Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

Ê-sai 65:1-25

Ê-sai 65:1-25 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)

Những kẻ vốn chẳng cầu-hỏi ta thì đã hỏi thăm ta; những kẻ vốn chẳng tìm ta thì đã gặp được ta. Ta đã phán cùng một dân chưa kêu-cầu danh ta, mà rằng: Ta đây, ta đây! Ta đã dang tay ra trọn ngày hướng về một dân bội-nghịch, là những kẻ đi trong đường không tốt, theo ý riêng mình, là một dân kia hằng chọc giận ta trước mặt ta, tế trong vườn, đốt hương trên đống gạch, ngồi trong mồ-mả, trọ trong nơi kín, ăn thịt heo, đựng nước của vật gớm-ghiếc trong khí-mạnh nó, và dám nói rằng: hãy đứng riêng ra, đừng lại gần ta, vì ta thánh-sạch hơn ngươi! Bọn đó là khói nơi lỗ mũi ta, như lửa cháy cả ngày. Nầy, đã ghi-chép trước mặt ta rằng ta sẽ không làm thinh đâu, song ta sẽ báo-trả, thật ta sẽ báo-trả vào ngực nó, tức là tội-ác các ngươi, luôn với tội-ác tổ-phụ các ngươi, là những kẻ đã đốt hương trên các núi, và nói phạm đến ta trên các gò: nên ta sẽ đo-lường việc trước chúng nó vào ngực chúng nó. Đức Giê-hô-va phán vậy. Đức Giê-hô-va phán như vầy: Khi người ta thấy rượu mới trong chùm nho, thì rằng: Đừng làm hư đi, vì trong trái đó có phước-lành; ta cũng sẽ làm như vậy vì cớ các tôi-tớ ta, hầu cho ta không hủy-diệt cả. Ta sẽ khiến một dòng-dõi ra từ Gia-cốp, và một kẻ kế-tự các núi ta ra từ Giu-đa; những kẻ lựa-chọn của ta sẽ được xứ nầy làm kỷ-vật, tôi-tớ ta sẽ ở đó. Trong dân ta, những kẻ nào đã tìm-kiếm ta, sẽ được đồng Sa-rôn dùng làm chỗ chăn chiên, nơi trũng A-cô dùng làm đồng cỏ thả bò. Còn như các ngươi, là kẻ đã bỏ Đức Giê-hô-va, đã quên núi thánh ta, đã đặt một bàn cho Gát, và rót chén đầy kính Mê-ni, nên ta định cho các ngươi phải gươm-dao, các ngươi thảy đều cúi xuống và bị giết; vì ta đã kêu, các ngươi không đáp lại; ta đã nói, các ngươi không lắng nghe, nhưng các ngươi đã làm điều ta ghét, và chọn điều ta chẳng đẹp lòng! Vậy nên Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, các tôi-tớ ta sẽ ăn, còn các ngươi thì đói; nầy, tôi-tớ ta sẽ uống, còn các ngươi thì khát; nầy, tôi-tớ ta sẽ được vui-vẻ, còn các ngươi thì bị nhuốc-nhơ; nầy, tôi-tớ ta sẽ hát mừng vì lòng đầy vui-vẻ, còn các ngươi thì khóc-lóc vì lòng buồn-bực, kêu-than vì tâm thần phiền-não. Danh các ngươi sẽ còn lại làm tiếng rủa-sả cho những kẻ lựa-chọn của ta; Chúa Giê-hô-va sẽ giết ngươi; nhưng Ngài sẽ lấy danh khác đặt cho các tôi-tớ mình. Vì vậy, phàm ai ở trên đất chúc phước cho mình thì sẽ cầu phước-lành nơi danh Đức Chúa Trời chân-thật; còn ai ở trên đất mà thề-nguyền, thì sẽ chỉ Đức Chúa Trời chân-thật mà thề-nguyền; vì những sự khốn-nạn trước đã quên hết, và đã khuất khỏi mặt ta. Ta sẽ dựng trời mới đất mới; những việc trước sẽ chẳng nhớ nữa, chẳng còn nhắc đến nữa. Thà các ngươi hãy mừng-rỡ và vui-vẻ đời đời trong sự ta dựng nên. Thật, ta dựng nên Giê-ru-sa-lem cho sự vui, và dân nó cho sự mừng-rỡ. Ta sẽ vui vì Giê-ru-sa-lem, ta sẽ mừng vì dân ta; tại đó sẽ chẳng còn nghe tiếng khóc-lóc kêu-la nữa. Tại đó sẽ không có trẻ con chết non, cũng chẳng có ông già nào chẳng trọn đời mình; vì chết lúc trăm tuổi, còn là chết trẻ, và kẻ có tội lúc trăm tuổi, ấy là bị rủa-sả. Dân ta sẽ xây nhà và ở, trồng vườn nho và ăn trái. Họ chẳng xây nhà cho người khác ở, chẳng trồng vườn nho cho người khác ăn; vì tuổi dân ta sẽ như tuổi cây, những kẻ lựa-chọn của ta sẽ hằng hưởng công-việc tay mình làm. Họ sẽ không nhọc mình vô-ích nữa, không đẻ con ra để gặp sự họa, vì họ là dòng-dõi của kẻ được ban phước bởi Đức Giê-hô-va, con cháu họ cùng với họ nữa. Ta sẽ nhậm lời họ trước khi kêu-cầu ta; họ còn nói, ta đã nghe rồi. Muông-sói với chiên con sẽ ăn chung, sư-tử ăn rơm như bò, rắn ăn bụi-đất. Sẽ chẳng có ai làm tổn-hại, hay là hủy-phá trong khắp núi thánh ta, Đức Giê-hô-va đã phán vậy.

Ê-sai 65:1-25 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)

“Những kẻ vốn chẳng hỏi Ta thì Ta sẵn sàng để cho cầu khẩn. Những kẻ vốn không tìm kiếm Ta thì Ta sẵn sàng cho gặp. Ta đã phán cùng một nước không được gọi bằng danh Ta: ‘Ta đây, Ta đây này.’ Suốt ngày Ta đưa tay hướng về Một dân tộc phản nghịch, Là những người đi trong đường lối không tốt, Theo ý riêng của mình; Một dân cứ tiếp tục chọc giận Vào mặt Ta. Chúng tế lễ trong các vườn, Dâng hương trên những đống gạch. Chúng ngồi nơi mồ mả; Ở đêm trong những nơi bí ẩn; Ăn thịt heo, Đựng nước canh của đồ ô uế trong chén bát mình. Chúng nói: ‘Hãy tránh ra, đừng đến gần Ta Vì Ta quá thánh đối với ngươi.’ Những điều này như khói phun ra từ mũi Ta, Như lửa cháy suốt ngày. Nầy, đây là điều đã được chép trước mặt Ta: Ta sẽ không nín lặng nhưng Ta sẽ báo trả, Ta sẽ báo trả vào lòng chúng nó những tội lỗi Của chúng lẫn tội lỗi tổ tiên chúng,” CHÚA phán. “Vì chúng đã dâng hương trên các núi, Xúc phạm Ta tại các đồi Nên Ta sẽ đong đầy vào lòng chúng Sự báo trả về những công việc trước kia của chúng.” CHÚA phán như vầy: “Như người ta thấy nước cốt nho còn trong chùm nho, Nên bảo: ‘Đừng phá hủy đi, Vì có phúc lành trong đó.’ Ta cũng sẽ làm như thế vì cớ các tôi tớ Ta; Ta sẽ không hủy diệt tất cả. Ta sẽ cho một dòng dõi xuất phát từ Gia-cốp; Một người từ Giu-đa sẽ sở hữu các núi của Ta. Những kẻ Ta lựa chọn sẽ sở hữu chúng Và các tôi tớ Ta sẽ ở đó. Và cho dân Ta, là những người đã tìm kiếm Ta thì Sa-rôn sẽ thành đồng cỏ cho chiên; Và thung lũng A-cô sẽ là nơi bầy bò nằm nghỉ. Còn các ngươi là những kẻ từ bỏ CHÚA, Quên núi thánh Ta; Các ngươi đã bày bàn tiệc cho thần May Mắn, Đã rót đầy rượu pha dâng cho thần Định Mệnh. Ta sẽ định cho các ngươi bị gươm giáo, Tất cả các ngươi sẽ phải cúi đầu cho người ta giết. Vì Ta đã gọi nhưng các ngươi không đáp, Ta đã phán nhưng các ngươi không nghe. Các ngươi đã làm điều ác trước mắt Ta, Và chọn những điều Ta không đẹp lòng.” Cho nên CHÚA phán như vầy: “Nầy, các tôi tớ Ta sẽ ăn, Nhưng các ngươi sẽ đói. Nầy, các tôi tớ Ta sẽ uống, Nhưng các ngươi sẽ khát. Nầy, các tôi tớ Ta sẽ vui mừng, Nhưng các ngươi sẽ hổ thẹn. Nầy, các tôi tớ Ta sẽ ca hát Vì lòng vui vẻ Nhưng các ngươi sẽ kêu gào Vì lòng đau đớn; Các ngươi sẽ than khóc Vì tâm thần thống khổ. Các ngươi sẽ lưu danh lại Để những người được chọn của Ta làm lời nguyền rủa, Và CHÚA sẽ giết các ngươi, Nhưng Ngài sẽ ban một tên khác cho các tôi tớ Ngài. Cho nên, ở trong xứ ai cầu phúc cho mình Thì sẽ nhân danh Đức Chúa Trời chân thật mà cầu; Ai thề thì sẽ nhân danh Đức Chúa Trời chân thật mà thề. Vì những nỗi khốn khổ trước kia Đã bị quên lãng và đã ẩn tàng khỏi mắt Ta. Vì nầy, Ta đã sáng tạo Trời mới và đất mới. Những điều trước kia sẽ không còn được nhớ đến, Cũng không được nhắc đến trong tâm trí. Nhưng hãy hân hoan và vui mừng mãi mãi Vì những gì Ta sáng tạo. Vì nầy, Ta tạo nên Giê-ru-sa-lem như một nguồn vui, Ta dựng nên dân thành ấy như một niềm hoan hỉ. Ta sẽ vui mừng vì Giê-ru-sa-lem, Ta sẽ hoan hỉ vì dân Ta. Nơi đó sẽ không còn nghe Tiếng khóc la, than vãn. Tại đó sẽ không còn Trẻ con chết yểu, Cũng chẳng có người già mà không sống đầy tuổi thọ. Vì người chết lúc trăm tuổi Là chết trẻ Và kẻ chỉ sống đến trăm tuổi Sẽ bị coi như bị rủa sả. Người ta sẽ xây dựng nhà cửa và được ở trong đó, Sẽ trồng vườn nho và được ăn quả. Họ sẽ không xây nhà cho người khác ở, Không trồng nho cho người khác ăn trái. Vì tuổi thọ của dân Ta Sẽ như số năm của cây; Những người được chọn của Ta Sẽ hưởng công lao của tay mình làm. Họ sẽ không làm việc vất vả vô ích, Không sinh con cái để gặp tai họa bất ngờ, Vì là dòng dõi được CHÚA ban phước; Họ cùng con cháu của họ. Trước khi họ gọi, chính Ta đã đáp lời; Khi họ còn đang nói, chính Ta đã nghe. Chó sói và chiên con sẽ ăn chung, Sư tử sẽ ăn rơm như bò, Bụi đất sẽ là thức ăn cho rắn. Sẽ không có ai làm tổn hại hay tàn phá Trên khắp núi thánh Ta,” CHÚA phán như vậy.

Ê-sai 65:1-25 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)

Chúa Hằng Hữu phán: “Ta đã sẵn sàng để đáp lời, nhưng không ai cầu xin Ta. Ta đã sẵn sàng để gặp, nhưng không ai tìm kiếm Ta. Ta đã phán với một dân tộc chưa từng cầu khẩn Danh Ta rằng: ‘Ta đây! Có Ta đây!’ Suốt ngày Ta mở rộng vòng tay để chờ đón dân phản loạn. Nhưng chúng cứ đi theo con đường gian ác và cưu mang ý tưởng gian tà. Suốt ngày chúng công khai phỉ báng Ta ngay trước mặt Ta, dâng tế lễ cho thần tượng trong vườn, đốt hương cho tà linh trên tường gạch. Ban đêm, chúng ra ngồi tĩnh tâm ngoài nghĩa địa, thờ phượng những người chết. Chúng ăn thịt heo tế thần và nấu các món ăn gớm ghiếc trong nồi. Thế mà chúng còn lên mặt bảo nhau: ‘Đứng xa ra! Đừng lại gần ta, ngươi sẽ làm ô uế ta! Vì ta thánh hơn ngươi!’ Chúng như mùi hôi thối trong mũi Ta, một mùi gay gắt không bao giờ đi khỏi. Đây, Ta đã ra sắc lệnh, viết rõ từng chữ trước mặt Ta: Ta sẽ không nín lặng nữa. Ta sẽ báo trả chúng đích đáng! Phải, Ta sẽ báo trả chúng đích đáng, không những vì tội ác chúng mà còn vì tội ác của tổ phụ chúng. Vì chúng còn đốt hương tế thần trên núi và phỉ báng Ta trên các ngọn đồi. Ta sẽ báo trả chúng đích đáng,” Chúa Hằng Hữu phán vậy. Chúa Hằng Hữu phán: “Tuy nhiên, Ta không tuyệt diệt tất cả chúng. Cũng như những trái nho tốt giữa một chùm nho hư thối (có người nói: ‘Đừng vứt cả chùm nho vì có những trái còn tốt!’), vì vậy Ta sẽ không tiêu diệt tất cả người Ít-ra-ên. Vì Ta vẫn còn các đầy tớ thật tại đó. Ta sẽ bảo tồn dân còn sót lại của nhà Gia-cốp và của Giu-đa để sở hữu đất Ta. Những người Ta tuyển chọn sẽ được thừa kế đất, và đầy tớ Ta sẽ sống ở đó. Đồng bằng Sa-rôn sẽ lại đầy các bầy gia súc cho dân Ta, những người đã tìm kiếm Ta, và thung lũng A-cô cũng sẽ là nơi chăn nuôi bò, chiên. Nhưng vì những người còn lại đã bỏ Chúa Hằng Hữu và quên Đền Thờ Ngài, và vì ngươi đã dọn bàn để thờ thần Vận May cùng dâng rượu pha lên thần Số Mệnh, nên bây giờ Ta sẽ ‘dành riêng’ ngươi cho lưỡi gươm. Tất cả các ngươi sẽ phải cúi đầu trước đao phủ. Vì khi Ta gọi, các ngươi không trả lời. Khi Ta phán, các ngươi không lắng nghe. Các ngươi tiếp tục làm những điều gian ác—ngay trước mắt Ta— và các ngươi chọn những việc Ta không bằng lòng.” Vì thế, đây là điều Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán: “Đầy tớ Ta sẽ ăn, còn các ngươi sẽ bị bỏ đói. Đầy tớ Ta sẽ uống, còn các ngươi sẽ phải khát. Đầy tớ Ta sẽ hân hoan, còn các ngươi sẽ buồn rầu và hổ thẹn. Đầy tớ Ta sẽ ca hát vui mừng, còn các ngươi sẽ khóc lóc thảm sầu và tuyệt vọng. Tên các ngươi sẽ bị nguyền rủa giữa dân Ta, vì Chúa Hằng Hữu Chí Cao sẽ tiêu diệt các ngươi còn các đầy tớ thật của Chúa sẽ được đặt tên mới. Vì vậy, những ai cầu phước hay thề nguyện sẽ nhân danh Đức Chúa Trời chân thật mà làm điều ấy. Vì Ta sẽ để cơn giận của Ta sang một bên và không nhớ đến tội ác những ngày trước nữa.” “Kìa! Ta đang sáng tạo trời mới và đất mới, đến nỗi không ai còn tưởng nhớ trời cũ và đất cũ nữa. Hãy mừng rỡ; hân hoan mãi mãi trong việc Ta sáng tạo! Và kìa! Ta sẽ tạo dựng Giê-ru-sa-lem như là nơi phước hạnh. Dân cư của nó sẽ là nguồn vui. Ta sẽ hân hoan vì Giê-ru-sa-lem và vui thích vì dân Ta. Tiếng than khóc và kêu la sẽ không còn được nghe nữa. Nơi đây, sẽ không có trẻ con chết yểu. Không có người chết trước khi được hưởng trọn đời sống mình. Người chết lúc trăm tuổi vẫn là chết trẻ! Chỉ những người bị nguyền rủa mới chết lúc trăm tuổi! Trong những ngày đó, dân cư sẽ sống trong nhà họ xây và ăn trái trong chính vườn nho của họ. Những kẻ xâm lược sẽ không chiếm nhà của họ, không tịch thu các vườn nho của họ như ngày xưa. Vì tuổi thọ dân Ta sẽ như tuổi của cây, và những người Ta lựa chọn sẽ được hưởng công việc của tay mình. Họ sẽ không nhọc công vô ích, và con cái họ sẽ không chịu số phận bất hạnh nữa. Vì họ là dân được Chúa Hằng Hữu ban phước và con cháu họ cũng sẽ được ban phước như vậy. Ta sẽ nhậm lời họ trước khi kêu cầu Ta. Trong khi họ đang nói về những nhu cầu của mình, Ta đã nghe và trả lời sự cầu xin của họ! Sói và chiên con sẽ ăn chung. Sư tử ăn cỏ khô như bò. Còn rắn thì ăn bụi đất. Trong những ngày đó, sẽ không có ai phải chịu đau đớn hay bị hủy phá trên núi thánh của Ta. Ta, Chúa Hằng Hữu đã phán vậy!”

Ê-sai 65:1-25 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)

CHÚA phán, “Ta đã tỏ mình cho những người không tìm kiếm ta. Những kẻ không xin ta cứu giúp thì đã tìm được ta. Ta phán, ‘Ta đây,’ cùng một dân không cầu nguyện cùng ta. Suốt ngày ta chịu đựng một dân chống nghịch ta, nhưng lối sống của chúng không tốt đẹp; chúng hành động theo ý muốn mình. Ngay trước mặt ta chúng vẫn làm những điều chọc giận ta. Chúng dâng sinh tế cho các thần ngay trong vườn mình, và đốt hương trên các bàn thờ bằng gạch. Chúng ngồi giữa mồ mả và suốt đêm ngồi chờ người chết lên tiếng. Chúng ăn thịt heo, và nồi niêu chúng đầy thịt không tinh sạch. Nhưng chúng bảo kẻ khác, ‘Hãy tránh ra, đừng đến gần ta. Ta quá thánh khiết so với ngươi.’ Dân nầy như khói trong lỗ mũi ta. Như lửa cháy mãi, chúng cứ chọc giận ta hoài. Nầy, việc đó đã được ghi tại đây trước mặt ta. Ta sẽ không im lặng; ta sẽ đền đáp ngươi đúng mức. Ta sẽ trừng phạt ngươi về điều ngươi làm. Ta sẽ trừng phạt ngươi vì tội lỗi ngươi và tội lỗi của tổ tiên ngươi,” CHÚA phán vậy. “Chúng đốt hương cho các thần trên núi và làm nhục ta trên các đồi núi đó. Cho nên ta sẽ trừng phạt chúng cho xứng với tội lỗi chúng làm.” CHÚA phán như sau: “Khi trái nho còn nước, người ta bảo ‘Đừng ném bỏ, vì còn dùng được.’” Cho nên ta cũng sẽ đối với các đầy tớ như vậy: Ta sẽ không hoàn toàn tiêu diệt chúng. Ta sẽ để lại một số con cái của Gia-cốp, và một số người trong Giu-đa sẽ nhận núi của ta. Ta sẽ chọn dân sống ở đó; các đầy tớ ta sẽ định cư nơi đó. Rồi Bình nguyên Sa-rôn sẽ làm đồng cỏ cho gia súc, và Thung lũng A-cô sẽ là nơi cho các bầy gia súc nghỉ ngơi. Chúng sẽ là nơi dành cho những kẻ muốn theo ta. “Nhưng riêng về phần các ngươi là những kẻ đã lìa bỏ CHÚA, những kẻ đã quên núi thánh ta, những kẻ thờ thần May Mắn, những kẻ giữ lễ cho thần Định Mạng. Chính ta định phần số cho ngươi, ta sẽ dùng gươm trừng phạt ngươi. Tất cả các ngươi đều sẽ bị giết, vì khi ta kêu các ngươi không thèm trả lời. Ta nói nhưng các ngươi không thèm nghe. Các ngươi làm điều ác và làm những việc ta ghét.” Nên CHÚA phán như sau: “Các đầy tớ ta sẽ ăn, nhưng các ngươi là những kẻ gian ác sẽ đói. Các đầy tớ ta sẽ uống, nhưng các ngươi là những kẻ gian ác sẽ khát. Các đầy tớ ta sẽ vui mừng, nhưng các ngươi là những kẻ gian ác sẽ bị hổ nhục. Các đầy tớ ta sẽ reo vui, nhưng các ngươi sẽ kêu la vì đau đớn. Các ngươi sẽ kêu khóc thảm thiết vì tinh thần ngươi tan vỡ. Tên các ngươi sẽ là vật nguyền rủa cho đầy tớ ta, CHÚA sẽ giết các ngươi. Nhưng Ngài sẽ gọi đầy tớ Ngài bằng một tên khác. Dân cư trong xứ sẽ xin được phước, họ sẽ cầu xin phước lành từ Thượng Đế thành tín. Còn dân trong xứ hứa nguyện, sẽ nhân danh Thượng Đế thành tín mà hứa nguyện, vì những khốn khổ xưa kia sẽ không còn được ai nhớ tới nữa. Ta sẽ cất những khốn khổ đó đi khỏi các ngươi. Nầy ta sẽ lập một trời mới và đất mới, dân chúng sẽ không nhớ những việc đã qua hay suy nghĩ đến những việc đó nữa. Dân ta sẽ vui vẻ muôn đời vì những điều ta làm. Ta sẽ làm cho Giê-ru-sa-lem đầy tiếng vui mừng, Ta sẽ khiến dân cư thành đó trở nên một niềm hớn hở. Ta sẽ vui về Giê-ru-sa-lem và hớn hở cùng với dân ta. Trong thành đó người ta sẽ không còn nghe tiếng kêu khóc và thảm sầu nữa. Trong thành đó sẽ không còn hài nhi chết non. Cùng sẽ không có người già nào mà không sống lâu. Ai sống đến trăm tuổi vẫn xem như còn trẻ, Còn ai qua đời trước trăm tuổi được xem như là kẻ có tội. Trong thành đó ai cất nhà sẽ được ở trong đó. Ai trồng vườn nho sẽ được ăn trái. Không còn có cảnh kẻ cất nhà mà người khác ở. Không còn có cảnh người trồng vườn mà kẻ khác ăn trái. Dân ta sẽ sống lâu, như cây cối. Dân chọn lựa của ta sẽ sống ở đó và vui hưởng điều mình làm ra. Họ sẽ không còn làm việc không công. Cũng sẽ không còn sinh con chết non. Tất cả dân ta đều sẽ được CHÚA ban phước; con cái họ cũng được phước. Trước khi họ xin, ta sẽ ban cho họ điều họ cần, ta sẽ giúp đỡ khi họ xin ta. Chó sói và chiên con sẽ cùng nhau ăn bình yên, Sư tử sẽ ăn cỏ khô như bò, và rắn sẽ ăn bụi đất. Chúng sẽ không cắn giết nhau, trên tất cả các núi thánh ta,” CHÚA phán vậy.

Ê-sai 65:1-25 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)

“Ta đã cho những kẻ chẳng thèm hỏi đến Ta được cầu xin Ta, Ta đã cho những kẻ chẳng tìm kiếm Ta được tìm Ta. Ta nói với một dân chẳng thèm kêu cầu danh Ta rằng, ‘Ta ở đây! Ta ở đây!’ Suốt ngày Ta dang hai tay Mời gọi một dân phản nghịch, Một dân cứ bước theo đường lối gian tà, Theo ý riêng mình, Một dân không ngừng chọc giận Ngay vào mặt Ta, Chúng dâng con vật hiến tế cho tà thần trong các vườn, Và dâng hương cho các thần tượng trên những bàn thờ bằng gạch; Chúng ngồi trầm tư mặc tưởng giữa các mồ mả, Và thức thâu đêm tĩnh tọa nơi mộ địa âm u. Chúng ăn thịt heo ô uế; Bát đĩa chúng chứa đầy các thức ăn gớm ghiếc. Chúng là những kẻ đã nói, ‘Hãy đứng xa ra, chớ lại gần ta, vì ta thánh khiết hơn ngươi!’ Những điều ấy làm cho khói giận của Ta bốc ra nơi lỗ mũi, Như lửa hừng cháy hừng hực suốt ngày. Này, những việc ấy đã được ghi lại trước mặt Ta; Ta sẽ không im lặng, nhưng sẽ báo trả, Ta sẽ báo trả ngay vào lòng chúng; Ta sẽ báo trả tội của các ngươi và tội của tổ tiên các ngươi nữa,” CHÚA phán. “Chúng đã dâng hương cho các tà thần trên các núi; Chúng đã xúc phạm đến Ta trên các ngọn đồi, Nên Ta sẽ lường theo những việc chúng làm khi trước, Mà báo trả đích đáng vào lòng chúng.” CHÚA phán thế này: “Như rượu mới còn tìm thấy trong chùm nho héo, Người ta bảo rằng, ‘Đừng bỏ nó đi, Vì trong đó còn tìm thấy chút phước lành,’ Thì vì cớ các tôi tớ Ta, Ta sẽ làm như vậy; Ta sẽ không tiêu diệt hết chúng đâu. Từ Gia-cốp Ta sẽ cho phát sinh một dòng dõi; Từ Giu-đa sẽ ra một người thừa kế các núi thánh của Ta; Người Ta chọn sẽ thừa hưởng cơ nghiệp đó; Các tôi tớ Ta sẽ cư ngụ ở đó. Sa-rôn sẽ là đồng cỏ cho các bầy súc vật; Thung lũng A-cơ sẽ là chỗ cho các đàn bò nằm, Vì dân Ta đã tìm kiếm Ta. Nhưng hỡi các ngươi là những kẻ bỏ CHÚA, Những kẻ quên núi thánh của Ta, Những kẻ lập bàn thờ cho Thần May Mắn, Dâng rượu pha cho Thần Định Mệnh, Vì thế Ta sẽ định phần số các ngươi cho gươm giáo; Tất cả các ngươi sẽ quỳ xuống trước kẻ giết mình, Vì khi Ta gọi, các ngươi chẳng thèm đáp lại; Khi Ta phán, các ngươi chẳng muốn lắng nghe; Nhưng các ngươi cứ làm điều ác trước mắt Ta, Và cứ chọn làm những điều Ta không thích.” Vì thế CHÚA Hằng Hữu phán thế này: “Này, các tôi tớ Ta sẽ ăn, Nhưng các ngươi sẽ đói; Này, các tôi tớ Ta sẽ uống, Nhưng các ngươi sẽ khát; Này, các tôi tớ Ta sẽ vui mừng, Nhưng các ngươi sẽ tủi hổ; Này, các tôi tớ Ta sẽ ca hát vì tâm hồn vui vẻ, Nhưng các ngươi sẽ khóc than vì sầu thảm trong lòng, Và các ngươi sẽ khóc lóc vì tâm linh đau đớn. Các ngươi cũng sẽ được lưu danh, nhưng chỉ để làm lời nguyền rủa cho những kẻ Ta chọn, Vì CHÚA Hằng Hữu sẽ tiêu diệt ngươi, Nhưng các tôi tớ Ngài, Ngài sẽ gọi họ bằng một danh khác. Vì vậy, ở trong xứ, ai cầu phúc cho mình Sẽ nhân danh Đức Chúa Trời của sự thật mà cầu phúc; Ở trong xứ, ai tuyên thệ Sẽ nhân danh Đức Chúa Trời của sự thật mà thề, Vì những gian truân khi trước đã bị quên rồi, Và vì chúng đã bị che khuất khỏi mắt Ta rồi. Vì này, Ta sẽ dựng nên Trời mới và đất mới; Những gì trước kia sẽ không còn được nhớ đến nữa, Và cũng không còn đến trong trí nữa. Nhưng hãy hân hoan và vui mừng mãi mãi Về những gì Ta tạo dựng; Vì này, Ta dựng nên Giê-ru-sa-lem để làm một niềm vui; Và dân thành ấy sẽ là một niềm vui thỏa. Ta sẽ vui vẻ vì Giê-ru-sa-lem; Ta sẽ vui mừng vì dân Ta; Tiếng than khóc sẽ không còn nghe trong thành ấy; Tiếng khóc than sẽ vĩnh viễn không còn. Trong thành ấy trẻ thơ sẽ không còn chết yểu; Không người già nào chẳng hưởng trọn tuổi thọ của mình; Vì ai trăm tuổi mà qua đời sẽ bị xem là chết trẻ; Người chưa được bách niên mà thất lộc sẽ xem như bị rủa nguyền. Chúng sẽ xây nhà và an cư trong các nhà đó; Chúng sẽ trồng vườn nho và được ăn trái mình trồng. Chúng sẽ không xây nhà để bị người khác vào chiếm ở; Chúng sẽ không trồng cây để bị người khác đến chiếm ăn. Vì cây cối sống bao nhiêu tuổi, dân Ta cũng sẽ thọ bấy nhiêu. Những kẻ Ta chọn sẽ hưởng lâu dài mọi kết quả do tay mình làm ra. Chúng sẽ không làm lụng cách luống công vô ích; Chúng sinh con ra chẳng phải để chuốc lấy âu sầu, Vì con cháu chúng sẽ là những người được CHÚA ban phước, Và dòng dõi chúng cùng với chúng nữa. Rồi đây, trước khi chúng cầu xin, Ta đã trả lời; Khi chúng còn đang nói, Ta đã nghe rõ hết. Chó sói và chiên con sẽ ăn cỏ với nhau, Sư tử sẽ ăn rơm rạ như bò, Còn bụi đất sẽ là thức ăn của loài rắn; Chúng sẽ không gây đau thương hay hủy diệt Trong khắp núi thánh của Ta,” CHÚA phán.

Ê-sai 65:1-25 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)

Những người vốn không cầu hỏi Ta, đã cầu xin Ta; Những người vốn chẳng tìm Ta thì đã gặp được Ta. Ta đã phán với một dân chưa từng kêu cầu danh Ta rằng: “Ta đây, có Ta đây!” Suốt ngày Ta đã giơ tay ra Hướng về một dân phản nghịch; Là những kẻ đi trong đường lối không tốt, Theo ý riêng mình; Là dân không ngừng chọc giận Ta, Ngay trước mặt Ta: Chúng dâng sinh tế trong các khu vườn, Xông hương trên các đống gạch, Ngồi trong mồ mả, Trọ đêm trong nơi kín đáo Để ăn thịt heo, Đựng nước luộc thịt ghê tởm trong chén bát của mình. Thế mà chúng dám nói rằng: “Hãy tránh ra xa, Đừng lại gần ta, vì ta thánh hơn ngươi!” Bọn đó là khói nơi mũi Ta, Như lửa cháy suốt ngày. Đây là điều đã được ghi chép trước mặt Ta: “Ta sẽ không nín lặng nhưng sẽ báo trả; Phải, Ta sẽ báo trả đích đáng Tội của các ngươi cũng như tội của tổ phụ các ngươi.” Đức Giê-hô-va phán vậy; “Vì chúng đã xông hương trên các núi, Và nói phạm đến Ta trên các đồi Nên Ta sẽ đo lường việc làm trước kia của chúng Và báo trả đích đáng.” Đức Giê-hô-va phán thế nầy: “Khi người ta thấy rượu mới trong chùm nho Thì nói rằng: ‘Đừng làm hư đi, Vì trong trái đó có phước lành;’ Ta cũng sẽ làm như vậy vì các đầy tớ Ta, Để Ta không hủy diệt tất cả. Ta sẽ khiến một dòng dõi ra từ Gia-cốp, Và một người thừa kế các núi Ta, ra từ Giu-đa; Những người mà Ta đã chọn sẽ thừa hưởng chúng, Và các đầy tớ Ta sẽ ở đó. Đối với dân Ta, những người tìm kiếm Ta, Sa-rôn sẽ thành đồng cỏ cho bầy chiên, Và thung lũng A-cô làm nơi nghỉ cho đàn bò. Còn các ngươi, những kẻ đã từ bỏ Đức Giê-hô-va Và quên núi thánh Ta; Là kẻ dọn bàn cho thần Vận May, Và rót đầy rượu pha cho thần Định Mệnh; Ta sẽ định cho các ngươi phải bị gươm đao, Tất cả các ngươi đều phải cúi xuống để bị giết; Vì Ta đã kêu gọi mà các ngươi không đáp lời, Ta đã phán mà các ngươi không lắng nghe. Các ngươi đã làm điều ác dưới mắt Ta, Và đã chọn điều Ta không hài lòng.” Vì vậy, Chúa Giê-hô-va phán: “Nầy, các đầy tớ Ta sẽ ăn, Còn các ngươi sẽ phải đói; Nầy, các đầy tớ Ta sẽ uống, Còn các ngươi sẽ phải khát; Nầy, các đầy tớ Ta sẽ vui mừng, Còn các ngươi sẽ phải xấu hổ; Nầy, các đầy tớ Ta sẽ ca hát vì lòng đầy vui vẻ, Còn các ngươi sẽ kêu la vì lòng tràn ngập buồn đau, Các ngươi sẽ than khóc vì tâm linh tan nát. Tên các ngươi sẽ lưu lại Để những người được chọn của Ta làm lời nguyền rủa; Chúa Giê-hô-va sẽ giết ngươi, Nhưng Ngài sẽ gọi các đầy tớ Ngài bằng một tên khác. Vì vậy, những ai trên đất cầu phúc cho mình Sẽ nhân danh Đức Chúa Trời chân thật mà cầu; Và những ai trên đất thề nguyện Sẽ nhân danh Đức Chúa Trời chân thật mà thề. Vì những khổ đau trước kia đã bị quên lãng Và đã khuất mắt Ta.” “Vì nầy, Ta sẽ tạo dựng trời mới đất mới; Những việc trước kia sẽ không còn được nhớ đến, Không còn nhắc đến trong tâm trí nữa. Nhưng hãy vui mừng và hân hoan mãi mãi Về những gì Ta đã tạo dựng; Vì nầy, Ta đã tạo dựng Giê-ru-sa-lem cho niềm hân hoan, Và dân thành ấy cho sự vui mừng. Ta sẽ hoan hỉ vì Giê-ru-sa-lem, Ta sẽ vui mừng vì dân Ta; Nơi ấy sẽ không còn nghe tiếng khóc lóc, Hay kêu la đau đớn nữa. Tại đó sẽ không có trẻ con chết yểu, Cũng chẳng có người già không tròn tuổi thọ; Vì chết lúc trăm tuổi là chết trẻ, Và kẻ chỉ sống đến trăm tuổi bị coi như đáng nguyền rủa. Người ta sẽ xây nhà và được ở, Sẽ trồng vườn nho và được ăn trái. Họ sẽ không xây nhà cho người khác ở, Chẳng trồng vườn nho cho kẻ khác ăn. Vì tuổi thọ của dân Ta sẽ như tuổi của cây; Những người được chọn của Ta sẽ được hưởng công việc tay mình làm. Họ sẽ không nhọc công vô ích, Không sinh con để gặp tai ương bất ngờ; Vì họ và con cháu họ Là dòng dõi được Đức Giê-hô-va ban phước. Ta sẽ nhậm lời họ trước khi họ kêu cầu Ta; Họ còn đang nói, Ta đã nghe rồi. Muông sói và chiên con sẽ ăn chung với nhau, Sư tử sẽ ăn rơm như bò, Còn rắn thì ăn bụi đất. Sẽ chẳng có ai làm tổn hại hay hủy phá Trong khắp núi thánh của Ta.” Đức Giê-hô-va phán vậy.