Ê-sai 51:6
Ê-sai 51:6 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Hãy ngước mắt lên các từng trời, và cúi xem dưới đất; vì các từng trời sẽ tan ra như khói, đất sẽ cũ như áo, dân-cư trên đất sẽ chết như ruồi: nhưng sự cứu-rỗi của ta còn đời đời, sự công-bình của ta chẳng hề bị bỏ đi.
Ê-sai 51:6 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Hãy ngước mắt lên các tầng trời Và nhìn xem quả đất phía dưới. Vì các tầng trời sẽ tan đi như khói Và đất sẽ cũ mòn như chiếc áo; Những người sống trên đất cũng sẽ chết như vậy. Nhưng sự cứu rỗi Ta sẽ còn đời đời Và sự công chính của Ta sẽ không chấm dứt.
Ê-sai 51:6 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Hãy nhìn lên bầu trời trên cao, rồi cúi nhìn dưới đất thấp. Vì bầu trời sẽ tan biến như làn khói, và đất sẽ cũ mòn như áo xống. Vì các dân tộc trên đất sẽ chết như ruồi, nhưng sự cứu rỗi Ta còn mãi đời đời. Công chính Ta sẽ không bao giờ tận!
Ê-sai 51:6 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Hãy nhìn lên trời. Hãy nhìn quanh các ngươi và dưới đất thấp nầy. Bầu trời sẽ biến mất như mây khói. Đất sẽ trở thành vô dụng như chiếc áo cũ, và dân chúng trên đất sẽ chết như ruồi. Nhưng sự cứu rỗi ta còn đời đời, và lòng nhân từ ta không bao giờ dứt.
Ê-sai 51:6 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Hãy ngước mắt lên trời, Rồi cúi nhìn xuống đất; Vì trời sẽ biến đi như làn khói, Đất sẽ cũ nát như áo quần, Và những kẻ sống trên nó sẽ chết đi như vậy, Nhưng ơn cứu rỗi của Ta sẽ còn đến đời đời, Lẽ công chính của Ta sẽ không bao giờ bị hủy bỏ.
Ê-sai 51:6 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Hãy ngước mắt lên các tầng trời, Và cúi nhìn dưới đất; Vì các tầng trời sẽ tan ra như khói, Đất sẽ cũ mòn như chiếc áo, Cư dân trên đất sẽ chết như ruồi. Nhưng sự cứu rỗi của Ta còn đời đời, Sự công chính của Ta không bao giờ chấm dứt.