Thi-thiên 59:1-2
Thi-thiên 59:1-2 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đức Chúa Trời tôi ôi! xin giải-cứu tôi khỏi các kẻ thù-nghịch tôi. Bảo-hộ tôi khỏi những kẻ dấy nghịch cùng tôi. Xin hãy giải tôi khỏi những kẻ làm ác, Và cứu tôi khỏi những người làm đổ huyết.
Thi-thiên 59:1-2 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Lạy Đức Chúa Trời tôi, xin giải cứu tôi khỏi các kẻ thù tôi, Xin bảo vệ tôi khỏi những kẻ nổi dậy chống tôi. Xin giải cứu tôi khỏi các kẻ làm ác, Xin cứu tôi khỏi những kẻ làm đổ máu.
Thi-thiên 59:1-2 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Lạy Đức Chúa Trời, xin giải thoát con khỏi tay quân thù nghịch. Bảo vệ con giữa bọn người chống nghịch con. Xin cứu con khỏi phường gian ngoa; và bọn người khát máu bạo tàn.
Thi-thiên 59:1-2 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Thượng Đế ôi, xin cứu tôi khỏi kẻ thù tôi. Xin bảo vệ tôi khỏi tay kẻ chống nghịch tôi. Xin giải thoát tôi khỏi kẻ làm ác và kẻ giết người.
Thi-thiên 59:1-2 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Lạy Đức Chúa Trời của con, xin giải cứu con khỏi những kẻ thù con; Xin bảo vệ con khỏi những kẻ nổi lên chống lại con; Xin giải cứu con khỏi những kẻ gây ra tội ác; Xin cứu thoát con khỏi tay kẻ khát máu giết người.