Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

Thi-thiên 37:1-7 - So sánh Tất cả các Bản dịch

Thi-thiên 37:1-7 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)

Chớ phiền lòng vì cớ kẻ làm dữ, Cũng đừng ghen-tị kẻ tập-tành sự gian-ác. Vì chẳng bao lâu chúng nó sẽ bị phát như cỏ, Và phải héo như cỏ tươi-xanh. Hãy tin-cậy Đức Giê-hô-va, và làm điều lành; Khá ở trong xứ, và nuôi mình bằng sự thành-tín của Ngài. Cũng hãy khoái-lạc nơi Đức Giê-hô-va, Thì Ngài sẽ ban cho ngươi điều lòng mình ao-ước. Hãy phó-thác đường-lối mình cho Đức Giê-hô-va, Và nhờ-cậy nơi Ngài, thì Ngài sẽ làm thành việc ấy. Ngài sẽ khiến công-bình ngươi lộ ra như ánh-sáng, Và tỏ ra lý-đoán ngươi như chánh ngọ. Hãy yên-tịnh trước mặt Đức Giê-hô-va, và chờ-đợi Ngài. Chớ phiền lòng vì cớ kẻ được may-mắn trong con đường mình, Hoặc vì cớ người làm thành những mưu ác.

Thi-thiên 37:1-7 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)

Chớ phiền lòng vì kẻ ác, Đừng ganh tị với người làm điều dữ. Vì như cỏ, chúng sẽ sớm tàn. Và như cỏ xanh chúng sẽ héo. Hãy tin cậy CHÚA và làm điều lành. Hãy ở trong xứ và hưởng sự thành tín của Ngài. Hãy vui mừng trong CHÚA, Ngài sẽ ban cho ngươi điều lòng mình mong muốn. Hãy giao phó đường lối mình cho CHÚA, Và tin cậy nơi Ngài, thì chính Ngài sẽ làm thành tựu. Ngài sẽ khiến sự công chính ngươi chiếu ra như ánh sáng, Và sự phán đoán ngươi như giữa trưa. Hãy yên lặng trước mặt CHÚA và chờ đợi Ngài. Chớ phiền lòng vì kẻ phát đạt theo đường lối mình, Hoặc vì người thực hiện những mưu ác.

Thi-thiên 37:1-7 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)

Đừng bực tức vì người bất lương hay ghen tị người làm điều phi pháp. Vì họ sẽ như cỏ héo úa. Và tàn tạ như cỏ xanh bị cắt. Hãy tin cậy Chúa Hằng Hữu và làm điều thiện. Hãy ở trong xứ và vui hưởng cỏ xanh yên lành. Hãy vui thỏa trong Chúa Hằng Hữu, Ngài sẽ cho ngươi điều ước mơ. Hãy giao phó mọi việc cho Chúa Hằng Hữu. Hết lòng tin cậy Ngài, Ngài sẽ giúp đỡ ngươi. Ngài sẽ khiến sự công chính ngươi tỏa sáng như rạng đông, và công lý ngươi chiếu sáng như ban trưa. Hãy yên lặng trước Chúa Hằng Hữu, và bền lòng chờ đợi Ngài. Đừng bực bội vì người ác thành công, khi họ thực hiện mưu sâu kế độc.

Thi-thiên 37:1-7 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)

Đừng bất bình vì kẻ ác. Chớ ganh tị với kẻ làm quấy, vì chẳng bao lâu chúng sẽ bị khô héo như cỏ và chết khô như cây xanh. Hãy tin cậy CHÚA và làm điều lành. Hãy cư ngụ trong xứ và nuôi mình bằng sự trung tín. Hãy vui thỏa trong CHÚA thì Ngài sẽ ban cho điều ngươi ao ước. Hãy tin cậy nơi CHÚA thì Ngài sẽ chăm sóc ngươi. Ngài sẽ chứng tỏ ngươi rõ ràng vô tội, Mọi người sẽ thấy rằng ngươi công chính. Hãy chờ đợi và tin cậy CHÚA. Đừng bực tức khi người nầy được giàu có, hay người kia thành công.

Thi-thiên 37:1-7 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)

Chớ phiền lòng vì những kẻ làm ác; Cũng đừng ganh tức vì những kẻ làm chuyện gian tà, Vì chúng sẽ mau héo khô như cỏ dại, Và sẽ chóng úa tàn như rau dại mới vừa xanh. Hãy tin cậy CHÚA và làm điều lành; Khá ở trong xứ và nuôi mình bằng sự thành tín của Ngài. Hãy vui thỏa trong CHÚA, Và Ngài sẽ ban cho bạn những điều lòng bạn ao ước. Hãy phó thác đường lối bạn cho CHÚA, Hãy tin cậy Ngài, Ngài sẽ làm thành điều bạn muốn. Ngài sẽ làm cho đức công chính của bạn rạng ngời như ánh sáng, Và sự trong sạch của bạn lộ ra như giữa trưa. Hãy an tâm trong CHÚA và kiên nhẫn chờ đợi Ngài; Đừng phiền lòng vì người khác được may mắn trong đường lối họ, Hoặc vì họ thực hiện được những mưu ác.

Thi-thiên 37:1-7 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)

Chớ phiền lòng vì kẻ làm dữ, Cũng đừng ganh tị kẻ làm điều gian ác. Vì chẳng bao lâu chúng sẽ bị phát như cỏ, Và phải héo như cỏ tươi xanh. Hãy tin cậy Đức Giê-hô-va và làm điều lành, Hãy ở trong xứ và nuôi mình bằng sự thành tín của Ngài. Cũng hãy vui thỏa nơi Đức Giê-hô-va Thì Ngài sẽ ban cho ngươi điều lòng mình ao ước. Hãy phó thác đường lối mình cho Đức Giê-hô-va Và nhờ cậy nơi Ngài thì chính Ngài sẽ làm thành điều nầy: Ngài sẽ khiến sự công chính của ngươi lộ ra như ánh sáng, Và công lý của ngươi sáng tỏ như ban trưa. Hãy yên tịnh trước mặt Đức Giê-hô-va và chờ đợi Ngài. Chớ phiền lòng vì kẻ thành công trong đường lối mình Hoặc vì kẻ thực hiện những mưu đồ độc ác.