Ma-thi-ơ 28:2-3 - So sánh Tất cả các Bản dịch
Ma-thi-ơ 28:2-3 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Và nầy, đất rúng-động dữ-dội, vì có thiên-sứ của Chúa ở trên trời xuống, đến lăn hòn đá ra mà ngồi ở trên. Hình-dung của thiên-sứ giống như chớp nhoáng, và áo trắng như tuyết.
Ma-thi-ơ 28:2-3 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Và này có cơn động đất dữ dội vì một thiên sứ của Chúa từ trời giáng xuống, đến lăn tảng đá đi và ngồi lên trên. Hình dáng người như chớp và áo trắng như tuyết.
Ma-thi-ơ 28:2-3 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thình lình, có trận động đất dữ dội! Một thiên sứ của Chúa từ trời giáng xuống, lăn tảng đá khỏi cửa mộ và ngồi lên trên. Mặt thiên sứ sáng như chớp nhoáng, áo trắng như tuyết.
Ma-thi-ơ 28:2-3 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thình lình có cơn động đất dữ dội. Một thiên sứ của Chúa từ trời xuống lăn tảng đá chận cửa mộ rồi ngồi lên trên. Hình dạng thiên sứ ấy sáng rực như chớp, áo trắng như tuyết.
Ma-thi-ơ 28:2-3 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Này, một trận động đất dữ dội xảy ra, vì một thiên sứ của Chúa từ trời xuống, đến lăn tảng đá ra, và ngồi lên trên. Hình dáng của vị thiên sứ giống như chớp và y phục của ngài trắng như tuyết.
Ma-thi-ơ 28:2-3 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Kìa, đất rung chuyển dữ dội, vì một thiên sứ của Chúa từ trời xuống, đến lăn tảng đá ra và ngồi lên trên. Hình dung thiên sứ sáng như chớp và áo trắng như tuyết.