Giê-rê-mi 31:13
Giê-rê-mi 31:13 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Bấy giờ gái đồng-trinh sẽ vui-mừng nhảy-múa, các người trai-trẻ và các ông già cũng sẽ vui chung; vì ta sẽ đổi sự sầu-thảm chúng nó ra vui-mừng, yên-ủi chúng nó, khiến được hớn-hở khỏi buồn-rầu.
Giê-rê-mi 31:13 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Bấy giờ, các trinh nữ sẽ vui mừng nhảy múa, Thanh niên và bô lão sẽ hoan hỉ. Ta sẽ biến tang chế ra vui mừng, Ta sẽ an ủi chúng, và ban cho chúng niềm vui thay vì sầu thảm.”
Giê-rê-mi 31:13 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Các thiếu nữ sẽ vui mừng nhảy múa, trai trẻ và người già cũng hân hoan vui hưởng. Ta sẽ biến buồn rầu của họ ra vui vẻ. Ta sẽ an ủi họ và biến sầu thảm ra hân hoan.
Giê-rê-mi 31:13 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Lúc đó các thiếu nữ Ít-ra-en sẽ vui mừng nhảy múa, và các thanh niên cùng người già cả cũng vậy. Ta sẽ biến sự buồn bã của họ ra vui mừng, Ta sẽ ban cho họ niềm yên ủi và vui mừng thay vì sầu não.