Ô-sê 9:11
Ô-sê 9:11 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Sự vinh-hiển của Ép-ra-im sẽ bay đi như chim: sẽ không đẻ, không thai, không nghén nữa!
Chia sẻ
Đọc Ô-sê 9Ô-sê 9:11 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vinh quang Ép-ra-im như chim bay đi xa: Chúng nó không còn sinh đẻ, mang thai, hoặc thụ thai nữa.
Chia sẻ
Đọc Ô-sê 9Ô-sê 9:11 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Vinh quang Ép-ra-im như chim tung cánh bay xa, vì không có trẻ con được sinh ra, hoặc tăng trưởng trong lòng mẹ hoặc ngay cả thụ thai nữa.
Chia sẻ
Đọc Ô-sê 9Ô-sê 9:11 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Ít-ra-en sẽ bay đi như chim; sẽ không ai mang thai, không ai sinh sản, không ai chịu thai nghén nữa.
Chia sẻ
Đọc Ô-sê 9