Lê-vi Ký 25:47
Lê-vi Ký 25:47 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Khi một khách ngoại-bang hay là một người kiều-ngụ nơi ngươi trở nên giàu, còn anh em ngươi ở cùng họ lại nên nghèo, đem bán mình cho kẻ khách ngoại-bang kiều-ngụ nơi ngươi, hay là cho một người nào trong nhà kẻ khách ngoại-bang ấy
Lê-vi Ký 25:47 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Nếu một ngoại kiều hay một người tạm trú sống với các ngươi trở nên giàu có và có một người Y-sơ-ra-ên nghèo khổ đến bán mình cho ngoại kiều này, hay cho một gia đình ngoại kiều
Lê-vi Ký 25:47 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Nếu có kiều dân sống chung với ngươi trở nên giàu có, và một người Ít-ra-ên trở nên nghèo cực, phải bán mình cho người ngoại quốc hay cho con cái của người ngoại quốc ấy
Lê-vi Ký 25:47 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Giả sử có một ngoại kiều hay khách sống giữa các ngươi trở nên giàu có. Nếu một đồng bào ngươi nghèo khổ đến nỗi phải bán mình làm nô lệ cho ngoại kiều sống giữa các ngươi, hay cho một thân nhân nào trong gia đình ngoại kiều
Lê-vi Ký 25:47 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Nếu một kiều dân hay một ngoại kiều ở giữa các ngươi trở nên giàu có, trong khi một người trong anh chị em các ngươi lại ra nghèo khó, đến nỗi phải bán chính mình cho kiều dân hay ngoại kiều đó, hoặc cho người nào trong gia đình của họ
Lê-vi Ký 25:47 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Nếu một ngoại kiều hay là một người tạm cư ở giữa các con trở nên giàu có, còn anh em các con ở cạnh họ lại lâm vào cảnh nghèo đói và phải bán mình cho ngoại kiều hay người tạm cư đó, hoặc cho một thành viên nào trong nhà của ngoại kiều ấy