Thi-thiên 27:11 - So sánh Tất cả các Bản dịch
Thi-thiên 27:11 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hỡi Đức Giê-hô-va, xin chỉ-dạy tôi con đường Ngài; Nhân vì các kẻ thù-nghịch tôi, Xin hãy dẫn tôi vào lối bằng-thẳng.
Chia sẻ
Thi-thiên 27 VIE1925Thi-thiên 27:11 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Lạy CHÚA, xin dạy tôi đường lối Ngài. Xin dẫn tôi trên con đường bằng phẳng Vì những kẻ rình rập tôi.
Chia sẻ
Thi-thiên 27 NVBThi-thiên 27:11 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Hằng Hữu ôi, xin dạy con đường lối Chúa, xin dẫn con vào lối an lành, vì kẻ thù vây quanh chờ đợi con.
Chia sẻ
Thi-thiên 27 KTHDThi-thiên 27:11 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lạy CHÚA xin chỉ dạy tôi đường lối Ngài, hướng dẫn tôi làm điều ngay thẳng vì tôi có vô số kẻ thù.
Chia sẻ
Thi-thiên 27 BPTThi-thiên 27:11 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
CHÚA ôi, xin dạy con đường lối Ngài, Xin dẫn con đi trong đường ngay nẻo chánh, Vì cớ những kẻ thù của con.
Chia sẻ
Thi-thiên 27 BD2011Thi-thiên 27:11 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Giê-hô-va ôi! Xin dạy con đường lối của Ngài; Xin dẫn con vào nẻo bằng phẳng Vì cớ các kẻ thù con.
Chia sẻ
Thi-thiên 27 VIE2010