Giô-suê 2:12
Giô-suê 2:12 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vậy bây giờ, vì tôi đã làm nhân cho hai ông, thì hai ông cũng phải làm nhân lại cho nhà cha tôi; hãy chỉ Đức Giê-hô-va mà thề cùng tôi, và cho một dấu quả-quyết
Giô-suê 2:12 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vậy, bây giờ vì tôi đối xử nhân hậu với hai ông, xin hai ông cũng phải đối xử nhân hậu lại cho nhà cha tôi. Hãy chỉ CHÚA mà thề cùng tôi và cho một dấu hiệu quả quyết
Giô-suê 2:12 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Vì tôi đã thương giúp các ông, xin các ông cũng thương tình giúp lại. Bây giờ các ông hãy nhân danh Chúa Hằng Hữu thề cùng tôi và cho một dấu hiệu bảo đảm rằng
Giô-suê 2:12 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Vậy bây giờ trước mặt CHÚA, xin hứa với tôi rằng các ông sẽ đối xử tử tế với gia đình tôi như tôi đã đối xử tử tế với các ông. Làm ơn cho tôi bằng chứng gì để biết các ông sẽ tôn trọng lời hứa.