Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

Lu-ca 2:10-11 - So sánh Tất cả các Bản dịch

Lu-ca 2:10-11 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)

Thiên-sứ bèn phán rằng: Đừng sợ chi; vì nầy, ta báo cho các ngươi một tin lành, sẽ là một sự vui-mừng lớn cho muôn dân; ấy là hôm nay tại thành Đa-vít đã sanh cho các ngươi một Đấng Cứu-thế, là Christ, là Chúa.

Lu-ca 2:10-11 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)

Thiên sứ bảo: “Đừng sợ! Vì này tôi báo cho các anh một Tin Mừng, một niềm vui lớn cũng là Tin Mừng cho mọi người. Hôm nay, tại thành Đa-vít, một Đấng Cứu Thế vừa giáng sinh cho các anh. Ngài là Chúa Cứu Thế, là Chúa.

Chia sẻ
Lu-ca 2 NVB

Lu-ca 2:10-11 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)

nhưng thiên sứ liền trấn an: “Đừng sợ, tôi đến báo cho các anh một tin mừng. Tin này sẽ đem lại niềm vui lớn cho mọi người. Đêm nay, Đấng Cứu Rỗi—phải, Đấng Mết-si-a, là Chúa—đã ra đời tại Bết-lê-hem, thành Đa-vít!

Chia sẻ
Lu-ca 2 KTHD

Lu-ca 2:10-11 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)

Thiên sứ liền trấn an, “Đừng sợ. Tôi báo cho các anh một tin mừng, sẽ là niềm vui lớn cho toàn dân. Hôm nay Đấng Cứu Thế đã được sinh ra trong thành Đa-vít. Ngài là Cứu Chúa.

Chia sẻ
Lu-ca 2 BPT

Lu-ca 2:10-11 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)

Thiên sứ phán, “Đừng sợ, vì này, ta báo cho các ngươi một tin mừng, tin này sẽ là niềm vui lớn cho muôn dân: Hôm nay trong Thành Đa-vít, đã sinh ra cho các ngươi một Đấng Giải Cứu; Ngài là Đấng Christ, là Chúa.

Lu-ca 2:10-11 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)

Nhưng thiên sứ bảo họ: “Đừng sợ! Nầy, ta báo cho các ngươi một tin lành, đây sẽ là niềm vui lớn cho mọi người. Vì hôm nay tại thành Đa-vít, một Đấng Cứu Thế, là Đấng Christ, là Chúa đã được sinh ra cho các ngươi.