Thi-thiên 102:23
Thi-thiên 102:23 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Ngài đã làm sức-lực tôi ra yếu giữa đường, Khiến các ngày tôi ra vắn.
Chia sẻ
Đọc Thi-thiên 102Thi-thiên 102:23 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Ngài làm cho sức lực tôi suy yếu ngay giữa đường đời; Ngài cắt ngắn ngày tháng đời tôi.
Chia sẻ
Đọc Thi-thiên 102Thi-thiên 102:23 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Sức lực con, Chúa giảm giữa dòng đời, cắt ngắn chuỗi ngày trần thế.
Chia sẻ
Đọc Thi-thiên 102Thi-thiên 102:23 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Chúa khiến tôi chán sống; Ngài đã cắt ngắn đời tôi.
Chia sẻ
Đọc Thi-thiên 102