại rơi vào đó. Chính chúng sẽ lâm vào cảnh khốn đốn; sự hung ác mà chúng gây ra sẽ trở lại gây hại cho chúng. Tôi ca ngợi CHÚA vì Ngài làm điều công bằng. Tôi ca tụng CHÚA Chí Cao.
Thi-thiên 7:1-17 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Ôi CHÚA, Đức Chúa Trời của con, con tin cậy Ngài; Xin cứu con khỏi những kẻ truy nã con, và xin giải thoát con; Kẻo kẻ thù của con sẽ xé nát con như sư tử xé mồi, Sẽ phân thây con ra từng mảnh mà chẳng ai giải cứu. Ôi CHÚA, Đức Chúa Trời của con, nếu con đã làm điều này: Nếu tay con có làm điều bất nghĩa, Nếu con đã lấy ác báo trả cho người sống hòa bình với con, Hoặc con đoạt lấy của cải của kẻ thù con cách vô cớ, Nguyện kẻ thù con sẽ truy nã con và bắt kịp con. Phải, nguyện nó sẽ giày đạp sinh mạng con dưới đất, Và làm cho danh dự con nằm trong tro bụi. (Sê-la) CHÚA ôi, xin trỗi dậy và xin bừng bừng nổi giận; Xin đứng lên đối phó với cơn giận của kẻ thù con; Xin thức dậy để giúp đỡ con; xin thi hành sự đoán phạt của Ngài. Muôn dân sẽ tụ họp quanh Ngài; Ngài sẽ từ trời cao trở lại. CHÚA sẽ xét đoán các dân. Xin minh oan cho con, CHÚA ôi, theo sự ngay lành của con, Và theo sự thanh liêm của con. Ôi, nguyện các việc ác của kẻ gian ác bị chấm dứt, Còn người ngay lành được vững lập, Vì Đức Chúa Trời công bình Dò xét lòng dạ loài người. Đức Chúa Trời là thuẫn khiên của tôi; Ngài là Đấng cứu giúp những người có lòng ngay thật. Đức Chúa Trời là vị thẩm phán công minh; Hằng ngày Ngài giận những kẻ làm ác. Nếu kẻ ác chẳng hối cải Đức Chúa Trời sẽ mài gươm; Ngài sẽ giương cung và chờ sẵn. Thật vậy Ngài đã chuẩn bị sẵn những vũ khí chết người; Ngài đã làm những mũi tên của Ngài thành những mũi tên lửa. Kìa, kẻ ác cưu mang tội lỗi, Hoài thai điều ác, Và sinh ra giả dối. Kẻ ác đào và chuẩn bị một hố sâu để làm bẫy, Rồi nó bị ngã nhào vào hố chính nó đã đào. Sự hiểm độc của nó sẽ đổ lại trên đầu nó; Sự bạo tàn của nó sẽ giáng xuống trán nó. Tôi sẽ cảm tạ CHÚA vì đức công chính của Ngài; Tôi sẽ ca hát chúc tụng danh CHÚA, Đấng Tối Cao.
Thi-thiên 7:1-17 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Lạy Giê-hô-va Đức Chúa Trời của con, con nương náu mình nơi Ngài; Xin cứu con khỏi mọi kẻ truy đuổi con, và giải thoát con, Kẻo chúng xé con như sư tử xé mồi, Và phân thây con ra từng mảnh mà không ai giải cứu. Lạy Giê-hô-va Đức Chúa Trời của con, nếu con đã làm điều ấy, Và nhúng tay vào việc bất chính; Nếu con lấy ác trả cho người sống hòa thuận với con Và cướp bóc kẻ thù con vô cớ Thì con đáng bị kẻ thù đuổi kịp, Giày đạp mạng sống con dưới đất, Và vùi dập danh dự con trong tro bụi. (Sê-la) Lạy Đức Giê-hô-va, xin trỗi dậy và nổi giận; Xin chống lại cơn giận hoảng của kẻ thù con. Xin thức dậy mà giúp đỡ con; Ngài đã định sự phán xét rồi. Hãy để hội các dân tụ họp quanh Ngài; Trên ngôi cao Ngài trị vì họ. Đức Giê-hô-va phán xét các dân tộc. Lạy Đức Giê-hô-va, xin phân xử cho con theo sự công chính của con Và theo sự thanh liêm nơi lòng con. Lạy Đức Chúa Trời công chính, Là Đấng dò xét lòng dạ loài người, Xin chấm dứt sự gian ác của kẻ dữ Nhưng làm vững bền người công chính. Đức Chúa Trời là cái khiên của con, Ngài cứu vớt người có lòng ngay thẳng. Đức Chúa Trời là thẩm phán công minh, Là Đức Chúa Trời hằng ngày nổi giận với kẻ ác. Nếu một người không hối cải, thì Đức Chúa Trời sẽ mài gươm; Ngài giương cung chờ sẵn. Ngài đã chuẩn bị khí giới hủy diệt Và làm những mũi tên bằng lửa. Kìa kẻ dữ cưu mang gian ác, Hoài thai hiểm độc, Và sinh ra dối trá. Hắn đào hầm, đào hố Nhưng lại té xuống hố đã đào. Tội ác hắn đổ lại trên đầu hắn. Và sự bạo hành giáng trên trán hắn. Con sẽ cảm tạ Đức Giê-hô-va về sự công chính của Ngài, Và ca tụng danh Đức Giê-hô-va là Đấng Chí Cao.