Giê-rê-mi 1:7
Giê-rê-mi 1:7 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Nhưng Đức Giê-hô-va lại phán: Chớ nói: Tôi là con trẻ; vì ngươi sẽ đi khắp nơi nào ta sai ngươi đi, và sẽ nói mọi điều ta truyền cho nói.
Chia sẻ
Đọc Giê-rê-mi 1Giê-rê-mi 1:7 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Nhưng CHÚA phán với tôi: “Đừng nói: ‘Con chỉ là con trẻ,’ Vì con sẽ đến với mọi người nào Ta sai con đến, Và con sẽ nói mọi điều Ta truyền cho con nói
Chia sẻ
Đọc Giê-rê-mi 1Giê-rê-mi 1:7 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Nhưng Chúa Hằng Hữu phán: “Đừng nói ‘Con còn quá trẻ,’ vì con sẽ đến những nơi Ta sai con đi, và nói những lời Ta dạy con.
Chia sẻ
Đọc Giê-rê-mi 1Giê-rê-mi 1:7 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nhưng CHÚA bảo tôi, “Đừng nói, ‘Tôi chỉ là một đứa con nít.’ Ngươi phải đi đến bất cứ nơi nào ta sai ngươi, nói bất cứ điều nào ta bảo.
Chia sẻ
Đọc Giê-rê-mi 1