Giăng 5:29
Giăng 5:29 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
ai đã làm lành thì sống lại để được sống, ai đã làm dữ thì sống lại để bị xét-đoán.
Chia sẻ
Đọc Giăng 5Giăng 5:29 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
và ra khỏi mộ. Ai làm việc thiện sẽ sống lại để được sống, còn ai làm điều ác sẽ sống lại để nhận án phạt.
Chia sẻ
Đọc Giăng 5Giăng 5:29 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
và bước ra khỏi mộ. Người làm điều thiện sống lại để được sống mãi còn người làm ác sống lại để chịu hình phạt.
Chia sẻ
Đọc Giăng 5Giăng 5:29 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Họ sẽ bước ra khỏi mộ. Ai làm lành sẽ sống dậy để được sống đời đời, còn ai làm ác cũng sẽ sống dậy để chịu kết tội.
Chia sẻ
Đọc Giăng 5